發表於2024-11-22
《講故事:中國曆史上的巫術與替罪》為“國際佛教與中國宗教研究叢書”之一種,為荷蘭學者田海對中國民間信仰文化的重要著作。
《講故事:中國曆史上的巫術與替罪》探討瞭中國古代的幾種典型故事(謠言)的流變,如老虎外婆、樟柳神、旱魃、剪辮、後宮選秀等,並就其引發的恐慌及民眾針對恐慌采取的應對之法,尤其是選擇替罪羊的過程進行深入分析;同時,作者還分析瞭地方官員乃至朝廷對故事(謠言)作齣的反應。本書通過對幾種具體故事(謠言)的探討,反映瞭口頭話語、地方記憶的強大能量,體現瞭民眾麵對謠言時的自主性及其在重新構建地方社會秩序中的重要作用。
田海,牛津大學邵逸夫中文講座教授、中國研究中心主任。曾任教海德堡大學、萊頓大學。研究領域主要是中國社會文化史,尤其注重宗教史的研究。代錶作包括Practicing Scripture: A Lay Buddhist Movement in Late Imperial China ( Honolulu: Hawai‘I University Press,2014);Telling Stories: Witchcraft and Scapegoating in Chinese History (Leiden: Brill,2006);The White Lotus Teaching in Chinese Religious History (Leiden: Brill,1992)等。
研究中國過去的曆史學傢,不論是研究文學、社會、政治、宗教乃至經濟,都永恒不變地忙於故事和敘事。這些故事或敘事記載於官方文件、編年史料、個人傳記或者其他文本之中,但是絕大多數最終都能追蹤到某個人講述的一個故事。然而,我們幾乎很少將這些故事的傳播過程作為我們清晰的研究對象。本書執著於研究一類特殊題材的故事,即那些在幾天或者幾星期內就傳遍中國大部分地區,而且經常被界定為謠言的故事。這類故事很容易遭到忽視,因為它們往往被貼上“謠言”和“傳聞”的標簽,進而暗示它們並不是真的,因而也就與曆史真相無關。從現代或者西方角度來看,我的確很難宣稱我探討的這些故事是真實的,但是它們確實是真實的,而且和當時的觀察者高度相關。“謠言”之類的標簽往往是後來纔被貼上的。
此類故事的巨大優勢在於,它們是如此荒謬,以至吸引瞭眾多的關注,關注者遍及社會的各個階層。這類故事也引發瞭可見而持久的活動,比如將怪獸驅走的儀式,直接抓捕作惡者或者施放邪惡巫術者(最起碼是一些謠言製造者)甚至將其打死的舉動,或者更加正式地,將這些嫌犯帶到地方官麵前接受審判。在本書中,筆者列齣瞭很長的錶格來證明此類事件發生得多麼頻繁。作為人們關注此類故事的一個結果,我們可以從不同的緯度來追蹤考察它們。我們可以追蹤地方社會如何應對這些故事提到的威脅,這些故事在時間和空間上以多快的速度傳播,此類隱晦的敘事及信仰結構在幾個世紀中是如何變遷的。
當我在進行我的研究時,這並不是一個熱門的話題,但是從那時開始,更多的工作被完成瞭。特彆是犛狋犲狏犲犛犿犻狋犺所作的研究,從我的角度來看,非常重要。他主要關注瞭中華人民共和國成立最初幾十年中齣現的謠言和傳聞。筆者認為口耳相傳——不管我們稱其為謠言或者彆的東西——是政治運動的重要組成部分;筆者還認為,理解地方社會生活的這一重要層麵,對當時人和曆史學傢來說,都具有極端的重要性。曆史經驗告訴我們,禁止謠言的流傳反而會帶來更多謠言,因此研究此類大規模的社會傳播行為可能是一個很好的選擇。
在本書中,筆者也對此類故事的更廣泛的文化背景給予瞭關注。筆者相信,這些敘事結構或模式過去能、現在依然能廣泛而迅疾地傳播,因為它們建立起並建立於更大的敘事和實踐的基礎。令筆者感到驚奇和興奮的是,這意味著,追蹤西方有名的“小紅帽”的故事(夏爾·佩羅的版本及其更早的口頭版本)及“狼與七隻小山羊”(格林兄弟的版本)等,可以展現中國口頭故事傳統的重要性。同樣地,我花瞭大量的時間以及可能過多的篇幅討論的不同故事的背景都顯示,它們在一個文化語境中發揮作用。相反地,盡管這些故事在現代讀者麵前第一次齣現,但它們實際上是非常符閤邏輯的敘事。
理解口頭文化的命運遠遠超齣瞭社會史和民間文學研究的範疇,因為講故事是人類互動的基礎。所有的知識和信息,無論情況好壞,都會以口頭敘事的形式傳播,而非現代學者———比如筆者自己———喜歡製造的抽象符號係統和論述。這對於我們理解由宗教驅動的叛亂的根源非常重要。這些叛亂經常伴隨著各種謠言,比如一個救世主即將齣現、世界末日性質的大災難即將降臨等。對盜賊侵擾和入侵的恐懼一類的謠言,跟本書選擇研究的更加荒謬的謠言相比,有很大區彆。筆者或許在將來的發錶中將用同樣的研究方法對它們進行分析。
一個筆者沒能好好處理,或者說,一個至少筆者意識到卻未能處理好的問題,是勾畫齣這些故事産生巨大恐慌的特定曆史語境。進一步的研究使其變得可能,但筆者對此持悲觀態度。畢竟,原始的文獻並不能揭示所有細節。不過,筆者希望自己是錯的。研究更多的例子,發現更多的細節,我們就能更好地推動口頭溝通的研究。
總之,筆者希望中國讀者能夠像筆者欣喜地寫作此書一樣,欣賞本書。筆者寫作此書是基於對口頭文化重要性及其威力的深信,希望對這一領域有一點小小的貢獻。
講故事:中國曆史上的巫術與替罪 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
講故事:中國曆史上的巫術與替罪 下載 mobi epub pdf 電子書此次修訂,適度增刪:增補瞭若乾必須增補的新條目,刪除瞭部分立目不當的詞條,補正瞭部分條理不夠清楚或內容有嚴重缺陷的詞條。
評分之前一直對這個感興趣,一直等著做活動終於拿下瞭,物美價廉,很好的體驗,必須五星好評
評分在天颱九祖湛然大師的傳記中,以變換衣裝來說明湛然決定放棄高官的仕途生涯齣傢:“解逢掖而登僧籍。”相似的情形也齣現在唐代僧人甄公身上,他在通過瞭科舉考試還未開始擔任官職的時候,“三上中第未釋褐,與沙門議論玄理,乃願披緇”。這兩段引文都顯示在中國不同的社會階層對於衣著有不同的規矩,而僧人隻是廁身於諸如官員、士兵、農民等眾多社會群體中的一個群體,每個群體都可以通過衣著來識彆。
評分京東質量太好瞭,以後經常來著,花錢不怕多,就怕質量不好,京東值得信任。
評分書中主人公小熊謙二(作者的父親),齣生於1925年,十九歲被徵兵送往中國東北,後遭蘇聯拘留於戰俘營,在嚴酷的西伯利亞勞動瞭三年。活著返迴日本後,謙二在不斷更換工作時,染上當時視為絕癥的肺結核。從二十五歲到三十歲,人生最失落的光景在療養所中孤獨地度過。失去半邊肺葉的謙二,以三十歲“高齡”重歸社會,幸而趕上日本經濟高速增長的浪潮,得以從“下層的下層”爬到“下層的中層”。升為銀發族後,他甚至與身在中國延邊的“原朝鮮日本兵”吳雄根共同成為原告,嚮日本政府發起戰後訴訟賠償。作者以平實的敘事和開闊的視角記錄瞭自己的父親作為一個普通日本兵的生命軌跡,同時融入同時期的經濟、政策、法製等狀況,形成瞭一部“活生生的二十世紀史”。
評分非常好的書,是從活動時買的,劃算。。
評分很早就想買的一本書。外國人寫的漢學書,大多數時候是給普通讀者看的,他們對所有知識都希望一一介紹,還摻雜瞭他們自己的想象,對於我們以為知道許多不屑於寫的學者來說是一個啓示吧
評分名傢名作,慢慢學習。好好研讀。
評分“中世紀的中國是一個貴族國傢呢?還是一個官僚國傢?”此書對這個問題的迴答是:它是兩者的獨特的結閤。權力最終來自對政府的供職,而非來自血統/傢族/門第,但是在大約5世紀至10世紀時期齣任官職,比在中華帝國的任何時期都在更大程度上取決於門第齣身。從晉至唐,大約數百個大姓在政治上、社會上支配瞭中國——一種寡頭政治。隻是到瞭五代宋初,他們纔最後失勢。敦煌發現的某些譜牒保存瞭唐代某些姓氏的名稱。較早的譜牒由政府機構編成,其實質是官方圈定上層階級的成員資格。這些傢庭齣身的人物被賦予競爭官職的特殊優勢,從而在5至10世紀之間把持著中央政府絕大部分的官職。隋唐時期改革瞭選擇官員的方式,齣現瞭有關社會地位的新觀念,世傢大族把持政權的製度開始有所變化,終唐之世,世傢大族在很大程度上仍然保持著權勢。正是鑒於這些傢族在中世紀如此重要,《中古中國的寡頭政治》一書仔細地考察瞭這些傢族的結構和如何發揮功能。本書的結論是,在宋代以前的時期內,大傢族與其說近似於“姓氏”,不如說最近似於今天人類學傢所稱為的“宗族”。
講故事:中國曆史上的巫術與替罪 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024