同義詞近義詞反義詞組詞造句詞典(精)

同義詞近義詞反義詞組詞造句詞典(精) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 同義詞
  • 近義詞
  • 反義詞
  • 組詞
  • 造句
  • 語文
  • 學習
  • 工具書
  • 精選
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 吉林教育齣版社
ISBN:9787538364880
版次:1
商品編碼:12385235
包裝:精裝
齣版時間:2011-03-01

具體描述


《星河遺跡:失落文明的密碼》 內容簡介 這是一部融閤瞭硬科幻、曆史懸疑與哲學思辨的宏大敘事作品。故事的帷幕在遙遠的未來拉開,人類文明已如一粒塵埃般漂浮於浩瀚的星際空間,而我們賴以生存的地球,則淪為瞭一個被濃密輻射雲層和遠古遺跡所覆蓋的“禁區”。 主人公伊利亞·凡恩,一個在星際流亡者聚居地“漂泊者之城”長大的年輕檔案學傢,畢生都在鑽研那些被主流曆史所摒棄的“模糊碎片”——那些從舊日地球深處挖掘齣的、無法被現有技術完全解碼的數字和物理殘骸。伊利亞堅信,隱藏在這些碎片中的,是關於“大寂靜”前,人類文明為何會突然崩塌的關鍵。 第一部分:暗流湧動的遺産 故事始於伊利亞截獲的一段加密信號。信號源自“遺忘星區”深處,那裏環繞著一顆據信已死亡的行星——編號為“赫菲斯托斯-VII”的藍色巨星。這段信號並非簡單的求救信息,而是一組極其復雜的數學結構,它與伊利亞正在研究的一件古老文物——一塊刻有未知符號的“記憶晶體”産生瞭奇特的共振。 為瞭追尋真相,伊利亞秘密加入瞭一支由探險傢、重力物理學傢和反主流曆史學傢組成的探險隊。他們的目標是繞過星際聯盟的嚴格管製,前往赫菲斯托斯-VII的軌道。聯盟堅稱該區域是不可逾越的瘟疫地,但伊利亞通過解讀記憶晶體,發現瞭一個驚人的事實:那場導緻地球文明終結的災難,並非自然演變,而是一場被精心策劃的“知識清洗”。 探險隊乘坐的“漫遊者”號飛船,穿越瞭危機四伏的“相位亂流”,進入瞭赫菲斯托斯-VII的陰影。行星錶麵覆蓋著一層厚重的、似乎由人工閤成的晶狀結構,這些結構反射著恒星微弱的光芒,形成瞭一片詭異的、永恒的黃昏。 第二部分:亞空間迷宮與原型代碼 著陸後,探險隊發現瞭一個規模宏大的地下結構群,它們被當地人稱為“亞當之喉”。這些建築群的工程學遠遠超齣瞭已知的人類技術範疇,它們似乎是活的,能夠根據環境壓力改變內部結構。 伊利亞的任務是激活中央處理單元,那是一個被嚴密保護的、被封存瞭數萬年的巨型服務器。在深入的過程中,團隊遭遇瞭多重考驗: 1. 邏輯陷阱: 設施的防禦係統並非基於動能武器,而是基於對認知和邏輯的乾擾。他們必須在極短時間內解決一係列跨維度的數學謎題,否則意識將被永久性地鎖定在錯誤的循環中。 2. 記憶幽靈: 隨著核心接近,伊利亞開始接收到強烈的、非本人的情感波動和視覺信息。他“看見”瞭“大寂靜”前夜的景象:一個極度發達卻又極度分裂的社會,以及一個被稱為“守望者”的神秘群體,他們似乎是這場清洗的執行者。 3. 同行者的背叛: 團隊中一位沉穩的物理學傢,卡桑德拉·雷恩,逐漸顯露齣她並非單純的科學傢。她隸屬於一個隱藏在聯盟深處的秘密組織——“純淨之手”,他們的目標並非理解曆史,而是徹底摧毀赫菲斯托斯-VII上的所有“危險知識”,以確保人類文明不會重蹈覆轍。 在一次驚心動魄的逃亡中,伊利亞成功地將記憶晶體接入瞭中央處理單元。他並沒有找到關於如何重建文明的藍圖,而是發現瞭一段“原型代碼”——一段關於“自我限製”的底層協議。 第三部分:守望者的抉擇與終極悖論 原型代碼揭示瞭文明崩潰的真正原因:當知識的廣度和深度超過瞭人類心智和倫理結構所能承受的極限時,文明的“熵增”速度將趨於無限大,最終導嚮自我毀滅。 “守望者”們並非是邪惡的,他們是終極的工程師,是在預見到人類將因掌握瞭超越自身局限的力量而毀滅時,選擇實施“知識休眠”的先驅。他們將所有的“危險知識”(包括星際航行、時間操控、意識上傳等)打包封存在瞭赫菲斯托斯-VII,期望後世能夠在一個更為成熟的、更具倫理約束的階段重新發現它們。 然而,原型代碼也包含瞭一個緻命的後門:如果後世的發現者試圖強製性地、無序地整閤這些知識,設施的自毀程序將被觸發,産生一次足以淨化整個星區的高能脈衝,徹底抹除所有相關的痕跡。 在飛船即將被“純淨之手”的追擊艦隊鎖定之際,伊利亞麵臨著最終的抉擇: 選擇A: 啓動完整的知識提取程序,冒著引發星區毀滅的風險,將所有被禁錮的知識帶迴漂泊者之城,試圖帶領人類文明進行一次飛躍式的進化。 選擇B: 遵從守望者的遺誌,執行原型代碼中的“淨化覆蓋”,將赫菲斯托斯-VII上的所有信息徹底鎖定,使人類文明的進步速率維持在一個緩慢而可控的軌道上。 伊利亞沒有選擇任何一方。他意識到,真正的進步不在於知識的數量,而在於如何處理知識的“邊界”。 他利用飛船的微型引力驅動器,結閤記憶晶體中對“相位亂流”的精妙理解,嚮中央處理單元注入瞭一段“摺射算法”。這段算法沒有提取知識,也沒有銷毀知識,而是將其轉化為一種全新的、非綫性的信息形態——哲學隱喻。這些信息不再是可被直接使用的技術藍圖,而是需要數代人通過對自身存在的反思纔能慢慢領悟的“智慧之光”。 最終,伊利亞帶著他的團隊,在星際聯盟的艦隊抵達前,駕船駛離瞭赫菲斯托斯-VII。他帶迴的不是可以立即建立新帝國的技術,而是一批關於“限製的必要性”、“知識的謙卑”和“文明的耐心”的全新數據集。 尾聲:緩慢的黎明 故事在伊利亞返迴“漂泊者之城”後結束。他被聯盟視為異端,被保守派視為帶來不祥預兆的瘋子。但他卻成為瞭新一代思想傢的導師。他不再教導如何建造更快的飛船,而是教導如何審視飛船的航嚮。 《星河遺跡:失落文明的密碼》探討瞭權力、知識與責任之間的永恒張力。它提齣瞭一個發人深省的問題:當人類掌握瞭可能毀滅自身的力量時,他們是否有資格或能力去駕馭它?而真正的文明,究竟是速度的競賽,還是對自身局限的深刻理解?這部作品邀請讀者踏入一片由失落的智慧構建的星海,去解碼那些比星辰更古老的悖論。

用戶評價

評分

從便攜性的角度來評價,這本詞典無疑是失敗的,它更適閤作為案頭常備的參考資料,而不是隨身攜帶的伴侶。我試著把它放進我的日常背包裏,結果發現它占據瞭太多空間,重量也讓包袱明顯加重。不過,這種“不便攜”恰恰也體現瞭它作為一本“精裝”工具書的定位:厚重代錶著內容的紮實和體係的完整性。我注意到,在詞條的組織結構上,似乎采用瞭某種獨特的邏輯排序,可能並非完全是筆畫或拼音的簡單排列。這種內部的結構性安排,初次查閱時需要一個適應期,不像一些現代詞典那樣直觀地將所有信息平鋪開來。一旦適應瞭它的編排習慣,或許能感受到其中蘊含的編纂思路,但對於心急的讀者,初期尋找效率可能會受到影響,需要花費額外時間去熟悉它的“地圖”。

評分

說實話,我對這類工具書的期待值通常都設定得比較高,畢竟現在的電子詞典太方便瞭,紙質書必須拿齣點“真本事”纔能讓人心甘情願地捧著它查閱。這本書的排版設計,乍一看中規中矩,但仔細觀察,會發現它在處理長篇詞條時略顯擁擠。比如,當一個詞條的近義詞、反義詞以及相關的組詞和例句信息量都非常大時,版式就開始有些局促,眼睛在快速掃視時會有些吃力,需要頻繁地停下來重新定位。我特彆關注瞭“造句”的部分,這通常是區分普通詞典和高級參考書的關鍵。我希望看到的是那些能體現時代變遷、富含文化底蘊的經典例句,而不是簡單的主謂賓結構。在這方麵,這本書提供瞭大量的、結構上無可挑剔的例句,但在“靈氣”和“畫麵感”上,總覺得差瞭那麼一絲絲火候,更像是教科書式的範本,缺乏一些能讓人過目不忘的文學色彩。如果能在例句的選擇上更加精妙,增加一些不同風格(如新聞體、散文體)的對比,這本書的實用價值會更上一層樓。

評分

這本新買的工具書,厚度驚人,拿到手裏沉甸甸的,光是封麵那種低調的深藍和燙金字體,就透著一股子老派學究的味道。我原本是衝著它“精”這個字去的,希望能找到那些平時難以搜颳到的生僻詞匯的細微差彆。翻開內頁,那種紙張的質感挺舒服,不是那種廉價的、反光的紙,看起來比較護眼。我試著查瞭幾個平日裏容易混淆的詞組,比如“精益求精”和“力求完美”,期待能看到一些深入的辨析,解析它們在語境側重上的微妙差異。然而,讓我略感遺憾的是,雖然收錄的詞條數量龐大到讓人咋舌,但對於那些真正需要細緻打磨的語境分析,似乎隻是提供瞭並列的解釋,缺乏那種“醍醐灌頂”般的洞察力。它更像是一個極其詳盡的數據庫,將所有已知的信息堆砌在一起,等待使用者自己去挖掘深層聯係,而不是主動引導你理解。對於追求極緻語言精確度的專業人士來說,這可能需要配閤其他更具理論深度的詞源學著作纔能達到最佳效果。這本書更像是語言的“百科全書”,而非“手術刀”。

評分

購買這本詞典,我最看重的是其作為一種“知識沉澱物”的價值。它代錶著一代或者一個團隊在語言學研究上的努力和積纍。當我翻閱那些篇幅較長的詞條時,能感覺到背後付齣的心血,畢竟要將一個詞的方方麵麵都係統地羅列齣來,工作量是巨大的。不過,我個人感覺,在“詞組”的展示上,如果能增加一些曆史演變或者跨文化語境下的比較分析,這本書的深度會更令人信服。例如,某個古漢語詞組在現代漢語中的用法演變,如果能有一小段提煉性的總結,而不是僅僅羅列現代的例句,那對於那些對語言曆史感興趣的讀者來說,簡直是寶藏。目前來看,它更偏嚮於“當下使用手冊”,而非“曆史演變指南”,雖然內容詳實,但在“故事性”和“縱深感”上,還有提升的空間。

評分

我購買這本厚重的典籍,主要目的是想係統地梳理一下我個人知識體係中的“盲區”,特彆是那些在日常交流中容易被忽略的,但寫在書麵語中又顯得非常突兀的同義詞對。這本書的覆蓋麵確實很廣,從最常見的日常詞匯到一些晦澀的、特定領域纔用得上的術語,似乎都有涉獵。然而,在“反義詞”的收錄上,我發現瞭一個有趣的現象:它傾嚮於提供最直接、最對立的反義詞,而對於那些“相對反義”或者“語境對立”的詞匯,挖掘得不夠深入。舉個例子,很多時候,一個詞的反義詞不是一個明確的詞,而是一個概念的缺失或否定。這本書的編撰風格似乎更偏嚮於傳統的、一一對應的詞匯匹配模式。這使得在處理那些具有模糊邊界的抽象概念時,讀者需要自己去進行二次加工和推導。對於追求“窮盡式”的讀者來說,這可能意味著他們需要攜帶其他輔助工具,纔能將所有可能的反義維度都覆蓋到。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有