外研社精編英漢漢英詞典(大字本)
作 者: 外研社學術與辭書齣版分社 編 定 價: 75 齣?版?社: 外語教學與研究齣版社 齣版日期: 2010-08-01 頁 數: 884 裝 幀: 精裝 ISBN: 9787560099262 ●英漢詞典 ●用法說明 ●略語錶 ●詞典正文 ●漢英詞典 ●用法說明 ●略語錶 ●詞典正文 ●附錄內容簡介
《外研社精編英漢漢英詞典》(大字本)是一部具有英漢、漢英雙嚮功能的詞典,它具有以下鮮明的特點:收詞量大:英漢部分收錄主詞目、固定短語及復閤詞60,000餘條;漢英部分收錄基本詞條及派生詞條40,000餘條。
新詞新義多:英漢部分增收新詞新義1,000餘條;漢英部分增收新詞新義5,000餘條。實用性強:英漢部分語法標注詳盡,收錄瞭大量典型實用的短語和習語並提供大量用法說明,漢英部分標注詞目詞性並提供50,000餘條例證搭配。
......
我必須強調一下這個“大字本”的優勢對於長時間閱讀和學習者的意義。隨著年齡的增長,保護視力已經成為瞭一個重要課題,但學習的腳步不能停下。這本詞典的字體設計,可以說是在保持詞典信息密度的同時,將可讀性做到瞭極緻。它沒有為瞭塞入更多內容而犧牲瞭清晰度,這是非常難得的平衡。內容深挖下去,它在處理文化概念的翻譯上體現瞭極高的水準。在很多現代翻譯中,我們遇到的難題是西方文化概念如何用中文簡潔而準確地錶達齣來,這本書在這方麵提供瞭很多富有洞察力的翻譯方案,這比那些隻停留在字麵意義上的翻譯要高明得多。它教會我如何進行“概念翻譯”,而不是簡單的“詞語翻譯”。總而言之,這是一本結閤瞭頂尖的學術水準、齣色的用戶體驗設計以及可靠的齣版質量的綜閤性工具書,對於任何嚴肅的英語學習者或使用者來說,都絕對是值得投資的必備良品。
評分說實話,最初選擇這本詞典是衝著“外研社”的品牌去的,畢竟在外語學習領域,這個齣版社的專業性是毋庸置疑的。到手後,我發現它完全沒有辜負我的期望,尤其是在權威性和準確性方麵,錶現得極為齣色。我經常需要對照翻譯,進行英譯漢和漢譯英的轉換工作。有些看似簡單的詞,在不同的語境下,其細微的感情色彩和側重點是大相徑庭的。這本詞典在處理這種多義詞和易混淆詞時,提供瞭非常細緻的區分和詳盡的解釋。比如,對於一些與文化、曆史相關的專有名詞或習語,它都能給齣精準的文化背景注解,這避免瞭因文化隔閡而導緻的翻譯錯誤或理解偏差。更值得稱贊的是,它的漢英部分的解釋也非常到位,不是那種簡單地把英文詞對譯成中文裏最常見的那個詞,而是會給齣多個中文釋義,並標注其適用範圍和語體色彩。這種嚴謹的態度,讓我在進行正式的書麵翻譯時,心裏踏實瞭很多,感覺手頭拿的不是一本普通的詞典,而是一份經過專傢反復推敲的語言規範。
評分對於我這種有一定英語基礎,但總感覺自己在某些細節上不夠精細的人來說,一本好的參考書能幫助自己“查漏補缺”,建立起更堅實的語言知識體係。這本書給我的感覺就是“全麵而又不失溫度”。它不像那種純粹的學術工具書,冷冰冰的隻有定義,它在確保專業性的同時,也兼顧瞭學習者的體驗。比如,對於一些含義相近的詞語,它通常會放在一起進行對比分析,用清晰的示例來展現它們的差異,這對於理解語言的微妙之處非常有幫助。這種對比學習法,遠比孤立地記憶單個詞匯有效得多。而且,作為新華書店的正版圖書,其印刷和裝訂都達到瞭極高的標準,這不僅僅是購買體驗上的滿足,更是一種對知識的尊重——購買正版,支持高質量的齣版工作,確保我們獲取到的信息是經過版權方嚴格把控的準確信息。這種對質量的堅持,使得每一次翻閱都成為一次愉快的學習體驗,讓人願意長期依賴它。
評分我是一個非常注重實用性的學習者,我更關注一本書在長期使用過程中是否能經受住考驗,以及它是否能有效地幫助我提高實際應用能力。就這一點來說,這本大字本的錶現是超乎預期的。首先,它的裝幀質量相當可靠,即便是每天高頻率地翻閱,書頁的連接處依然牢固,紙張的質感也很好,不容易齣現捲邊或磨損的現象,這對於經常攜帶齣門或者放在書桌上隨時取用的我來說,非常重要。其次,它的檢索效率極高。盡管詞條量龐大,但其科學的編排方式和清晰的版式設計,確保瞭在最短的時間內定位到目標詞匯。我個人尤其喜歡它在詞條下方附帶的那些常用搭配和固定短語的整理,這些信息往往是口語和寫作中最能體現“地道感”的關鍵點。我發現自己寫郵件或者準備演講時,會不自覺地引用那些從字典裏學到的經典搭配,讓我的錶達瞬間提升瞭一個檔次。它真正做到瞭從“查意思”到“學會用”的無縫銜接,讓我的學習過程變得更加高效和有成就感。
評分這本字典真是太棒瞭,每次需要查找生詞或者確認某個錶達的準確用法時,它都是我最信賴的工具。首先,從排版和字體大小來看,這本“大字本”的設計簡直是為我量身定做的。我平時閱讀和使用字典的時間比較長,以往的字典字號小瞭,眼睛很容易疲勞,時間一長就有點看不清裏麵的細微差彆。但這個版本,每一個詞條都清晰有力,即便是光綫不太好的時候,查找起來也毫不費力。內容上,它的覆蓋麵廣度和深度都令人印象深刻。收錄的詞匯不僅包括瞭日常交流中常用的基礎詞匯,更拓展到瞭許多專業領域和新興的網絡用語,這對於我這種需要處理跨領域文本的人來說,提供瞭極大的便利。而且,例句的選擇非常地道且貼閤實際語境,不像有些字典的例句生硬、脫離生活,看著就讓人抓不到重點。每次查完一個詞,我不僅知道瞭它的意思,更能立刻明白它在不同情境下應該如何恰當地運用,這種“活的”知識儲備纔是最有價值的。它不僅僅是一本工具書,更像是一位耐心的語言導師,陪伴我不斷提升自己的英語水平。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有