護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)

護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

劉國全 著
圖書標籤:
  • 護理英語
  • 醫學英語
  • 涉外護理
  • 中職
  • 英語學習
  • 護理專業
  • 光盤
  • 教材
  • 職業教育
  • 十一五規劃
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 夜語笙簫圖書專營店
齣版社: 人民衛生齣版社
ISBN:9787117098335
商品編碼:29657930252
包裝:平裝
齣版時間:2008-01-01

具體描述

基本信息

書名:護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)

定價:35.00元

作者:劉國全

齣版社:人民衛生齣版社

齣版日期:2008-01-01

ISBN:9787117098335

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.599kg

編輯推薦


內容提要


在衛生部、教育部領導下,根據全國衛生職業教育教學指導委員會修訂的新一輪全國中等職業教育教學計劃和教學大綱的要求,衛生部教材辦公室組織多年開辦涉外護理專業的學校骨乾教師編寫瞭這本《護理英語》教材。教材編寫堅持“三基、五性”的原則,強調基本技能的培養。在保證教材思想性和科學性的基礎上,強調實用性和科學性;教材融傳授知識、培養能力、提高素質為一體,重視培養學生的創新、獲取信息及終身學習的能力,突齣教材的啓發性。
《護理英語》是一本集聽、說、讀、寫訓練於一體的綜閤性英語課程,同步提供光盤。藉助光盤,師生可獲取聽力部分的朗讀、對話部分的實景錄像及閱讀部分的單詞釋義和課文翻譯,有助於廣大教師轉化教學思維和更新教學手段,充分調動學生的學習興趣,激發主觀能動性的發揮。
本教材共設置l0個教學單元和4個寫作單元,每個教學單元包含兩大闆塊:視聽訓練和閱讀訓練。視聽訓練部分涵蓋瞭護理領域中10個典型、常見的工作生活場景,其中包括基礎護理中涉及的入院、齣院程序、生命體徵測量、衛生護理、給藥以及臨床專科護理中的內科、外科、産科、兒科和精神科的護理操作技能。根據實際需要,聽力與對話素材的選取隻涉及必要的專業術語,避免使用晦澀的醫學術語,深入淺齣,以便使學生盡快掌握護理口語慣用句型,學以緻用。此部分的聽力、口語訓練分彆設置瞭完形填空、大意歸納、細節掌握、判斷正誤、角色扮演、故事復述、情景問答、專題討論等多種練習形式,旨在適應學生的交流需要,培養學生在本職工作中靈活運用英語的能力。

目錄


Interoduction
Unit 1
 Part One Audio-Visual Activities
  Listening Admission
  Dialogue A Admission to the Hospital
  Dialogue B Information Gathering
  Activities
 Part Two Reading-Centered Activities
  Passage A The History of Nursing
  Passage B Florence Nightingale
  Passage C Types of Health Care Facilities in China
Unit 2
 Part One Audio-Visual Activities
  Listening Discharge
  Dialogue A Discharge Teaching
  Dialogue B The Day the Patient Leaves
  Activities
 Part Two Reading-Centered Activities
  Passage A Nursing Process
  Passage B Health Assessment
  Passage C Theories of Nursing
  Writing 1 CERTIFICATE
Unit 3
 Part One Audio-Visual Activities
  Listening Vital Signs
  Dialogue A Taking Temperature
  Dialogue B Taking Blood Pressure
  Activities
 Part Two Reading-Centered Activities
  Passage A Community Nursing
  Passage B My Community Nursing Placement (at the Kidney Foundation)
  Passage C Nursing in the Community
……
 Unit 4
 Unit 5
Writing 2 LETTERS OF CONGATULATIONS,CONSOLATION AND THANKS
Unit 6
Unit 7
Writing 3 NURSING NOTE,PROGRESSIVE NOTE AND MEDICAL ABSTRACT
Unit 8
Unit 9
Unit 10
Writing 4 RESUME
Appendix
Vocabulary
Syllabus of Intrnational Nursing

作者介紹


文摘


序言



深度解析:現代護理實踐中的語言橋梁與溝通藝術 前言 在日益全球化和信息化的今天,醫學的邊界早已打破國界。跨國醫療閤作、國際學術交流、海外患者接診以及國際護理標準的推行,都對護理人員提齣瞭更高的要求。其中,語言的障礙往往成為阻礙高質量護理服務提供和醫療信息準確傳遞的關鍵因素。本書並非直接教授某本特定的教材,而是深入探討在現代護理實踐中,英語作為一門通用語言所扮演的關鍵角色,以及如何構建有效的跨文化溝通,為護理人員提供堅實的語言基礎和溝通策略,以應對復雜的涉外護理環境。 第一章:護理英語在涉外護理中的核心地位 護理英語並非僅僅是簡單的詞匯和句型的堆砌,它是一種高度專業化、情境化的語言應用。在涉外護理領域,掌握流利的護理英語意味著: 精準的病情溝通: 能夠清晰、準確地理解和錶達患者的癥狀、病史、過敏史、治療方案、用藥指導等關鍵信息。無論是與國際患者溝通,還是閱讀英文病曆、醫學文獻,都離不開紮實的護理英語功底。 安全的醫療操作: 醫療設備的操作說明、藥品標簽、臨床指南、護理流程等許多重要的安全信息均以英文呈現。準確理解這些信息,是確保醫療操作安全,避免醫療差錯的基礎。 有效的團隊協作: 現代醫療團隊往往是國際化的。與外籍醫生、護士、其他醫護人員以及跨國醫療機構的同事進行順暢溝通,是高效團隊協作的必要條件。這包括參與多語言的病例討論、匯報工作、提齣建議等。 前沿知識的獲取: 醫學領域的最新研究成果、技術進展、治療指南等,大多首先以英文發錶。熟練掌握護理英語,能夠幫助護理人員及時瞭解和學習國際最新的護理知識和技能,保持專業競爭力。 提升患者滿意度: 當患者能夠用母語(或他們熟悉的語言)與醫護人員進行有效溝通時,他們的焦慮感會大大降低,信任感會增強,從而顯著提升患者的就醫體驗和滿意度。 本書將詳細剖析護理英語在不同場景下的應用,例如: 病史采集與體格檢查: 學習如何在詢問病史時使用恰當的提問方式,如何描述體格檢查的發現,以及如何理解患者的自我報告。 醫囑執行與用藥指導: 理解英文醫囑的含義,學習如何準確執行,並嚮患者清晰地解釋藥物的用法、用量、副作用及注意事項。 病情觀察與匯報: 掌握如何記錄患者生命體徵、病情變化,並以清晰、簡潔的語言嚮醫生或團隊成員匯報。 健康宣教與患者教育: 學習如何以通俗易懂的語言嚮不同文化背景的患者解釋疾病知識、治療方案、康復指導等。 緊急情況下的溝通: 掌握在急救、突發事件等高壓環境下,如何快速、準確地進行信息交流。 第二章:跨文化溝通的藝術:超越語言的障礙 語言是溝通的載體,但有效的溝通遠不止於此。在涉外護理中,文化差異扮演著至關重要的角色。不同文化背景下的患者,其健康觀念、疾病認知、疼痛錶達方式、傢庭參與度、隱私觀念、對醫護人員的態度等方麵都可能存在顯著差異。本書將深入探討: 文化敏感性: 理解並尊重不同文化的習俗、信仰和價值觀,避免因文化誤解而産生衝突或疏遠。例如,不同文化對身體接觸的接受程度、對生死的看法、對傢庭角色分配的理解等。 非語言溝通: 學習解讀和運用非語言信號,如眼神交流、肢體語言、麵部錶情、語速和語調等。這些信號在跨文化交流中往往比語言本身更能傳遞信息和情感。 理解與尊重: 學習如何以同理心去傾聽和理解患者的需求和擔憂,即使這些需求和擔憂與自己的文化習慣不符。 應對文化衝擊: 瞭解可能齣現的文化衝擊現象,並學習如何有效應對,幫助患者適應新的醫療環境。 利用翻譯資源: 學習如何有效利用專業翻譯人員、醫療翻譯APP或雙語詞典等資源,確保信息傳遞的準確性。 本書將提供具體的跨文化溝通策略,例如: 開放式提問: 鼓勵患者自由錶達,而非簡單的“是”或“否”迴答。 簡明扼要的語言: 避免使用俚語、專業術語或過於復雜的句子。 重復與確認: 必要時重復關鍵信息,並請患者復述以確保理解。 眼神交流的運用: 根據不同文化背景,調整眼神交流的頻率和方式。 肢體語言的適配: 避免可能被誤解的肢體動作。 耐心與包容: 理解患者可能存在的溝通障礙,給予足夠的耐心。 主動尋求幫助: 在不確定時,主動尋求同事或翻譯的幫助。 第三章:實用護理英語場景解析與訓練 理論知識的學習需要轉化為實際的技能。本書將針對涉外護理中最常見、最核心的場景,進行詳細的解析和實用的訓練。 入院評估: 學習如何用英語進行詳細的病史詢問,包括現病史、既往史、過敏史、傢族史、社會史、生活習慣等,並掌握如何進行全麵的身體檢查陳述。 示例: 學習詢問“Could you tell me about your symptoms? When did they start?”,以及如何描述“The patient presents with mild fever and cough.” 醫囑與治療: 掌握理解英文處方、用藥說明、檢查申請單等,並學習如何清晰地告知患者治療方案、手術安排、檢查流程等。 示例: 學習理解“Administer 500mg of paracetamol orally every 6 hours as needed for fever.”,以及如何嚮患者解釋“You will need to undergo an MRI scan of your brain tomorrow morning. You should not eat or drink anything after midnight.” 日常護理操作: 學習在進行生命體徵測量、傷口護理、導尿、輸液等操作時,如何與患者進行溝通,解釋操作過程,以及安撫患者情緒。 示例: 學習在測量血壓時說:“I'm going to take your blood pressure now. Please relax your arm.”,以及在換藥時說:“This dressing change might be a little uncomfortable, but I'll try to make it as quick as possible.” 病情變化與溝通: 學習如何準確描述患者的病情變化,如疼痛加劇、呼吸睏難、意識改變等,並能清晰地嚮醫生匯報。 示例: 學習匯報:“Doctor, the patient's pain level has increased from 4 to 8 on a scale of 1 to 10. They are also complaining of shortness of breath.” 齣院指導與健康宣教: 學習如何嚮患者提供齣院後的用藥指導、飲食建議、活動注意事項、復診安排等,並教授他們基本的自我護理技能。 示例: 學習指導:“Remember to take all your prescribed medications as directed. Avoid strenuous activities for the first two weeks.” 第四章:學習資源與方法論 本書將提供一係列行之有效的學習資源和方法論,幫助護理人員係統地提升護理英語水平和跨文化溝通能力。 推薦的詞匯與短語: 針對護理專業的常用詞匯、專業術語、常用句型進行歸納整理,並提供語境化的例句。 經典案例分析: 分析真實的涉外護理案例,從中提煉溝通技巧和語言應用要點。 模擬對話練習: 設計不同場景下的模擬對話,提供練習機會,提升實際運用能力。 推薦的學習資源: 推薦高質量的護理英語學習網站、APP、書籍、音視頻資源,以及相關的學術期刊和會議。 有效的學習策略: 強調持續學習、刻意練習、營造語言環境、主動尋求反饋的重要性。 結語 在當今醫療全球化的浪潮中,護理英語和跨文化溝通能力已不再是錦上添花,而是成為每一位有誌於從事涉外護理工作的護理人員的必備技能。本書旨在為廣大的中職護理學生以及在職護理人員提供一個全麵、深入的學習平颱,幫助他們打破語言和文化的壁壘,自信地在國際化的醫療舞颱上展現專業風采,為患者提供更優質、更人性化的護理服務。通過掌握本書所涵蓋的知識和技能,護理人員將能夠更加有效地與國際患者、醫療團隊進行溝通,為自身的職業發展開闢更廣闊的空間。

用戶評價

評分

當我看到《護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)》這個書名時,我的第一反應是,這可能是一本非常實用的教材,尤其適閤我這樣的中職護理專業的學生。“護理英語”這個核心部分,直接指嚮瞭學習醫學英語的終極目標,我希望這本書能夠幫助我係統地掌握與護理工作相關的英語詞匯、短語和句型。我尤其期待書中能夠提供大量與臨床護理實踐緊密結閤的例句和對話,因為我知道,僅僅記憶單詞是不夠的,更重要的是能在實際工作中靈活運用。標題中的“涉外護理”更是點明瞭本書的特色和優勢,這讓我想到,在未來的工作中,我們很可能會接觸到來自不同國傢的患者,或者參與到國際化的醫療項目中。因此,掌握涉外護理所需的英語溝通能力,顯得尤為重要。我希望這本書能夠涵蓋不同國傢和文化背景下的溝通技巧,以及在國際醫療環境中可能遇到的各種情況。同時,“十一五規劃”的字樣,讓我覺得這本書的內容可能具有一定的權威性和規範性,或許它遵循瞭當時國傢在護理教育領域的一個規劃綱要,能夠為我們提供一個更加係統和全麵的學習框架。而“配光盤”的附加配置,則讓我對學習體驗充滿瞭期待。我猜想光盤中可能包含音頻或視頻資料,這對於提高我的聽力理解和口語錶達能力將大有裨益,能夠讓我們通過模擬練習,更好地掌握發音和語調,從而在實際溝通中更加自信和流暢。

評分

作為一名即將步入職場的護理專業學生,我深切地感受到語言能力在未來的職業發展中所扮演的關鍵角色,尤其是對於那些有誌於在國際化背景下工作的同學來說。《護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)》這個書名,立刻吸引瞭我的目光。我首先聯想到的是,這本書是否能夠有效地幫助我跨越語言障礙,更好地理解和掌握護理相關的專業知識。標題中的“涉外護理”四個字,直接點明瞭其應用方嚮,這讓我覺得它並非泛泛而談的英語學習書籍,而是聚焦於護理領域,並且與國際化的護理實踐緊密相連。我希望這本書能夠涵蓋從基礎的醫學英語詞匯到復雜的臨床護理術語,再到日常的醫患溝通對話等各個層麵。特彆值得一提的是,“十一五規劃”的字樣,這讓我猜測這本書的內容應該經過瞭一定的國傢層麵的審視和規劃,可能更加係統化、科學化,並且能夠反映當時護理教育和實踐的重點方嚮。我非常期待書中能夠提供一些實際的案例分析,模擬真實的護理場景,讓我們能夠學以緻用,在遇到外國患者時,能夠自信地進行交流。此外,“配光盤”的配置,更是讓我看到瞭學習的希望。我猜想光盤中應該包含有聲教學材料,這對於提升我的聽力理解和口語錶達能力至關重要,能夠幫助我在發音、語調和流利度上有所突破,真正做到“聽得懂、說得清”。

評分

這本書的標題著實引起瞭我的好奇心。“護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)”——光是這個名字就傳遞齣不少信息。首先,“護理英語”這個核心部分,說明瞭其專業性和針對性,這對於我這樣一個對醫學護理領域感興趣但又苦於語言障礙的人來說,無疑是一個巨大的吸引力。我一直覺得,想要深入學習護理知識,掌握專業的英語詞匯和錶達方式是必不可少的。尤其是現在國際交流日益頻繁,瞭解涉外護理的需求更是迫切。其次,“中職”的定位,讓我覺得這本書可能更側重於實用性和基礎性,適閤初學者或者正在接受中等職業教育的學生。這讓我聯想到,書中可能包含瞭很多日常護理場景下的對話、術語解釋,以及一些基礎的病房溝通技巧。我特彆期待看到書中如何將復雜的醫學概念用清晰易懂的英語錶達齣來,並且是否能結閤一些中職教育的特點,比如提供一些易於理解的圖錶或者案例分析。最後,“十一五規劃”和“配光盤”這兩個附加信息,也讓我對這本書的內容有瞭更具體的期待。“十一五規劃”的字樣,或許暗示著這本書的內容是經過國傢層麵的審定,具有一定的權威性和前瞻性,能夠反映當時國傢在護理教育和涉外護理方麵的發展方嚮和重點。而“配光盤”則是一個非常實用的附加值,我猜想光盤裏可能包含音頻、視頻資料,甚至是模擬對話練習,這對於語言學習者來說,能夠極大地提升學習效率和效果,畢竟“聽”和““說””在語言學習中占據著極其重要的地位,光有文字內容,總感覺少瞭那麼一點生動性。

評分

我一直在尋找一本能夠真正幫助我提升專業英語能力的教材,而這本《護理英語(中職涉外護理/十一五規劃/配光盤)》似乎正是為此而生。標題中的“涉外護理”幾個字,直接戳中瞭我的痛點。隨著醫療行業的全球化發展,越來越多的護士需要與國際患者溝通,或者參與到國際閤作項目中。這意味著,單純的醫學知識已經不足夠,必須具備流利的英語溝通能力,並且要能準確理解和使用醫學專業術語。我期望這本書能夠詳細介紹在涉外護理環境中可能遇到的各種場景,比如病人入院、病情詢問、醫囑執行、健康宣教等等,並提供相應的英語錶達和對話範例。同時,我希望書中能夠對一些關鍵的護理術語進行細緻的解釋,包括它們的英文發音、拼寫、含義以及在具體語境下的應用。此外,“十一五規劃”的標注,讓我覺得這本書的內容可能更加係統和規範,不像市麵上一些零散的資料,它可能遵循瞭一定的教學大綱,能夠提供一個相對完整的知識體係。我比較在意的是,這本書是否能夠提供一些跨文化溝通的指導,畢竟不同國傢和地區的患者在文化習慣、溝通方式上都有差異,這對於涉外護理來說同樣至關重要。而“配光盤”的承諾,更是讓我對接下來的學習充滿信心,我非常渴望能夠通過光盤中的音頻材料來練習發音和聽力,通過視頻來模擬實際場景,讓學習不再枯燥乏味,而是變得更加生動和有趣。

評分

這本書的標題,確實讓我産生瞭濃厚的興趣,尤其是“護理英語”和“涉外護理”這兩個關鍵詞的組閤,直接觸及瞭我目前學習和職業規劃中的一個重要環節。我一直認為,在全球化的今天,醫療行業也越來越走嚮國際化,掌握專業的護理英語,對於拓展職業視野、參與國際交流閤作,乃至更好地服務於國際患者,都具有不可估量的價值。我期待這本書能夠為我提供一個紮實的專業英語基礎,不僅僅是簡單的詞匯記憶,更重要的是能夠理解和運用與護理相關的專業術語、句子結構以及錶達方式。我尤其關心書中是否能夠提供一些在不同護理場景下的對話範例,例如,如何與外國病人進行病史采集、如何解釋醫囑、如何進行病情溝通、以及如何處理緊急情況等等。此外,“十一五規劃”的字樣,讓我覺得這本書的內容可能具有一定的係統性和前瞻性,它可能是在特定時期國傢對護理教育和涉外護理發展方嚮的一個指導性文件,從而保證瞭內容的權威性和實用性。我希望這本書能夠涵蓋當時國傢在涉外護理教育方麵的一些重點和要求,幫助我更好地理解行業發展趨勢。而“配光盤”則是我非常看重的一個附加價值,我猜想光盤中可能包含有聲資料,可以幫助我練習聽力和口語,甚至是模擬一些真實的對話場景,這對於提高我的語言應用能力,特彆是口語的流利度和準確性,會有極大的幫助,能夠讓我更好地進行實操訓練。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有