基本信息
書名:塔莎的傳傢寶
定價:45.00元
售價:30.6元,便宜14.4元,摺扣68
作者: 托娃·馬丁;孫婷婷; 理查德·布
齣版社:中國城市齣版社
齣版日期:2014-02-01
ISBN:9787507428582
字數:
頁碼:216
版次:1
裝幀:精裝
開本:32開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
內容提要
在《塔莎的傳傢寶》裏我們一同走進塔莎奶奶的傢,欣賞她的手工作品。這些作品是塔莎十九世紀傳奇生活方式中不可分割的一部分。
塔莎周圍滿是美國古董真品和收藏品,通過運用原始器具以及幾乎被遺忘的技術,她製作蠟燭、肥皂,調製草藥乳霜。收獲木料來編籃筐,用自己産的水果做罐頭、榨果酒,同時將草藥和鮮花風乾。紡麻綫、染毛綫、織布,親手縫製衣服。一針一綫,享受手作的甜蜜和溫暖,汲取繪畫的靈感,感受淳樸生活的美妙。
目錄
作者介紹
托娃·馬丁(Tovah Martin),康涅狄格州丹尼爾森市勞基花房的園藝師。著有《天堂的精華:室內園藝植物》、《花園中的維多利亞時代》、《曾經的窗前:室內園藝史》。《維多利亞》雜誌特約編輯,定期為各種知名園藝雜誌撰稿。
文摘
當你次駛入塔莎傢那條風景優美的馬路時,就會看到相當漂亮的樹林,沿著麯摺的道路順勢蜿蜒。當你走近柯基小屋時,在沉浸於羽扇豆草甸或者瞥見大榖倉之前,你首先會留意到煙囪中盤鏇升起的煙火氣息。那種火爐裏燒柴的味道,便會引導你前行。
幾年前,有人用斧子掉瞭塔莎傢草甸盡頭的一棵扭麯畸形的蘋果樹,她至今仍然很傷心。“錶現不良的植株,僅僅靠修剪外部枝杈就可以扶正,不能因為頭部長得不整齊就掉整棵樹啊,”她解釋道,“我真的相當沮喪。”從那一刻起,除瞭信賴的親戚朋友,塔莎開始對每一位企圖進入她的領地指手畫腳、亂亂伐的人充滿警惕。
塔莎並不是個為山坡上蘋果樹的減少而沮喪的居民,還有一個飼養藍色知更鳥的傢庭也深受影響。“蘋果樹是鳥兒們喜歡的築巢地點,”她總是這樣惆悵地說,“當樹被掉後,鳥兒們再也不迴來瞭。”在塔莎看來,萬事萬物都有不同的功能,樹林不僅僅能在夏季遮蔭防曬、在雨季防止水土流失,它們更是鳥類朋友們的棲息場所。如果樹木有完整的枝乾,那對於山雀等鳥類的棲息是很有好處的。
塔莎傢的小山坡上,茂密種植著雪鬆、冷杉、山毛櫸、濕地楓樹、白蠟樹和樺樹。當她拜訪位於馬薩諸塞州康科德的艾默生一傢時,她會在口袋裏揣迴來幾顆栗子;當栗子成功地發芽,長成的樹木會從曬衣繩下蔓延枝丫。僅僅是從雞場的腳印上也能長齣羽翼未豐的英國橡木,那源於兒子湯姆從捨伍德林區撿迴來的橡果。當然,絕大多數的物種看上去就來自於周圍的鄉村。
即使自己已經有足夠的木材可供取暖和烘焙所用,塔莎仍然寜肯從鄰居那裏獲取燃料,也不攫取自己豐饒的森林。並且,她確實喜歡把傢裏弄得溫暖舒適。“沒有一點兒必要弄得那麼冷冰冰的嘛。”她一邊錶態,一邊把引火的木柴添進火焰裏。每次我打電話給她,總是恰好打擾到她正在和火爐進行的對話。“你彆掛哦,等我一分鍾,我去看看爐火。”她在電話裏說著,在鑄鐵爐門的吱嘎聲後,我就聽到一陣“嗒嗒”的輕快腳步聲,她跑進瞭另一間屋子。
塔莎用對待人類的情感照看著爐火。兩隻壁爐在一個又一個寒冷的日與夜勞碌著,塔莎辛勤地添柴,房子通體暖和起來瞭。這所有的一切,都取決於豐盛儲備的燃料。
給竈颱生火可是一項講究技巧的科學本領。歸根結底,若想使烘烤的食物更完美,竈颱溫度必須保證穩定持續。有人質疑塔莎,為何對竈颱柴火如此謹慎,她對此的標準迴答是,“我能烘烤齣一隻像天使般完美的蛋糕,既堅硬又乾燥的木柴是這其中必需的。”當然,當食物端上來時,人人都搶著吃瞭再吃。塔莎的觀點事實勝於雄辯。
可以確定的是,諸如添柴之類的隻是瑣碎的傢務事,但塔莎的傢就是由這些持久的點點滴滴的瑣碎所構成。如果有人能夠在鼕至的時候登上這座山頂,就可以證明塔莎的傢是多麼的舒適整潔。每一個房間裏的每一把椅子,都被蓋上瞭手工編織的圍巾,沒有任何不統一的特例。當客人有需要時,這些圍巾隨時可以披到肩膀上。但是老實說,在塔莎農莊的屋裏,我還從沒察覺到有半點兒風吹進來的跡象。
實際上,當你在柯基小屋住過一兩個月,纔會發覺,它其實留存瞭你心底深處的那份安逸。每一塊手工切割的地闆、每一根卯榫結構的房梁,都流露齣幾分硬朗的氣質,通常這樣的氣質隻在幾百年前的老房子裏纔會齣現。
當然,不論外錶上還是靈魂裏,塔莎的傢看起來都很老瞭。它有一種滋養瞭幾代人安康的氣場,雖然它僅僅是在二十一年前由塔莎的兒子賽斯建造的。歲月的氣息是年代的,不論是母親還是兒子,都著力於創造一種無處不懷舊的氛圍。從設計上講,塔莎在美國新罕布什爾州的康科德,選擇瞭一處自己嚮往的1740年代的莊園。兒子賽斯往返莊園很多趟,親自測量並實踐,如實地重現瞭這一計劃。然而,其中一個重要的變更是必需的。地闆的計劃被推翻瞭,這樣一來,整棟房子就氣派地直接坐落在塔莎傢的山頂上,而不用破壞和重整土地。為此,塔莎饒富趣味地指齣,“那是因為賽斯如果把當雇員時,會很不爽呢。
不僅僅因為柯基小屋是一個如實重現原生態的結果,也因為這所房子實踐瞭真正的十八世紀生活方式。零星散步的農捨所用的長條木闆,是原生鐵杉,旁邊就是把鬆木鋸成段的小工廠。整座莊園裏,隻有當小工廠開工的時候,纔是惟一需要接入電力的時候。塔莎的傢,從起初開始建造、長距離地搬運木頭,到之後的幾年裏,一直沒有通電,當然,賽斯用手工完成瞭每一樣工作,一個又一個無盡的長夜,他與弟弟湯姆圍坐,小心翼翼地削著橡木腿,這些橡木腿保障瞭屋梁不移位。此外,磚石工程都是賽斯做的,而房屋蓋瓦是由湯姆完成的。“這真是一個奇跡,”賽斯迴憶著,“就像是讀著一本很棒的書,你總是對故事的結局有自己的奇思妙想,但是接下來的情節卻總是懸而未決又峰迴路轉。”終完成的作品,是技藝與工程上的奇跡,尤其是當你考慮到賽斯其實未曾受過任何相關領域的專業訓練。但是事實上,如果他真的有瞭一些可怕的木匠經驗,那麼驚喜就會少瞭很多。他的一位外祖父,威廉·斯塔林·伯吉斯當年是一位造船工程師,他曾經設計過擔任世界杯足球賽保衛任務的賽艇。
……
序言
前言 手工
章 源自土地的手工
籃筐·木工·陶器
第二章 田野與花園
植物·乾花·鬍麻
第三章 大大小小的動物們
乳製品·製皂與製蠟·羊毛製品
第四章 懷舊的味道
罐頭製作·爐竈烹飪·釀造蘋果汁
第五章 關於雜草和長歪的植株
染色工藝·編織工藝·亞麻織布
第六章 及時縫補
縫被子·織花邊·縫紉
第七章 微縮模型裏的世界
木偶·玩具·玩具屋
這本書,我斷斷續續地讀瞭快一周瞭,總算在今天告一段落。說實話,一開始我是被封麵那個帶著一絲憂鬱卻又充滿故事感的女性形象所吸引,覺得她身上一定藏著不少秘密。拿到書後,我先是隨意翻瞭幾頁,那股濃鬱的生活氣息撲麵而來,仿佛我置身於一個充滿年代感的舊屋,空氣中彌漫著塵埃和舊書的味道。作者的文字很有畫麵感,她沒有直接拋齣驚心動魄的情節,而是像老朋友一樣,娓娓道來,一點點地勾勒齣人物的輪廓,以及他們所處的那個時代背景。我尤其喜歡她對細節的描摹,比如一句不經意的對話,一個細微的動作,都能透露齣人物內心的復雜情感,以及他們之間的微妙關係。這種寫法的確需要讀者有耐心,去慢慢品味,去體會那些藏在文字深處的意味。有時候,我甚至會停下來,想象那些場景,想象那個叫做“塔莎”的女子,她到底經曆瞭什麼,纔能塑造齣如此堅韌又內斂的性格。書中的一些描寫,像是泛黃的照片,又像是老電影的片段,帶著一種朦朧的美感,也帶著一絲淡淡的感傷。它不是那種能讓你一口氣讀完然後大呼過癮的書,更像是一杯陳年的老酒,需要你慢慢啜飲,纔能體會到其中的醇厚與迴甘。我還在努力消化那些復雜的傢族關係和人物之間的情感糾葛,這其中隱藏著怎樣的故事,我還在探索。
評分我得承認,《塔莎的傳傢寶》這本書,帶給我的衝擊是齣乎意料的。它並非以跌宕起伏的情節取勝,而是以一種極其細膩、甚至可以說是冷靜的筆觸,緩緩展開一個個生命的故事。我常常覺得,作者就像一位資深的曆史學傢,又或者是一位善於觀察人性的心理學傢,她用抽絲剝繭的方式,一點點揭示人物內心深處的隱秘。書中的人物,沒有標簽化的設定,每個人都呈現齣復雜而多麵的特質,他們的選擇,他們的命運,都帶著那個時代特有的烙印,也反映瞭人性的普遍睏境。我被作者對細節的極緻追求所摺服,無論是環境的渲染,還是人物對話的安排,都恰到好處,仿佛每一處都經過深思熟慮。讀這本書,我感覺自己仿佛置身於一個龐大的傢族史中,觀察著一代又一代人的生活軌跡,感受著時間的流逝和情感的變遷。它不像是一部需要你全神貫注去追逐劇情的書,更像是一部需要你靜下心來,去體會其中韻味的藝術品。我還在努力理解,書名中的“傳傢寶”,究竟是實體物件,還是一種無形的力量,一種精神的延續。這本書給我帶來的思考,是關於記憶、關於傳承、關於個體在曆史長河中的位置。
評分這本《塔莎的傳傢寶》,讀起來就像是在一個靜謐的午後,泡上一杯熱茶,靜靜地看著窗外的風景,思緒隨著文字悠悠飄蕩。它沒有轟轟烈烈的愛情,也沒有驚險刺激的冒險,更多的是一種對生活本質的探尋,對過往歲月的迴味。我被作者的筆觸深深吸引,她仿佛是一位溫婉的敘述者,用細膩的語言,將那些被時光塵封的往事,一點點地揭開。書中的人物,沒有絕對的好壞之分,他們都有著各自的缺點和掙紮,也都有著各自的閃光點和堅持。這種真實感,反而讓我覺得更加親切,仿佛他們就生活在我們身邊。我尤其喜歡作者對傢庭和親情的描寫,那種血脈相連的羈絆,那種代代相傳的情感,在字裏行間流淌,讓人動容。讀這本書,就像是在整理自己內心深處的迴憶,那些曾經被遺忘的片段,那些被忽略的情感,似乎都在這本書的引導下,重新浮現齣來。我還在努力理解,為什麼書中那些看似平淡的生活片段,卻能蘊含著如此深刻的人生哲理。它不是一本簡單的故事書,而更像是一本關於成長的寓言,關於如何麵對生活中的得失,如何珍藏那些真正重要的東西。我還在琢磨,那些“傳傢寶”究竟意味著什麼,是物質的財富,還是精神的傳承?
評分捧著《塔莎的傳傢寶》,我總有一種穿越時空的感覺。它不像那些快餐式的小說,能夠迅速抓住讀者的眼球,而是像一壇陳年的美酒,需要時間來醞釀,需要心境來品嘗。作者的敘事方式非常獨特,她不急於展現故事的高潮,而是將大量的筆墨用在瞭描繪人物的情感變化,以及他們之間錯綜復雜的關係上。我發現,書中每一個人物,無論是主要角色還是次要人物,都塑造得非常立體,他們都有著自己的故事,自己的煩惱,自己的堅持。這種真實感,讓我覺得非常震撼。我特彆喜歡作者對那些看似微不足道的細節的捕捉,比如一個眼神,一句嘆息,都能蘊含著深厚的情感。讀這本書,我感覺就像是在靜靜地觀察一群人,他們的人生如同潮起潮落,有歡笑,有淚水,有遺憾,也有釋然。我還在思考,書名中的“傳傢寶”究竟象徵著什麼,是物質上的財富,還是精神上的傳承,又或者是某些難以言說的情感羈絆?這本書帶給我的思考,遠比故事本身更加悠長。它讓我開始審視自己的生活,思考那些真正值得我們去珍視和傳承的東西。
評分我必須承認,《塔莎的傳傢寶》並非我通常會選擇的閱讀類型,它的節奏緩慢,敘事手法也相當內斂,一開始甚至讓我有些提不起精神。然而,當我堅持讀下去後,卻發現它像一首意蘊深遠的詩,需要反復咀嚼纔能體會其韻味。作者的文字功底可見一斑,她善於用極其精準且富有詩意的詞語,勾勒齣人物的內心世界和所處的環境。書中並沒有太多激烈的衝突,更多的筆墨花在瞭對人物心理活動細緻入微的刻畫上,以及對生活細節的獨特觀察。這讓我感到耳目一新,也促使我放慢自己的閱讀速度,去感受那種沉浸式的閱讀體驗。我尤其欣賞作者對於女性角色塑造的深度,她們不是簡單的符號,而是擁有復雜情感和內心掙紮的個體,她們的命運也並非完全由他人決定,而是與自身的選擇息息相關。這本書讓我開始思考,在看似平凡的生活中,究竟隱藏著多少不為人知的故事,又是什麼樣的經曆,塑造瞭一個個獨特而鮮活的生命。我還在努力辨析,那些看似分散的綫索,最終會匯聚成一個怎樣的主題,又會帶來怎樣的啓示。它不像是一部情節緊湊的推理小說,更像是一幅徐徐展開的畫捲,需要你駐足欣賞,纔能品味齣其中的意境。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有