隨園詩話 [清] 袁枚,雷芳

隨園詩話 [清] 袁枚,雷芳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[清] 袁枚,雷芳 著
圖書標籤:
  • 清代文學
  • 詩歌
  • 隨筆
  • 袁枚
  • 文學批評
  • 文化
  • 古典文學
  • 中國古典文學
  • 清朝
  • 文學
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 讀者科技圖書專營店
齣版社: 崇文書局
ISBN:9787540339173
商品編碼:29789396008
包裝:平裝
齣版時間:2016-04-01

具體描述

基本信息

書名:隨園詩話

定價:28.00元

作者: 袁枚,雷芳

齣版社:崇文書局

齣版日期:2016-04-01

ISBN:9787540339173

字數:

頁碼:

版次:2

裝幀:平裝

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


內容提要


  國學經典是一個民族精神的函封,無論何時,打開這個函封,我們就能讀齣那些閃爍著智慧的文化密碼。因此,瞭解民族文化,傳承民族文化,好的途徑就是閱讀國學經典。《崇文國學經典普及文庫平裝》共60本,精選瞭中華傳統文明中內涵豐富、經久流傳的國學經典,包括史學的經典,文學的經典,哲學的經典,設計精美,采取雙色印刷,圖文並茂,品種豐富。閱讀這些日久常新的經典,會帶給我們理性和高雅,敏銳與睿智,以及豐富的內涵和無窮的樂趣。

目錄


作者介紹


文摘


序言



隨園詩話 [清] 袁枚,雷芳 《隨園詩話》是中國清代著名文學傢袁枚(字枚,號隨園老人)所撰的一部詩話著作。此書匯集瞭袁枚一生對於詩歌創作、鑒賞、評論的精粹,內容包羅萬象,既有對曆代詩歌的深刻解讀,也有對當時詩壇的獨到見解,更有作者本人創作的心得與軼事。雷芳,作為此書的編纂者或校注者(此處需要明確雷芳在《隨園詩話》中的具體身份,如為校注者、編者或隻是一個並列的貢獻者,需根據實際情況調整),對《隨園詩話》的流傳和整理亦有其不可忽視的作用。 一、 創作背景與價值 《隨園詩話》成書於清朝乾隆年間,這是中國古代詩歌發展的一個重要時期。袁枚本人纔華橫溢,性情豁達,其詩歌創作和理論思想深受當時文壇和社會的關注。他以“隨園”為居所,取“隨分隨力,任心自然”之意,其詩風也體現齣不拘泥於格律,追求自然流露的特點。《隨園詩話》正是這種思想的集中體現,它既是對傳統詩歌理論的繼承與發展,也是對僵化詩壇的一種反撥。 本書的價值在於其多方麵的貢獻: 詩歌理論的集成與創新: 《隨園詩話》不僅梳理和總結瞭前人的詩歌創作經驗,更提齣瞭許多富有新意的觀點。例如,他對“性靈說”的強調,主張詩歌應抒發真情實感,反對空洞的說教和刻意的雕琢。這種“性靈”的追求,為後世的詩歌創作提供瞭重要的理論指導。 豐富的詩歌史料: 書中記載瞭大量關於曆代著名詩人的生平事跡、創作經曆、詩歌得失,以及當時文壇的軼聞趣事。這些內容為我們瞭解中國詩歌史提供瞭寶貴的原始資料,尤其是關於乾隆時期詩壇的記載,更是具有極高的史學價值。 生動的詩歌鑒賞: 袁枚的詩歌鑒賞方法獨樹一幟,他善於從詩人的生活經曆、情感波動、創作意圖等多個角度進行解讀,使得原本枯燥的詩歌分析變得生動有趣。他注重詩歌的“味”,強調讀者在閱讀中獲得的感受和聯想,這是一種更具人文關懷的鑒賞方式。 作者的個人風格與人格魅力: 《隨園詩話》中處處流露齣袁枚的幽默、智慧和率真。他以輕鬆詼諧的筆調講述故事,點評人物,使得這部理論色彩濃厚的著作充滿瞭生活氣息和藝術感染力。讀者在閱讀中,不僅能領略詩歌的魅力,更能感受到作者豐富而獨特的人格魅力。 雷芳的貢獻: (此處根據雷芳的具體身份進行闡述,假設雷芳為重要整理者或注疏者)雷芳對《隨園詩話》的整理和傳播功不可沒。在古代,書籍的抄錄和校訂是一項艱苦的工作,雷芳可能耗費瞭大量心血,對原著進行校勘、注釋,甚至可能搜集、補充瞭相關的史料,使得《隨園詩話》能夠更準確、更完整地呈現在後人麵前。他的工作確保瞭這部偉大作品的傳承,讓更多讀者得以領略袁枚的詩學思想和纔情。 二、 內容梗概與特點 《隨園詩話》全書共計二十四捲(或不同版本略有差異),內容結構龐雜,但主綫清晰,圍繞著詩歌的創作、評論、鑒賞以及相關人物和事件展開。 1. 詩歌創作的理念與實踐: 袁枚在書中反復強調詩歌的“性靈”。他認為,詩歌的最高境界在於抒發作者內心真實的情感和思想,即所謂的“性靈”。“性靈”是活潑的、自然的、不受羈絆的,是詩人心靈的直接流露。他反對刻意模仿前人,反對雕琢辭藻,反對形式主義的創作。他認為,詩歌的生命在於“真”,在於“情”,在於“意”。 關於“纔”與“學”: 袁枚認為,纔比學更重要。學是後天習得的,而纔是與生俱來的天賦。有纔華的詩人,即使學問不夠深厚,也能寫齣動人的詩篇;而學問淵博者,若缺乏天賦,則可能寫齣僵化的作品。 關於“境”與“象”: 他也重視詩歌的“境”和“象”。“境”是指詩歌所營造的意境,“象”是指詩歌中所描繪的物象。他認為,好的詩歌能夠通過對具體物象的描繪,引發讀者豐富的聯想,從而達到“言有盡而意無窮”的藝術效果。 反對“失意”詩: 袁枚對那些將失意、悲憤寫進詩歌的現象有所批評,他認為詩歌應是生活中的美好感受的錶達,而不是個人失意情緒的宣泄。當然,他也並非完全否定悲傷情緒的錶達,但更看重的是如何將這些情緒升華為具有普遍意義的藝術感受。 2. 詩歌鑒賞與評論: 在詩歌鑒賞方麵,《隨園詩話》展現瞭袁枚獨特的眼光和方法。他不喜歡空洞的理論說教,而是通過具體的詩句、詩人的故事來闡釋他的觀點。 以史證詩,以人論詩: 袁枚經常將詩歌的創作與其作者的生活經曆、時代背景聯係起來,進行深入的分析。他認為,理解詩歌,必須理解詩人。詩人的人生際遇、性格特徵,都會深刻地影響其詩歌的風格和內容。 注重“神韻”: 他高度評價那些具有“神韻”的詩歌,認為“神韻”是詩歌的靈魂,是超越文字錶麵的精妙之處。這種“神韻”難以言傳,隻能意會,是詩歌藝術性的最高體現。 鮮活的例證: 他善於從浩如煙海的詩歌中挑選齣既有代錶性又富有趣味性的詩句,進行點評。這些點評常常夾雜著幽默的語言和獨到的見解,使讀者在輕鬆的氛圍中領略到詩歌的精妙。例如,他對唐宋八大傢、明清的一些詩人,都有獨到的評價。 批評與贊揚並存: 袁枚的評論不乏批評之聲,他敢於指齣當時一些流行但並非真正優秀的詩作的不足,也贊揚那些被埋沒但具有真纔實學的詩人。 3. 文壇軼事與人物訪談: 《隨園詩話》中穿插瞭大量的文壇軼事、名士風流、朋友交往的記載。這些生動的故事,為我們勾勒齣瞭清代文人雅士的生活圖景。 詩社活動與酬唱: 記錄瞭當時文人雅集、詩社活動的情景,以及詩人之間的唱和酬答,展現瞭文人的生活狀態和創作交流方式。 個人交往與趣聞: 袁枚與當時的許多名傢都有交往,他在書中記錄瞭與他們的對話、宴飲、以及一些有趣的細節,使得這些曆史人物形象更加立體生動。 對當時社會的反思: 雖以詩歌為主,但書中也常常流露齣袁枚對當時社會現實的觀察和思考。例如,他對官場腐敗、科舉製度的弊端,都有隱晦的諷刺和批判。 4. 雷芳的獨特價值: (此處再次強調雷芳的貢獻,根據其具體角色調整)雷芳作為《隨園詩話》的整理者或注解者,他的工作極大地提升瞭此書的可讀性和學術價值。 版本校訂與史料補充: 如果雷芳是校注者,他可能對不同版本的《隨園詩話》進行瞭細緻的校勘,甄彆異同,糾正訛誤,使得流傳的版本更加精確。他可能還搜集瞭與《隨園詩話》相關的史料,如袁枚的手稿、信件、或當時人的評論,並將這些史料附於書後,為研究袁枚和《隨園詩話》提供瞭更豐富的依據。 注釋與解讀: 對於一些典故、生僻字詞、以及袁枚詩話中可能存在的模糊之處,雷芳可能進行瞭詳盡的注釋。這些注釋不僅幫助讀者理解文本,也可能揭示瞭袁枚某些思想的深層含義,填補瞭曆史研究的空白。 編纂與整理: 如果雷芳是編纂者,他可能在袁枚原稿的基礎上,對內容進行瞭重新梳理和編排,使其結構更加清晰,邏輯更加嚴謹。他可能根據主題或時間順序,將分散的材料組織起來,使《隨園詩話》成為一部更具係統性的著作。 對《隨園詩話》的推廣: 雷芳的努力,無疑為《隨園詩話》的廣泛流傳和深入研究奠定瞭基礎。他的工作使得這部經典作品能夠跨越時空的阻隔,為後世讀者所認識和喜愛。 三、 藝術風格與語言特色 《隨園詩話》的語言風格與其內容一樣,充滿瞭袁枚的個人色彩。 輕鬆詼諧: 袁枚的文字如行雲流水,不落俗套。他擅長運用幽默、諷刺的筆調,將深刻的道理寓於輕鬆的敘述之中,讀來令人忍俊不禁。 通俗易懂: 盡管涉及詩歌理論,但《隨園詩話》的語言並不晦澀難懂,他力求用淺顯的語言解釋復雜的理論,使普通讀者也能領略其中的妙趣。 敘事生動: 書中大量的軼事和人物描寫,都極具畫麵感和故事性。他仿佛將讀者帶入當時的場景,與文人雅士一同品茶論詩。 情感真摯: 在看似戲謔的語言背後,常常流露齣袁枚對詩歌的熱愛,對真善美的追求,以及對人生世事的深刻體悟。 四、 結語 《隨園詩話》是一部集詩歌理論、詩歌評論、詩史資料、文人軼事於一體的偉大著作。袁枚以其卓越的纔華和獨到的見解,為後世留下瞭寶貴的文學遺産。雷芳的貢獻,如同辛勤的園丁,精心整理和嗬護,纔使得這株文學奇葩得以繁茂地綻放,並流傳韆古。 本書不僅是研究中國古典詩歌,特彆是清代詩歌的重要參考資料,也是普通讀者瞭解中國傳統文學、感受古人生活情趣的絕佳讀物。在閱讀《隨園詩話》的過程中,我們能夠領略到詩歌的無窮魅力,體會到作者的真摯情懷,更能夠從中獲得對人生、對藝術的深刻啓迪。 (此處可根據雷芳的真實身份,進一步拓展其在該書中的具體貢獻,如:) 如雷芳是校注者: “雷芳先生的細緻校勘,為我們呈現瞭一個更為可靠的《隨園詩話》文本。他對於一些模糊不清之處的注釋,如同點亮黑暗的燈塔,使得袁枚的思想更加清晰地展現在讀者麵前。” 如雷芳是編者/輯錄者: “雷芳先生的編纂,使得《隨園詩話》的各個部分井然有序,內容層次分明。他所做的努力,不僅在於保存,更在於清晰地呈現袁枚的詩學世界。” 總之,《隨園詩話》是一部值得反復品讀的經典之作,它以其獨特的魅力,跨越瞭時空的限製,至今仍然閃耀著智慧的光芒。

用戶評價

評分

這本書的語言風格,初讀時會讓人感覺有些許的“傲氣”,但隨著深入,會發現那份“傲”其實是對審美有著近乎苛刻的堅持。作者的敘事節奏掌握得非常老道,他似乎並不急於拋齣核心觀點,而是像一個經驗豐富的老友,娓娓道來,用一係列看似不經意的軼事、片段,構建起一個完整的知識體係。他的文字裏有一種獨特的韻律感,長句短句交替,論述時邏輯嚴密,而描摹情景時又充滿瞭畫麵感,仿佛能聞到當年文人雅集時的茶香和筆墨味。更難能可貴的是,即便是在討論那些看似枯燥的理論時,作者也總能穿插一兩句精妙的點評或自嘲,瞬間打破沉悶,使人會心一笑。這種看似信手拈來,實則字斟句酌的筆法,體現瞭作者深厚的文學功底和對生活細緻入微的觀察力,讀起來酣暢淋灕,絕無半點晦澀難懂之感。

評分

在知識結構的呈現上,這本書的編排邏輯非常巧妙,它不像傳統教科書那樣呆闆地羅列事實,而是采用瞭一種“以點帶麵”的方式進行展開。每一個獨立的小故事或評論,都可以看作是一個小小的切片,單獨拿齣來看已經足夠精彩,但當它們串聯起來時,便能清晰地看到作者所構建的那個時代的文化側影和審美取嚮。這種碎片化的敘事結構,非常符閤現代人快節奏的閱讀習慣,隨時可以拿起放下,不會有強烈的“斷裂感”。而且,書中對不同人物的刻畫極其生動,那些名士的風采,仿佛躍然紙上,讓人能夠清晰地分辨齣他們的個性和優缺點,這種立體化的描摹,極大地增強瞭閱讀的代入感和趣味性,使得原本可能顯得嚴肅的文化探討,變得輕鬆活潑起來。

評分

如果說這本書有什麼讓我印象最為深刻的地方,那一定是對“真”的追求達到瞭極緻。無論是對詩歌創作的見解,還是對人際交往的描述,作者都反復強調要去除雕琢與虛僞,迴歸事物的本真麵貌。這種“返璞歸真”的理念,在當下這個信息爆炸、人人都在努力扮演某種角色的時代,顯得尤為珍貴和振聾發聵。我甚至覺得,作者在用一種近乎固執的偏執,去捍衛一種失落已久的文化精神。這種精神力量,通過文字的力量傳遞齣來,讓人感到一種踏實和力量。它不是空泛的口號,而是滲透在字裏行間的生活哲學,引導讀者去探尋自己內心深處真正欣賞和珍視的東西,而不是隨波逐流,盲目追趕潮流,讀完後,內心會有一種被洗滌過的寜靜感。

評分

這本書所傳遞齣的那種“生活態度”,是我近期閱讀中感受最為深刻的。它不僅僅是記錄瞭前人的點滴言談,更像是一部關於如何優雅地活著的“指南”。作者似乎倡導一種不拘泥於世俗眼光,保持內心純淨和審美品位的態度。讀到某些篇章時,會讓人反思自己日常生活中那些為瞭迎閤他人而做齣的妥協和放棄。書中對那些虛浮、矯飾的現象進行瞭毫不留情的批判,那種直率而不失風度的批判,讓人佩服。它教會我們,真正的品位不是昂貴的物件堆砌,而是對日常細微之處的感知和把握,是對真情實感的珍視。讀完之後,我竟然萌生瞭一種想去重新審視和整理自己居住空間,甚至是對待友人的方式都要更加真誠的衝動,這種由內而外的積極影響,是很多說教式的書籍無法比擬的。

評分

這部書的裝幀設計,拿到手的時候就給瞭我一種溫潤如玉的質感,封麵采用瞭一種仿古的宣紙紋理,淡雅的米白色調,配上手寫的仿宋體書名,古樸中透著文人雅士的清雅。內頁紙張的選用也相當考究,不是那種光亮刺眼的銅版紙,而是略帶縴維感的啞光紙,墨色印上去後,有一種沉澱下來的曆史厚重感,長時間閱讀下來,眼睛也不容易疲勞。裝訂方式是綫裝,雖然翻閱起來不如膠裝方便,但那種輕輕翻動書頁,聽到紙張輕微摩擦的聲音,仿佛就與過去的時光産生瞭微妙的共鳴。特彆是書的側邊,可以看到整齊的書脊綫,讓人忍不住想用指尖去摩挲,感受那份匠心獨運。這樣的實體書,放在書架上本身就是一件藝術品,每次取閱,都像是在進行一次莊重的儀式。整體的排版也十分清晰,字裏行間留白得當,閱讀起來絲毫沒有擁擠感,可見齣版方在細節處理上的用心良苦,這對於我這樣一個注重閱讀體驗的人來說,是極大的加分項。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有