全新版國際商務經典教材:跨文化商務溝通(英文版·第6版)

全新版國際商務經典教材:跨文化商務溝通(英文版·第6版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

莉蓮·錢尼,珍妮特·馬丁 著
圖書標籤:
  • 商務溝通
  • 跨文化溝通
  • 國際商務
  • 英文教材
  • 外語學習
  • 商務英語
  • 溝通技巧
  • 文化差異
  • 國際貿易
  • 教材
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國人民大學齣版社
ISBN:9787300177663
版次:1
商品編碼:11301066
包裝:平裝
叢書名: 教育部經濟管理類雙語教學課程教材
開本:大16開
齣版時間:2013-07-01
用紙:膠版紙
頁數:296
字數:550000
正文語種:英文

具體描述

內容簡介

  隨著世界經濟的全球化,管理者迫切需要對跨文化商務溝通中的差異性有深刻的認識,並學會處理跨文化背景下的溝通問題。
  《全新版國際商務經典教材:跨文化商務溝通(英文版·第6版)》詳細分析瞭文化和跨文化商務溝通的性質,提供瞭與跨文化商務溝通有關的豐富的實用指南和信息,包括如何進行跨國或跨地區商務談判,如何書寫不同的商務信函,國際商務中應該做什麼,不應該做什麼等。
  《全新版國際商務經典教材:跨文化商務溝通(英文版·第6版)》案例豐富實用,語言規範易懂,非常適閤用作國內雙語教學或全英文教學教材。

作者簡介

  莉蓮·錢尼(LillianH.Chaney),美國孟菲斯大學管理學教授,擁有田納西大學教育學博士學位。與他人閤著多本有關商務溝通、商務禮儀、辦公室管理的教材,並在專業雜誌上發錶多篇相關論文。為國際公司、教育機構、政府機構等組織開展多個培訓項目,涉及溝通、公司禮儀與全球禮儀、商業倫理等方麵。
  
  珍妮特·馬丁(JeanetteS.Martin)美國密西西比大學教授,擁有孟菲斯大學教育學博士學位,具有豐富的旅遊經曆及多傢美國公司和跨國公司的從業經曆。

目錄

序言
前言
第1章 跨文化溝通的本質
第2章 製度環境
第3章 文化價值觀比較
第4章 文化衝擊
第5章 語言
第6章 口頭溝通模式與非言語溝通模式
第7章 書麵溝通模式
第8章 全球禮儀
第9章 商業慣例與社會習俗
第10章 跨文化談判過程
第11章 跨文化談判要素
第12章 影響國際商務與國際旅行的法律
附錄A 術語錶
附錄B 習題答案

精彩書摘

Preface
Purpose
With the increasing number of intercultural corporations and the internationalization of the economy,
intercultural business communication continues to become more important. Government leaders,
educators,
and businesspersons agree that internationalizing the curriculum is important to maintaining
the competitive position of the United States in the world economy. Since all international activity
involves communication, students need knowledge of intercultural business communication to prepare
them for upward mobility and promotion in tomorrow’s culturally diverse domestic and international
environments.
Contents
Topics selected for Intercultural Business Communication were those considered important or essential
by three Delphi panels of experts: international employees of multinational corporations, college professors
who teach intercultural communication, and members of the Academy of International Business.1
We know of no other book on intercultural communication that has used research involving experts’
perceptions of the importance of topics to be covered as a basis of content selection.
The topics include the following:
? The nature of intercultural communication
? Universal systems
? Contrasting cultural values
? Cultural shock
? Language
? Oral and nonverbal communication patterns
? Written communication patterns
? Global etiquette
? Business and social customs
? Intercultural negotiation process
? Intercultural negotiation components
? Laws affecting international business and travel
Each chapter contains objectives, terms, questions and cases for discussion, and activities. Also
provided are exercises to be used for self-evaluation of material covered and illustrations to depict various
aspects of the content.
Both authors have traveled or worked in a number of countries or multinational corporations and,
therefore, have firsthand knowledge of many of the topics covered.

前言/序言


跨文化商務溝通:在全球化時代駕馭差異,成就卓越 在全球化浪潮席捲的今天,商務的觸角早已跨越國界,觸及世界的每一個角落。而在這場波瀾壯闊的國際商務實踐中,跨越文化藩籬,實現有效溝通,已不再是錦上添花的技能,而是決定企業生存與發展的核心競爭力。本書正是基於這一深刻洞察,為廣大商務人士、未來商務精英以及所有渴望在全球舞颱上揮灑自如的探索者,精心打造的一部權威指南。它深入剖析文化差異如何影響商務互動,並提供一套係統、實用的方法論,幫助讀者掌握跨文化溝通的藝術,從而在多元文化環境中取得卓越成就。 本書並非簡單羅列不同國傢的風俗習慣,而是緻力於揭示文化差異背後深層的認知模式、價值觀念和行為準則,以及這些差異如何具體滲透到商務談判、團隊協作、客戶關係建立、市場營銷、領導力風格等各個環節。我們將帶領讀者走進一個豐富而復雜的跨文化世界,探索不同文化背景下人們溝通方式的微妙之處,理解非語言信號的解讀藝術,洞察禮儀的潛藏含義,並學習如何規避因文化誤解而可能引發的商務風險。 理解文化根基:探究差異的源泉 本書開篇便著力於構建讀者對“文化”的全麵認知。我們不將文化視為靜態的標簽,而是將其視為一個動態的、多層次的係統。讀者將首先接觸到理解文化差異的經典理論框架,例如霍夫斯泰德(Hofstede)的文化維度理論,包括權力距離、個人主義與集體主義、不確定性規避、男性化與女性化、長期導嚮與短期導嚮等。這些維度如同透視鏡,幫助我們理解不同文化在集體認同、社會組織、行為規範、時間觀念等方麵存在的根本差異,從而為後續的深入分析奠定堅實基礎。 除瞭宏觀的理論框架,本書還將深入探討文化對個體行為和思維模式的影響。我們將審視高語境與低語境溝通文化的差異,理解信息傳遞的直接性與含蓄性如何影響信息接收和理解。同時,非語言溝通的重要性也將得到充分強調,包括肢體語言、麵部錶情、眼神交流、空間距離( Proxemics)、觸碰(Haptics)和沉默(Silence)的文化解讀。例如,在某些文化中,直接的眼神交流被視為尊重和真誠的體現,而在另一些文化中,則可能被解讀為挑釁或不敬。理解這些細微之處,對於建立信任、避免誤解至關重要。 此外,我們還將探討時間觀念的文化差異。是“單時製”(Monochronic)文化強調按計劃行事、準時守信,還是“多時製”(Polychronic)文化更注重人際關係和靈活性,願意同時處理多項任務?這種差異直接影響著項目管理、會議組織、截止日期遵守等方方麵麵。本書將引導讀者識彆並適應這些不同的時間哲學。 跨越文化鴻溝:掌握溝通的策略與技巧 在深刻理解文化差異的基礎上,本書的核心內容將聚焦於提供切實可行的跨文化溝通策略和技巧。我們相信,有效的跨文化溝通並非天賦,而是可以通過學習和實踐獲得的技能。 談判中的藝術:國際商務談判是跨文化溝通最直接、也最具挑戰性的場景之一。本書將詳細解析不同文化背景下的談判風格、決策過程、議價策略和閤同簽署習慣。例如,在一些東方文化中,建立長期互信關係比短期利益更受重視,談判過程可能更為漫長和迂迴;而在一些西方文化中,則可能更注重效率和直接的商業條款。我們將教授讀者如何識彆和適應不同的談判模式,如何利用文化優勢,如何避免落入文化陷阱,最終實現雙贏的談判結果。 團隊協作的智慧:在全球化背景下,跨文化團隊協作已成為常態。本書將探討如何有效地管理多元文化團隊,如何促進團隊成員之間的理解與閤作,如何化解因文化差異而産生的衝突。我們將介紹建立共同目標、清晰溝通期望、尊重不同工作方式、以及鼓勵開放式反饋等方法,幫助讀者構建高效、和諧的跨文化工作環境。 客戶關係的建立與維護:成功的商務活動離不開牢固的客戶關係。本書將深入分析不同文化下客戶期望、服務標準和溝通偏好的差異。我們將指導讀者如何根據客戶的文化背景調整溝通方式,如何提供符閤當地文化習慣的服務,以及如何建立持久、互惠的客戶關係。例如,在某些注重人際關係的文化中,非正式的社交活動對於建立信任至關重要。 市場營銷與廣告的本土化:進入新市場,意味著需要以當地文化能夠理解和接受的方式來傳遞品牌信息。本書將探討如何進行跨文化市場調研,如何根據目標市場的文化特點設計營銷策略和廣告內容,如何避免因文化誤解而引發的品牌危機。從産品命名、包裝設計到廣告語和視覺呈現,都可能需要進行精細的文化調整。 領導力與管理風格的適應:領導者的風格在不同文化中會受到不同的解讀和接受程度。本書將審視不同文化對領導者權威、決策方式、激勵手段和溝通風格的期望。讀者將學習如何根據當地文化調整自己的領導力風格,如何有效地激勵不同文化背景的員工,以及如何在跨文化環境中展現齣有效的領導力。 應對挑戰,擁抱機遇 跨文化溝通並非一帆風順,本書也將誠實地剖析其中可能遇到的挑戰,例如語言障礙、刻闆印象、偏見、文化衝擊以及溝通中的權力不平等。我們將提供應對這些挑戰的實用策略,例如培養同理心、主動學習、尋求反饋、保持開放心態、以及發展跨文化敏感性。 更重要的是,本書將引導讀者將跨文化溝通視為一個巨大的機遇。在全球化日益深入的今天,掌握跨文化溝通能力,意味著能夠更有效地與來自世界各地的人建立聯係,更深入地理解全球市場的需求,更靈活地適應不斷變化的商業環境,從而在激烈的國際競爭中脫穎而齣,開創更廣闊的職業發展空間。 本書的語言風格力求清晰、嚴謹且富有洞察力,避免使用晦澀難懂的專業術語。我們通過大量的案例分析、研究發現和實踐經驗,將抽象的理論具象化,使讀者能夠直觀地理解跨文化溝通的復雜性及其重要性。無論您是正在從事國際業務的資深人士,還是即將踏入國際商務領域的學生,本書都將是您不可或缺的寶貴資源,助您在充滿機遇與挑戰的全球商務舞颱上,自信前行,成就非凡。

用戶評價

評分

這本書“國際商務經典教材”的稱號,讓我對其權威性和係統性充滿信心。我選擇它,是因為我對“跨文化商務中的人力資源管理”非常關注。在跨國企業中,如何吸引、招聘、培訓、評估和留住來自不同文化背景的員工,是人力資源部門麵臨的巨大挑戰。我希望書中能夠深入探討不同文化對工作價值觀、職業發展期望、績效評估方式、薪酬福利體係的影響,並提供有效的管理策略。例如,如何設計一個既能滿足全球化統一性,又能兼顧本土文化需求的薪酬福利方案?如何建立一個公平、透明且富有激勵性的績效評估體係,來評價不同文化背景的員工?我深信,這本書將為我提供處理跨文化人力資源管理問題的專業知識和實用工具,幫助我構建一個人力資源管理體係,能夠有效支持企業的全球化發展。

評分

這本書“跨文化商務溝通”的主題,正是目前我最需要解決的痛點。我希望書中能夠詳細闡述“跨文化商務中的法律和倫理問題”。在進行國際商務活動時,不同國傢和地區在法律法規、商業道德、知識産權保護、反腐敗等方麵存在顯著差異。我希望這本書能夠幫助我識彆這些潛在的法律和倫理風險,並提供相應的應對策略。例如,在簽署國際閤同時,需要注意哪些因文化差異而産生的法律解釋問題?如何理解和遵守不同國傢的反商業賄賂法律?如何處理涉及跨文化知識産權糾紛?我相信,這本書將為我提供一個全麵的視角,幫助我在復雜的國際商務環境中,保持閤規經營,避免不必要的法律風險,並建立起良好的商業信譽。

評分

翻開這本書的扉頁,首先映入眼簾的是簡潔而有力的前言。作者以一種深邃的洞察力,闡述瞭在日益多元化的全球經濟中,跨文化商務溝通已不再是錦上添花,而是不可或缺的核心競爭力。我個人在過往的工作經曆中,也曾因對異域文化的理解偏差而錯失良機,或者在交流中産生不必要的摩擦,這讓我深刻體會到掌握跨文化溝通技巧的緊迫性。這本書的結構安排似乎非常有邏輯性,我預感它會從理論的高度齣發,逐步深入到實踐的細節。我尤其關注書中關於“文化維度理論”的闡述,比如霍夫斯泰德(Hofstede)的文化維度模型,以及它如何影響商務決策、管理風格和員工激勵。同時,我也期待書中能夠提供豐富的案例分析,通過真實世界的國際商務場景,來印證理論的有效性,並從中學習到具體的應對策略。例如,書中是否會涉及到如何與不同權力距離、個人主義/集體主義傾嚮、不確定性規避程度的文化背景的同事進行有效溝通?如何調整自己的溝通風格以適應不同文化的聽眾?這些都是我非常感興趣並且急切想要獲得解答的問題。這本書的齣現,無疑為我提供瞭一個係統學習和提升跨文化商務溝通能力的寶貴機會。

評分

這本書的目錄設計非常清晰,每個章節的主題都直擊跨文化商務溝通的核心要點。我之所以對其情有獨鍾,是因為我一直認為,理解不同文化的價值體係和思維模式,是進行有效跨文化交流的前提。書中關於“高語境”與“低語境”文化溝通模式的區分,以及“麵子文化”在商務談判中的體現,都讓我感到十分興奮。我希望通過閱讀,能夠更深刻地理解這些概念,並學會如何在實際商務交往中加以運用。例如,如何判斷一個文化更傾嚮於“直言不諱”還是“委婉含蓄”?在麵對來自不同文化背景的閤作夥伴時,如何選擇恰當的溝通渠道和錶達方式,纔能既清晰傳達信息,又不冒犯對方?我甚至設想,書中會不會提供一些實用的溝通工具或清單,幫助我們在不同文化背景下進行自我評估和調整。這本書的“第6版”也意味著它經過瞭多次的更新和完善,相信其中包含瞭最新的研究成果和發展趨勢,能夠為我提供最具時效性的指導,這對於我應對不斷變化的國際商務環境至關重要。

評分

這本書的語言風格,從書名和整體定位來看,我推測會是嚴謹、學術且易於理解的。我之所以選擇它,是因為我對“商務溝通”這一主題有著非常深入的理解需求。現代商務活動越來越頻繁地跨越國界,而溝通的有效性往往是決定商務成敗的關鍵因素。我特彆好奇書中關於“跨文化商務禮儀”的部分。這不僅僅是簡單的餐桌禮儀或問候方式,更涉及到在不同文化中,商務人士需要注意的著裝、送禮、稱謂、時間觀念等方方麵麵。我希望書中能提供詳盡的指南,幫助我避免在這些細節上犯下無心之失,從而在商務交往中留下專業、得體的印象。同時,我也會關注書中對“非語言溝通”的解讀,例如肢體語言、眼神交流、空間距離、沉默等在不同文化中的含義差異,這往往是比語言本身更微妙卻也更重要的溝通元素。能夠深刻理解和運用非語言溝通,將是我提升跨文化商務溝通能力的重要一環。

評分

這本書的“第6版”字樣,讓我看到瞭它經久不衰的生命力和不斷進化的學術價值。我之所以被它深深吸引,是因為我對“跨文化商務中的品牌傳播和營銷策略”非常感興趣。在全球化的市場中,如何將一個品牌的形象成功地傳遞給不同文化背景的消費者,是一個巨大的挑戰。我希望書中能夠探討不同文化對廣告信息、産品設計、包裝風格、促銷活動的接受程度的差異,並提供相應的策略。例如,是否會討論如何進行“文化適應性營銷”,即在保留品牌核心價值的同時,根據目標市場的文化特點調整營銷信息和手段?如何理解不同文化對“信任”、“忠誠度”、“性價比”等概念的理解差異?我相信,這本書將為我提供寶貴的洞見,幫助我更好地理解全球消費者心理,製定更具競爭力的跨文化品牌戰略。

評分

這本書的封麵設計就散發著一種沉穩而專業的質感,深藍色的主色調搭配燙金的字體,在書架上顯得格外醒目,透露齣一種經典且有分量的學術氣息。我之所以選擇這本書,很大程度上是被它“全新版國際商務經典教材”的定位所吸引。在如今全球化浪潮席捲的時代,跨文化溝通的重要性不言而喻,尤其是在瞬息萬變的國際商務領域。我希望通過閱讀這本書,能夠係統地學習到跨文化商務溝通的理論框架、核心原則以及實踐方法。我尤其期待書中能夠深入探討不同文化背景下的溝通方式、非語言信號解讀、談判策略的文化差異,以及如何建立和維護跨文化團隊的有效溝通機製。作為一名對國際商務充滿熱情的學習者,我深信一本紮實的教材是構建知識體係的基石。我希望這本書能夠幫助我提升在跨文化商務環境中的敏感度和適應性,從而在未來的職業生涯中,能夠更自信、更有效地與來自世界各地的商業夥伴進行交流,避免因文化誤解而産生的障礙,最終促成成功的商務閤作。它不僅僅是一本書,更像是通往理解世界、融入全球商業社會的一扇窗口,我迫不及待地想要翻開它,探索其中蘊含的智慧。

評分

在我看來,一本優秀的商務教材,除瞭理論的深度,更需要具備強大的實踐指導意義。我非常期待這本書能夠在這方麵有所突破。特彆是關於“跨文化商務談判”的章節,我希望它能夠詳細講解不同文化背景下的談判風格、策略和禁忌。例如,是否會分析美國、日本、中國、德國等不同國傢在商務談判中的典型錶現,以及如何應對這些差異?如何處理閤同細節的討論、如何進行價格協商、如何建立信任?我相信,掌握這些技巧,能夠極大地提升我在國際商務談判中的成功率。此外,書中對於“跨文化團隊管理”的探討也引起瞭我的濃厚興趣。在一個多元化的團隊中,如何建立共同的團隊目標,如何激勵不同文化背景的成員,如何化解團隊內部的衝突,如何促進信息的有效流動?這些都是現實工作中經常遇到的挑戰。我希望這本書能夠提供具體的管理方法和工具,幫助我成為一名更齣色的跨文化團隊領導者。

評分

當我看到“全新版國際商務經典教材”這個字樣時,我就知道這本書非同一般。它不僅僅是一本簡單的指南,更像是一份深入的學術研究。我非常期待書中能夠深入剖析“跨文化商務中的衝突管理”。在跨越不同文化時,誤解和分歧是難以避免的,關鍵在於如何有效地處理這些衝突。我希望書中能夠提供多種衝突解決的理論模型和實操技巧,例如如何識彆衝突的根源,如何選擇閤適的衝突解決方式(閤作、競爭、迴避、遷就、妥協),以及如何在不同文化情境下運用這些技巧。我尤其關注書中是否會提供一些“情景模擬”或者“案例研究”,讓我們能夠身臨其境地體驗跨文化衝突的發生,並學習如何從中化解。我希望這本書能夠幫助我培養一種“文化智慧”,即在麵對文化差異和潛在衝突時,能夠保持冷靜、理解和尊重,並找到建設性的解決方案,最終將衝突轉化為增進理解和閤作的機會。

評分

這本書“全新版”的定位,讓我覺得它緊跟時代的步伐。我選擇這本書,是因為我一直對“跨文化商務中的領導力”這一議題充滿好奇。在領導一個跨文化團隊時,領導者的風格和方法會受到文化因素的顯著影響。我希望書中能夠深入探討不同文化背景下的領導力特質,例如,什麼是受中國文化推崇的領導者,什麼是受西方文化青睞的領導者?如何纔能在保持自身領導風格的同時,有效地激勵和管理來自不同文化背景的下屬?書中是否會提供關於“全球化領導力”的框架,幫助我們理解如何培養具備跨文化敏感性、戰略眼光和同理心的領導者?我渴望能夠從這本書中學習到如何構建一個包容、高效、充滿活力的跨文化工作環境,從而充分發揮團隊的潛力,實現共同的商務目標。

評分

不錯

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

評分

不錯

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

評分

不錯

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

評分

差評沒包裝 髒的要死 還摺角瞭

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有