发表于2025-02-07
英语歧义词句详解(英语语法学习必备用书) [A Detailed Explanation of English Ambiguous Expressions] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
英语歧义词句详解(英语语法学习必备用书) [A Detailed Explanation of English Ambiguous Expressions] 下载 mobi epub pdf 电子书邓璐璐认为赵老师的观点和平时所说的观点并不矛盾,翻译学本体研究是静态的研究,而翻译过程是动态的,过程的动态是对理论静态的体现和演绎。翻译学本体强调翻译信息的忠实等值,而赵老师提出的关联和趋同理论就是保证信息的最佳和最等值,和文化派有本质的区别。
评分第6章 用法歧义
评分有点儿深度,看看先
评分赵彦春教授最后指出在翻译中,忠实和对等是首要的,也是最基本的。语用学对翻译的具体操作有巨大的指导意义,但是它和我们所主张的翻译学本体理论并不矛盾。
评分目录
评分值得一读。
评分 评分第2章 歧义词
评分第1章 总论
英语歧义词句详解(英语语法学习必备用书) [A Detailed Explanation of English Ambiguous Expressions] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025