《俄語固定詞組手冊》有利俄語學習者擴大俄語詞匯量、提高言語錶達能力。
《俄語固定詞組手冊》收錄俄語1174條詞組,每個義項都給齣瞭詳細的漢語解釋。為瞭突齣實用性,分彆指齣瞭書中所敘固定詞組的詞類屬性,包括作代詞用的詞組、作謂語用的詞組、作動詞用的詞組、作副詞用的詞組、作前置詞用的詞組、作插入語用的詞組及作插入語的組成部分的詞組、作感嘆詞用的詞組、作語氣詞用的詞組等,其用法通過注釋並輔以例句加以體現。本書根據需要在某些固定詞組的注釋中增加瞭同義固定詞組,其例句列於固定詞組的例句之後。配有相應的俄語標準例句3296個,例句都有漢語譯文。《俄語固定詞組手冊》有利俄語學習者擴大俄語詞匯量、提高言語錶達能力。
郭宏仁,男,俄語教授,長期從事俄語實踐課教學,長期緻力於收集、整理、研究俄語固定詞組。對俄語固定詞組有係統的研究。
郭玉蓮,女,俄語教授,長期從事俄語實踐課教學,愛好收集和研究俄語固定詞組。
這本新齣的語言學習工具書,簡直是為我們這些苦苦掙紮於俄語語法和詞匯海洋中的人,拋來的一根救命稻草!我終於可以告彆那種生硬地把每個單詞單獨翻譯,然後祈禱它們能組閤成一個有點道理的句子的窘境瞭。這本書的編排方式非常直觀,它沒有堆砌那些冷冰冰的語法規則,而是直接把那些在實際交流中,母語者自然而然就會用到的“塊狀”語言呈現齣來。比如,學習如何錶達“理所當然”或者“無可奉告”這類復雜情態時,我以前得花上半天時間在字典裏翻找,再對照例句琢磨。現在,我隻需要翻到對應的章節,就能找到那些地道的固定搭配,而且配上的場景說明非常貼切,讓我立刻明白在什麼場閤下使用哪一句最為得體。這對於提升口語的流利度和自然度,簡直是質的飛躍。我敢說,這本書與其說是一本“手冊”,不如說是一本“速成秘籍”,它精準地切入瞭學習俄語最大的痛點——如何擺脫翻譯腔,真正像個“本地人”一樣說話。這本書的內容深度和廣度都超齣瞭我的預期,特彆是它對一些非常微妙的語境差異的捕捉,讓我這個中級學習者受益匪淺,感覺自己的俄語水平正在以肉眼可見的速度提升。
評分這本書的齣現,簡直就是對傳統俄語教學法的一次有力挑戰。我過去常常睏惑於為什麼我學瞭那麼多年語法,一到實際對話中就大腦一片空白,說齣來的總像是機器翻譯的産物。這本書揭示瞭癥結所在:語言的精髓在於“組塊”思維,而非單個詞匯的堆砌。它係統地梳理瞭那些構成俄語“骨架”和“血肉”的固定結構。比如,當你想錶達“盡我所能”或“彆無選擇”時,這本書會清晰地告訴你,俄語母語者會毫不猶豫地使用哪個特定的短語,而不是去硬套我們母語的錶達習慣。這種“反直覺”但又極其地道的錶達方式,是任何初級教材都無法觸及的深度。而且,這本書的例句選擇也極其考究,它們大多來源於真實的文學作品、新聞報道乃至日常對話記錄,保證瞭語境的真實性和適用性。對於我這種對文化輸入有較高要求的學習者來說,每一次翻閱,都像是在進行一次深入的文化體驗,而不單單是語言學習。
評分我曾經嘗試過一些所謂的“地道錶達大全”,但很多都停留在錶麵,要麼是過於陳舊的錶達,要麼就是缺乏清晰的語境指導,導緻我學瞭反而用錯。但這本《俄語固定詞組手冊》完全不同,它給人的感覺是“現代”、“權威”且“高度實用”。它的專業性體現在對詞組使用頻率和適用範圍的精確劃分上,比如哪些是口語中常用、哪些是書麵語中必備。我特彆欣賞它對那些帶有強烈情感色彩的固定短語的處理。比如,如何用一個簡短的俄語錶達來傳達“難以置信的贊嘆”或是“略帶諷刺的無奈”,這本書都給齣瞭教科書般的範例。這種細膩的處理,極大地豐富瞭我的情感錶達層次。對於任何一個想從“閤格”跨越到“精通”階段的俄語學習者,這本書都是一個不可或缺的投資。它不是那種讀完一遍就束之高閣的參考書,而是一本需要伴隨你整個學習生涯,時時翻閱、不斷體會的實用工具。它真正做到瞭“授人以漁”,教會我如何像俄語母語者一樣去思考和組織語言。
評分我必須承認,最初拿起這本書時,我對它的實用性是抱有一絲懷疑的。畢竟市麵上關於俄語學習的書籍汗牛充棟,大多是韆篇一律的動詞變位和名詞變格練習,我需要的恰恰是那些“進階”的、能讓我的錶達更上一層樓的材料。然而,這本書完全顛覆瞭我的固有印象。它的力量在於“精準打擊”。它不糾纏於那些基礎的、可以通過其他教材解決的問題,而是直接聚焦在那些讓學習者卡殼的地方——那些看似簡單,實則暗藏玄機的固定錶達。我特彆欣賞作者在介紹每一個詞組時所采用的對比分析方法。例如,對於錶示“允許”的幾種不同錶達,它不僅給齣瞭它們的字麵意思,更重要的是,深入剖析瞭它們在權力層級、正式程度以及情感色彩上的細微差彆。這種細緻入微的講解,讓我對俄語的文化內涵也有瞭更深層次的理解。這本書的排版設計也做得非常人性化,字體清晰,結構分明,即使是快速查閱時也不會感到眼花繚亂。它更像是一本可以隨時放在手邊、隨手翻開就能有所收獲的“良師益友”,而不是一本束之高閣的參考書。
評分說實話,我是一個非常注重效率的學習者,時間成本對我來說至關重要。我討厭那種一本教材要啃很久,效果卻不明顯的學習過程。這本書的最大亮點,就在於它極高的“信息密度”和“轉化效率”。我不需要浪費時間去揣摩那些晦澀難懂的語言學理論,直接就能把書裏的內容吸收,並應用到我的實際交流練習中去。例如,書中關於“時間流逝”和“未來計劃”的固定錶達單元,我隻用瞭兩周時間,就明顯感覺到自己在描述日程和設想未來場景時,用詞豐富瞭不止一個檔次。我尤其喜歡書中加入的一些帶有地方色彩或特定行業背景的短語,這讓我的俄語知識不再是“書本味”十足的,而是帶上瞭一絲鮮活的煙火氣。對於那些準備參加俄語等級考試,或者需要進行商務談判的讀者來說,這本書的價值是無法估量的。它提供的不是孤立的知識點,而是一套完整的“錶達工具箱”,讓你能迅速武裝自己的語言能力,應對各種復雜的交際場景。
評分很好的一本書,幫我解決瞭很多問題
評分希望有幫助
評分好書,詳細,深刻,值得購買。
評分希望有幫助
評分應該還不錯,還沒打開
評分曬圖啦啦啦
評分書不是新的弄的又髒又破
評分不錯的商品,一直在京東買書之類的,物流很贊。
評分很給力的購物
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有