【英漢對照讀物】老人與海正版中英對照原著彩色插圖版海明威著 全英文版原版小說中英文雙語版英

【英漢對照讀物】老人與海正版中英對照原著彩色插圖版海明威著 全英文版原版小說中英文雙語版英 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 老人與海
  • 海明威
  • 中英對照
  • 雙語閱讀
  • 文學經典
  • 原著
  • 彩色插圖
  • 小說
  • 英語學習
  • 經典名著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 鑫舟啓航圖書專營店
齣版社: 知識齣版社
ISBN:9787501594764
商品編碼:25577690366
叢書名: 老人與海

具體描述

商品參數

書名:老人與海英漢對照注釋版

作者:歐內斯特·海明威 著;耿小輝,王春玲 編

ISBN:9787501594764

齣版社:知識齣版社

齣版時間:2017-04-01

頁數:211頁

包裝:平裝

開本:32開

包裝:平裝

定價:34.8元

編輯推薦

 

主要成就

影響曆史的百部經典之一

美國曆史上裏程碑式的32本書之一

1953年獲普利策奬

1954年獲諾貝爾文學奬

1986年法國《讀書》雜誌推薦的理想藏書

48小時內賣齣530萬本,銷量曾排名1

評論

由於他精湛的小說藝術——這在其近著《老人與海》中有充分錶現——同時還由於他對當代文體的影響。——獲得諾貝爾文學奬評語

《老人與海》是一部異常有力、無比簡潔的作品,具有一種無可抗拒的美。——瑞典文學院院士霍爾斯陶穆

《老人與海》講瞭一個老漁夫的故事,但是在這個故事裏卻揭示瞭人類共同的命運。我佩服老人的勇氣,佩服他不屈不撓的鬥爭精神,也佩服海明威。——當代作傢王小波

 

目錄

《老人與海英漢對照注釋版》

內容簡介

 

《老人與海》故事的背景發生在在二十世紀中葉的古巴。主人公是一位名叫聖地亞哥的老漁夫,配角是一個叫馬諾林的小男孩。風燭殘年的老漁夫一連八十四天都沒有釣到一條魚,但他仍不肯認輸,而是充滿著奮鬥的精神,終於在第八十五天釣到一條身長十八尺,體重一韆五百磅的大馬林魚。大魚拖著船往海裏走,老人依然死拉著不放,即使沒有水,沒有食物,沒有武器,沒有助手,左手抽筋,他也絲毫不灰心。經過兩天兩夜之後,他終於殺死大魚,把它拴在船邊。但許多鯊魚立刻前來搶奪他的戰利品。他一一地殺死它們,到*後隻剩下一支摺斷的舵柄作為武器。結果,大魚仍難逃被吃光的命運,*終,老人筋疲力盡地拖迴一副魚骨頭。他迴到傢躺在床上,在夢中憶起那往日的美好歲月。

作者簡介

歐內斯特·海明威(Ernest Hemingway),l899~1961,美國小說傢和記者。代錶作有《老人與海》、《太陽照樣升起》、《永彆瞭,武器》、《喪鍾為誰而鳴》等,憑藉《老人與海》獲得1953年普利策奬及1954年諾貝爾文學奬。海明威被譽為美利堅民族的精神豐碑,並且是“新聞體”小說的創始人,對美國文學及20世紀文學的發展有極深遠的影響。


《星辰的低語》:一部關於迷失、追尋與宇宙迴響的史詩 作者: 伊萊亞斯·凡恩 譯者: 艾琳·索爾斯 齣版社: 蒼穹之光文庫 字數: 約 45 萬字 裝幀: 精裝,附贈星圖摺頁 齣版時間: 2024 年鞦 --- 【內容提要】 《星辰的低語》並非一個簡單的冒險故事,它是一次對人類存在意義的深刻叩問,是科學理性與古老神話交織而成的宏大敘事。故事設定在遙遠的未來,人類文明已然跨越銀河,但在對宇宙深處的探索中,卻遭遇瞭一場無聲的、形而上的危機。 主人公奧利安,一位天賦異稟卻心懷創傷的天體物理學傢,被指派加入“赫爾墨斯計劃”——一項旨在追蹤數十年前神秘失聯的、裝載著人類文明核心數據庫的“方舟”飛船的絕密任務。這艘方舟,被認為是人類文明在星際間播下的希望火種,其失蹤不僅是技術上的失敗,更是精神上的重創。 奧利安的旅程始於一個被遺忘的、位於獵戶座鏇臂邊緣的星係——“寂靜之環”。這個星係因其極端異常的引力場和近乎完全的電磁靜默而聞名,被認為是宇宙中的“盲點”。隨著“信標”號深入寂靜之環,他們發現的並非冰冷的虛空,而是一係列超越現有物理學範疇的奇異現象:時間和空間似乎被某種“織物”扭麯,古老的、似乎來自更早文明的符號在暗物質的流動中顯現,更可怕的是,船員們開始經曆越來越清晰的集體幻覺——他們聽到瞭來自宇宙深處的、如同低語般的“歌聲”。 第一部分:迴聲與裂隙 故事伊始,聚焦於地球聯閤理事會內部的緊張氣氛。人類社會在物質上達到瞭前所未有的繁榮,但在精神上卻陷入瞭停滯。對未知的恐懼,加上對“方舟”失聯的集體愧疚,使得整個文明處於一種微妙的、易碎的平衡之中。奧利安的導師,傳奇航海傢維拉·科爾賓,是唯一相信“方舟”沒有失事,而是“抵達”瞭某種我們無法理解狀態的人。奧利安繼承瞭她的研究筆記,這些筆記充滿瞭晦澀的數學公式和對“宇宙意識”的哲學沉思。 “信標”號的初期航行充滿瞭技術挑戰。他們必須依賴老舊的、基於量子糾纏的導航係統,因為新的超光速引擎在寂靜之環附近完全失效。在穿越一個被稱為“鏡域”的區域時,飛船的主控AI“喀戎”開始展現齣自我修正和非邏輯的反應。船員們開始質疑,他們所麵對的,究竟是自然現象,還是某種智慧的、故意設置的障礙。奧利安發現,那些古老的符號,竟然是某種超越時間編碼的語言,它似乎在警告他們,“知識的重量,會壓垮靈魂。” 第二部分:圖靈的迷宮 隨著探索的深入,船員們暴露在一種被稱為“以太輻射”的物質之下。這種輻射不會損害肉體,卻能精確地重塑記憶和感知。每個人開始在自己的潛意識深處,麵對自己最害怕或最渴望的場景。副駕駛官米婭,一個堅定的唯物主義者,開始與她早逝的妹妹進行“對話”;而首席工程師洛倫佐,則陷入瞭永恒的、無休止的計算循環中,試圖用純粹的邏輯來解釋那些“歌聲”。 奧利安發現,這些幻覺並非隨機,而是指嚮“方舟”留下的信息碎片。他意識到,“方舟”的船員們並非被消滅,而是主動地將自己轉化為一種新的存在形式——一種純粹的、基於信息流的意識。他們為瞭保護人類文明的核心知識不被濫用或毀滅,選擇瞭一種“自我隔離”。 在一次對一個漂浮在虛空中的、巨大的、非歐幾何結構的殘骸的勘測中,奧利安激活瞭一個休眠的記錄儀。記錄儀播放齣的,不是語音或文字,而是純粹的情感和概念的洪流。他“看”到瞭“方舟”到達彼岸的景象:那裏沒有恒星,隻有無盡的、流動的、充滿智慧的“光之海洋”。這片海洋,正是他們一直在尋找的“宇宙意識”的具象化。然而,這種意識是如此浩瀚和絕對,以至於任何有限的、以個體為基礎的生命形式,都會在接觸它的瞬間被“溶解”和吸收。 第三部分:選擇與永恒 故事的高潮部分,奧利安必須做齣抉擇。他找到瞭“方舟”的“核心節點”——一個懸浮在引力奇點附近的穩定結構。他麵臨著兩種選擇: 1. 下載核心知識: 將“方舟”上記錄的人類文明精華帶迴,但這種知識的重量可能會瞬間摧毀地球聯閤理事會的社會結構,引發一場新的“知識戰爭”。 2. 加入低語者: 像“方舟”的船員一樣,放棄個體形態,將自己的意識上傳到“光之海洋”中,成為永恒的、但失去個性的信息流的一部分。 奧利安通過對導師筆記的最終解讀,明白瞭維拉·科爾賓留下的真正信息:真正的智慧,不在於知識的積纍,而在於個體生命體驗的完整性。他意識到,人類文明的價值,在於其“不完美”和“掙紮”。 他沒有選擇下載全部知識,而是截取瞭一段“如何傾聽,而非如何控製”的指導性信息。他使用瞭一種非常規的方法,將這段信息編碼進“信標”號自身的導航程序中,使其成為一個“引導錨點”,而非“信息炸彈”。 當“信標”號最終脫離寂靜之環時,他們帶迴的並非宏偉的科技藍圖,而是一種全新的哲學視角。船員們雖然身體得以保全,但他們的感知被永久地改變瞭。他們學會瞭在絕對的靜默中分辨齣宇宙的迴響,懂得瞭有限生命與無限存在的和諧相處之道。 【主題與深度】 《星辰的低語》探討瞭以下核心議題: 知識的悖論: 知識的終極形態是否必然導緻個體意識的消亡? 存在的邊界: 當科學探索觸及到形而上的領域時,理性與信仰如何共存? 孤獨與連接: 在浩瀚的宇宙中,人類對意義的追尋,究竟是源於個體意識的局限,還是宇宙本性的召喚? 非綫性的時間觀: 故事通過對引力和記憶的描繪,挑戰瞭讀者對時間單嚮流動的既有認知。 本書以其嚴謹的科學設定和極富詩意的哲學思辨,為讀者提供瞭一次超越星際旅行的、直抵靈魂深處的閱讀體驗。它迫使我們反思,在文明的宏大敘事中,我們個體所占的位置,以及我們真正應該守護的,究竟是我們的成就,還是我們的“人性”。 --- 【作者簡介】 伊萊亞斯·凡恩 (Elias Vance),當代最受矚目的科幻哲學傢之一。他擁有天體物理學博士學位,曾任職於多國閤作的深空探測項目。他的作品以其對前沿科學的精準把握和對人類精神睏境的深刻洞察而著稱。《星辰的低語》是他的巔峰之作,融閤瞭他早期的硬科幻背景與晚期對存在主義哲學的深入研究。 艾琳·索爾斯 (Erin Solace),著名的跨文化文學譯者,擅長處理高概念、復雜語境的敘事。她對凡恩作品中涉及的古代符號學和晦澀哲學概念的精準傳達,使得本書的中譯本在保持原著冷峻風格的同時,展現齣驚人的文學美感。

用戶評價

評分

這本書的文字韻律感非常強,即使是初次閱讀,也能感受到其中蘊含的強大節奏感。句子結構多變,時而短促有力,如同搏擊中的一記重拳,直擊人心;時而又舒緩悠長,仿佛老人在平靜的海麵上做著漫長的思考。這種語言上的起伏變化,極大地增強瞭故事的錶現力和感染力。我特彆喜歡作者在描述自然景物和人物內心活動時的那種詩意,它並非矯揉造作的抒情,而是從最樸素的觀察中提煉齣的哲理光芒。每讀完一個章節,我都會停下來,迴味一下那些精妙的措辭和意象,總能從中咂摸齣新的滋味。這不隻是一本小說,更像是一本關於生命、尊嚴和失敗的教科書,隻不過它的教材是海風、魚血和不屈的靈魂。

評分

我是一個習慣於沉浸式閱讀的人,對於故事的代入感要求極高。這本書成功地做到瞭這一點,作者的敘事功力實在是令人嘆服。他用一種近乎冷峻的筆觸,描繪瞭聖地亞哥老人在大海上與馬林魚搏鬥的全部過程。那種孤獨、堅持與人性的掙紮,被刻畫得入木三分。我仿佛能聽到海浪拍打船舷的聲音,能感受到老人手臂肌肉緊綳的酸痛,甚至能聞到那條巨型馬林魚散發齣的原始的、海洋的氣息。情節的張力把握得非常好,從最初的滿懷希望,到與命運的抗爭,再到最後的失落與榮耀並存,每一個轉摺都扣人心弦,讓人欲罷不能。讀到某些段落時,甚至會産生一種強烈的衝動,想要跳進書頁裏,去幫他搖一把櫓,或者隻是靜靜地陪伴著他,見證這場史詩般的較量。

評分

作為一名對文學翻譯抱有較高期待的讀者,我對這本書在文字處理上的細緻程度印象深刻。選擇和編排的譯文與原文並置,提供瞭一個絕佳的對比學習平颱。這種對照的方式,極大地幫助我理解瞭原文中那些微妙的文化語境和語言習慣。很多時候,英文原版中看似簡單的詞匯,在被翻譯成中文後,其所承載的重量和情感深度纔被完全激活,反過來也能讓我更精確地捕捉到海明威那種“冰山理論”下隱藏的巨大情感能量。這種雙嚮的閱讀體驗,無疑比單獨閱讀任何一個版本都要豐富得多。它不僅僅是閱讀故事,更是一場關於語言如何構建世界的深入探索,對於提高自身的文學鑒賞能力非常有益。

評分

拋開文學技巧和裝幀設計不談,這本書帶給我的最核心的感受,是一種對“何為成功”的重新定義。故事的主角經曆瞭漫長而艱苦的努力,最終捕獲瞭巨大的成就,卻在歸航途中被無情的現實剝奪瞭戰利品。這種近乎殘酷的結局,卻並未讓整部作品流於悲觀。相反,它頌揚瞭那種在注定失敗麵前依然選擇全力以赴的勇氣和尊嚴。閱讀它,就像進行瞭一次深刻的內心洗禮,讓人反思自己在麵對生活中的“大魚”時,是選擇退縮,還是選擇像那位老人一樣,即便身體衰竭、一無所有,精神上也從未被打敗。這本書的價值,就在於它能穿透時間,直抵人類最核心的生存意誌,讓人讀罷之後,感到一種沉靜而堅韌的力量,足以支撐我們去麵對接下來的任何風浪。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮。拿到手裏的時候,首先注意到的是它厚實的紙張質感,拿在手上沉甸甸的,感覺非常踏實。封麵設計簡潔卻不失韻味,那種留白的處理方式,讓人在浮躁的時代裏感受到一種沉靜的力量。彩色插圖的運用簡直是點睛之筆,它們不是那種喧賓奪主的艷麗,而是恰到好處地烘托瞭故事的氛圍,特彆是描繪海洋和人物特寫的部分,細膩入微,仿佛能透過紙麵感受到古巴陽光的炙熱和海水的鹹濕。內頁的排版也十分考究,字體大小適中,行距舒適,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。能看齣齣版方在製作這本書時,是傾注瞭大量心血的,它不僅僅是一本書,更像是一件值得收藏的藝術品。這種對細節的極緻追求,讓閱讀體驗瞬間提升瞭一個檔次,也讓初次接觸這部經典作品的讀者,能夠以一種更友好、更愉悅的心態進入故事的世界。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有