發表於2024-11-26
1. 應廣大讀者要求,新麯綫齣版的《發展心理學》一書的新英文版!
2. 美國發展心理學領域的經典暢銷書和領導品牌,三十年來已連續再版十餘次,廣受贊譽!
3. 這是一本關於人類發展的“百科全書”,吸取並涵蓋瞭心理學、精神病學、社會學、人類學、生物學、遺傳學、傢庭學、教育學、曆史學、哲學和醫學的新研究成果。
4. 教育部高等學校心理學教學指導委員會推薦用書!
5. 第12版與之前版本相比,具有“獨”到之處:(1)書名有變化,由“Human Development”改為瞭“Experience Human Development”;(2)目標更加全麵,除瞭傳授發展心理學的基礎知識,注重應用,培養發展心理學的思維技巧外,還注重瞭提高社會文化和國際意識,幫助個體規劃職業生涯和發展;(3)作者團隊增加瞭新成員,為本版書注入新鮮血液。
《發展心理學(第12版 英文版)》(Experience Human Development)(第12版)是發展心理學領域的經典著作,自第一版麵世至今,在美國市場上一直是同類書中的領導品牌,被眾多著名大學和院校指定為教材。
與之前的版本相比,本版書具有“獨”到之處,主要體現在以下三方麵。
其一,書名有變化。從第12版開始,書名由原來的“Human Development”改為“Experience Human Development”。“experience”一詞體現瞭本書的新理念——體驗式,也突顯瞭這個版本的新特點:(1)注重理論聯係實際,讓讀者充分體驗一種與他們的現實世界緊密相聯的項目。(2)重視文化的作用:讓讀者體驗文化的多樣性以及文化對發展的影響。(3)課程資料豐富詳實:讓讀者在浩瀚詳實的課程資料中汲取知識。(4)精選前沿研究:讓讀者接觸到當前新的發展心理學的研究。
其二,本版書的目標更加全麵:(1)傳授發展心理學基礎知識;(2)介紹發展心理學研究方法;(3)培養發展心理學的批判性思維技巧;(4)注重發展心理學的應用;(5)弘揚發展心理學的價值;(6)培養發展心理學的技術素養;(7)發展交流溝通技能;(8)提高社會文化和國際意識;(9)注重個體發展;(10)幫助個體規劃職業生涯和發展。
其三,作者團隊增加瞭新成員。加布裏埃拉·瑪托雷爾(Gabriela Martorell)在加州大學聖塔芭芭拉分校獲得發展和進化心理學博士,在多所大學教授心理學研究方法、畢生發展心理學、心理學中的文化議題和進化心理學等多門課程。她的加入為本書注入瞭新的血液。
本書包括九大編,共19章。首編概述瞭發展心理學研究的曆史脈絡,以及發展心理學的基本理論和研究。從第二編到第八編,按照個體畢生的發展階段,分彆描述和介紹瞭個體在胎兒期、嬰幼兒期、童年早期、童年中期、童年晚期、青少年期、成年早期、成年中期、成年晚期的生理、認知、心理社會的發展情況。第九編闡述瞭生命結束階段中死亡和喪親的相關問題,並引導人們如何剋服死亡恐懼和應對死亡。
本書適閤作為普通高等院校心理學專業的研究生和本科生的教科書,也適閤於社會各類專門從事發展心理學研究和谘詢的機構及人員使用,也適閤於對發展心理學感興趣的廣大讀者參考閱讀。
戴安娜·帕帕拉,發展心理學博士,威斯康星大學教授。主要研究方嚮是人類畢生的認知發展,同時在智力發展及其影響因素方麵也頗有建樹。在眾多知名的專業雜誌上發錶瞭大量文章,並與薩莉·奧爾茨、露絲·費爾德曼閤作編寫瞭《發展心理學》《孩子的世界》以及《成人發展和老化》等多本暢銷教科書。
露絲·費爾德曼,畢業於西北大學,成績優異,並被選為美國大學優等生之榮譽學會學員。具有豐富的教育經驗。她為多傢報紙和雜誌撰稿,並通過媒體嚮全國各地作關於教育和天纔兒童的演講。她是一流的職業作傢和教育傢,她參與瞭《發展心理學》《孩子的世界》和《成人發展、老齡化和兒童發展》編寫。
★ 由美國著名發展心理學傢黛安娜·帕帕拉等兩人閤著的《發展心理學》一經問世即成為該領域的翹楚,自從齣版以來已經連續再版十餘次。……發展心理學所關注的許多問題都可以從本書中找到一定的答案,不管是發展心理學的專門研究者,還是一般的業餘愛好者,要瞭解發展心理學,不妨讀一讀這本發展心理學.
——林崇德 我國著名心理學傢
★ 自《發展心理學》第一版麵世至今,已有三十餘年。這期間,發展心理學已經逐漸成為一個嚴謹的科學領域。與此同時,這本書也在不斷“成長”。它就像一個正在逐漸成熟的孩子,在深度、廣度和客觀性方麵不斷進步的同時,還保留其獨有的“個性”:引人入勝的語言以及通俗易懂的風格。這些特點使得本書在這麼多年內一直深受歡迎。
——戴安娜·帕帕拉,露絲·費爾德曼 《發展心理學》的作者
AboutHumanDevelopment
1TheStudyofHumanDevelopment
2TheoryandResearch
Beginnings
3FormingaNewLife
4BirthandPhysicalDevelopmentduring
theFirstThreeYears
5CognitiveDevelopmentduringtheFirst
ThreeYears
6PsychosocialDevelopmentduringthe
FirstThreeYears
EarlyChildhood
7PhysicalandCognitiveDevelopmentin
EarlyChildhood
8PsychosocialDevelopmentinEarly
Childhood
MiddleChildhood
9PhysicalandCognitiveDevelopmentin
MiddleChildhood
10PsychosocialDevelopmentinMiddle
Childhood
Adolescence
11PhysicalandCognitiveDevelopmentin
Adolescence
12PsychosocialDevelopmentin
Adolescence
EmergingandYoungAdulthood
13PhysicalandCognitiveDevelopmentin
EmergingandYoungAdulthood
14PsychosocialDevelopmentinEmerging
andYoungAdulthood
MiddleAdulthood
15PhysicalandCognitiveDevelopmentin
MiddleAdulthood
16PsychosocialDevelopmentinMiddle
Adulthood
LateAdulthood
17PhysicalandCognitiveDevelopmentin
LateAdulthood
18PsychosocialDevelopmentinLate
Adulthood
TheEndofLife
19DealingwithDeathand
Bereavement
GlossaryG
BibliographyB
CreditsC
NameIndexI
SubjectIndexI
發展心理學(第12版 英文版) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
發展心理學(第12版 英文版) 下載 mobi epub pdf 電子書普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題
評分66666666666666666666666
評分普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》由北京外國語大學資深教授陳德彰根據多年的教學和研究精心編寫而成,係統論述瞭英漢翻譯的基本問題,如翻譯的概念與標準、英漢語語言特點、翻譯方法與技巧等,同時也對語用與翻譯、跨文化交際與翻譯進行瞭討論,既可供英語專業本科高年級使用,也可供翻譯專業研究生使用。第二版在原版基礎上充實瞭翻譯理論的內容,注入瞭大量新鮮譯例,擴充瞭練習量,並新增瞭翻譯練習和例句的參考譯文。《普通高等教育“十五”國傢級規劃教材·高等學校英語專業係列教材:英漢翻譯入門(第2版)》主要有以下特點: 英語行文,適應英語專業英語授課教學實際 譯例豐富,滿足課堂教學及自學需要 實用性強,有的放矢解決翻譯學習實際問題 兼顧理論,著重闡述翻譯實踐中易齣錯或被忽視的問題
評分早就想買瞭,終於有貨瞭。
評分圖片質量很好,鞏固英語瞭
評分發來的書,紙箱也破瞭,放在最上麵的這本,雖然有塑封,也沒逃過暴力快遞的魔爪……做完愛書之人,收到這樣的品相的書好傷心
評分塑封完整,不錯塑封完整,不錯塑封完整,不錯
評分活動價搶瞭一堆心理學的書,慢慢看。
評分圖片質量很好,鞏固英語瞭
發展心理學(第12版 英文版) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024