中国古代寓言选

中国古代寓言选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张友鸾 编
图书标签:
  • 寓言
  • 中国古代
  • 文学
  • 故事
  • 传统文化
  • 经典
  • 选集
  • 教育
  • 儿童
  • 启蒙
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100111713
版次:1
商品编码:11695349
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
丛书名: 张友鸾作品系列
开本:32开
出版时间:2015-03-01
用纸:胶版纸
页数:246

具体描述

内容简介

  中国古典文学专家张友鸾先生经过辛勤爬梳,从《庄子》《孟子》《韩非子》等近百部中国古代经典中,整理编写寓言近二百则,选写的寓言,从战国起,到清代止,并亲译为白话文。每篇寓言,都注明原书的书名和作者名。

作者简介

  张友鸾(1904-1990),字悠然,笔名悠悠、牛布衣、草厂、傅逵。安徽安庆人。著名新闻工作者、中国古典文学专家。
  20世纪20年代起开始文学活动及新闻生涯。曾为邵飘萍所办《京报》主编《文学周刊》;先后担任北京《世界日报》总编辑、《国民晚报》社长,南京《民生报》和《新民报》总编辑,上海《立报》总编辑;1936年与张恨水合办《南京人报》,任副社长兼总编辑;抗日战争时期,担任重庆《新民报》主笔;战后在南京主办《南京人报》,任社长。1953年调人民文学出版社任古典文学编辑。
  著有小说《沈万山》《胭脂井》《白门秋柳记》《魂断文德桥》《秦淮粉墨图》《神龛记》等;校注七十回本《水浒传》;选注《史记》;编写古典戏剧故事《赛霸王》《十五贯》《魔合罗》《救风尘》等;编写中国古代寓言,选注古译佛经寓言等。

目录

《晏子春秋》
狗能把酒变酸
《列子》
怕天塌下来
猴子吃橡栗
愚公移山
岔路
砍倒了梧桐树
不见了斧头
大街上抢金子
九方皋相马
《尹文子》
国王拉弓
黄大爷的两个女儿
错把山鸡当凤凰
“打强盗”
《子华子》
井里挖出活人
老母猪咬小猪
丢了黑衣服的人
《孟子》
五十步笑一百步
给麦子帮忙
偷鸡的人
学下棋
偷酒肉的人
《荀子》
胆小怕鬼的人
《庄子》
小鸟笑大鹏
不皴手的药
牧童丢了羊
西施和东施
井蛙之见
等不得远水
学会杀龙的本领
河神与海神
国王养鸟
木匠的本领
卖弄本领的猴子
《尸子》
治病
狗和儿子
《商君书》
黄金万两
《吕氏春秋》
两勇士
刻舟求剑
把孩子扔到江里
尸首的买卖
赶马
先生和学生
鬼变人形
偷钟掩耳
猎人和猎狗
起死回生
《韩非了》
坍塌了墙
蛇搬家
吹竽
卖珍珠的装潢
长生不老的仙方
没有结论的争辩
新裤和旧裤
买鞋忘记尺寸
自相矛盾
等候兔子
夫妻的手艺
画鬼容易
扁鹊看病
和氏之璧
紫色的衣服
国王的爱憎
弓和箭
《战同策》
斗老虎
比漂亮
画蛇添足
木雕泥塑两个神
狐假虎威
不死的药
老虎的谣言
喊妈妈的名字
糊涂的旅客
鹬蚌相争
卖马
《新书》
两块宝玉
《淮南子》
人变虎
哭妈妈
问天高
瞎子和跛子
卖妈妈
塞翁失马
《说苑》
蝉、螳螂和黄雀
龙变鱼
失火的人家
猫头鹰搬家
《新序》
千里马
真龙下降
反穿皮袄
《韩诗外传》
公主下嫁
《论衡》
倒霉的人
《潜夫论》
鹿和猪
假药
《牟子》
对牛弹琴
《风俗通义》
杯弓蛇影
东食西宿
《笑林》
半夜找打火石
离婚的理由
不咸的汤
神奇的树叶
《苏子》
糊涂商人
《孙子》
大鱼和大树
《苻子》
狐皮和羊肉
一百只羊
《昭明文选》
曲高和寡
《颜氏家训》
买驴的契约
《刘子》
刻凤凰
《启颜录》
老虎和刺猬
《朝野佥载》
丢了皮口袋
狮子和豺
《昌黎集》
会弹琴的人
《河东集》
猎人吹笛
一只小鹿
驴子的本领
老鼠的命运
《袁皓集》
蛇变龙
《伸蒙子》
掘井
《国史补》
踩死了茄子
《合刻三志》
中山狼
《北梦琐言》
肚里的青蛙
《太平御览》
石头当美玉
《太平广记》
拿竹竿进城门
《景文集》
雁奴
《苏轼义集》
太阳的样子
《东坡志林》
不认识钱
斗牛图
《艾子杂说》
铃铛的辩论
鸭和猎人
癞蛤蟆的眼泪
少活一百岁
米是怎么来的
吃肉变聪明
《柳河东集·附录》
河豚
《续博物志》
和父亲作对
《道山清话》
古书换古铜
《陶朱新录》
忠心的牛
《梁溪漫志》
懒人和神
《宾退录》
有了和尚没了我
《程史》
卖治鸡眼药的
鳖爬桥
《郁离子》
找船
琴弦相同的琴
猴子和主人
《元史》
剪羊毛
《龙门子》
怕老鼠的猫
烧老鼠
“内行”
真鼎假鼎
《逊志斋集》
巫人遇“鬼”
《艺林伐山》
照着书找马
《叔苴子》
摸珍珠
八哥儿和蝉
《见闻杂记》
树上结生姜
《贤奕编》
两个射雁的人
抓痒
猫的名字
多忧多虑
游历
《权子》
乱敲钟
两个讲礼貌的人
《艾子后语》
岁数大一倍
《迂仙别记》
造错了大门
《雪涛小说》
疼在隔壁
锯箭
治驼背
吃菱角
井里出酒

精彩书摘

  《中国古代寓言选》:
  紫色的衣服
  齐国的国王喜欢穿紫色的衣服。
  国主穿紫色的衣服,全国跟着学起来,人人都穿紫色的衣服。这么一来,紫色的衣服越来越值钱,五件其他颜色的衣服,也换不了一件紫色的衣服。
  国王对大臣说:“我喜欢穿紫色的衣服,全国人都跟着学,现在紫色的衣服最值钱,其他颜色的衣服却没人穿,这可怎么办?”
  大臣说:“这个好办。大王您不穿紫色的衣服就是了。”
  于是国王就宣称:“我最不喜欢紫色的衣服了。”
  正好侍臣送上紫色的衣服来,要给国王穿上。
  国王说:“快把衣服拿走。我最讨厌紫颜色啦。”
  结果,当天,在王宫里就没有人穿紫色的衣服了。第二天,京城里也没有人穿紫色的衣服了。到了第三天,整个齐国,再也没有一个人穿紫色的衣服了。
  ——战国·韩·韩非:《韩非子》
  国王的爱憎
  弥子瑕是卫国国王宠爱的人,国王对弥子瑕言听计从,百依百顺。
  卫国的刑法规定:谁要是私自用了国王的马车,就要被砍去脚。
  一天夜里,有人来告急,说弥子瑕的母亲在家里生病了。弥子瑕很着急,要乘国王的马车回家,偏偏国王正在睡觉。弥子瑕一急之下,没经国王允许,就打着国王的招牌,乘国王的马车回家看母亲去了。
  事后,国王听说了,不但不治弥子瑕的罪,还夸奖说:“弥子瑕真孝顺!为了看母亲的病,甘愿担当治罪的风险。”
  又有一次,弥子瑕陪着国王在果园里散步。树上的桃子熟了,弥子瑕摘下一个,吃了一半,觉得味道很甜美,就把剩下的半个桃子给国王吃。国王又夸奖说:“弥子瑕对我真好!剩下半个桃子还惦着给我吃。”
  ……

前言/序言

  张友鸾
  寓言是文学宝库中的一份珍品。古今中外的许多著名寓言,千百年来广为流传,一直深受人民的喜爱。
  寓言作为一种文学体裁,既有和其他文学体裁相同的地方,也有它自己的特性。从功能上讲,寓言是譬喻,但譬喻却不全是寓言;从形式和内容上讲,寓言是故事,但故事也不全是寓言。寓言有自己特定的范畴。概括起来,寓言所具有的基本要素是:既要有具体的故事情节,又要有譬喻寄托。就是说,寓言乃是用一个虚构的具体故事来设事立说,言在此而意在彼地去说明某些抽象的道理。有些譬喻虽然以人、物、事作为喻体,但这些人、物、事并没有构成具体故事情节,就不能算作寓言。有些故事意在说明某些道理,但这些故事只是就事论事,言在此而意也在此,道理直接体现在故事情节上,这也不能算作寓言。当然,寓言与譬喻同出一源,可以说,寓言是譬喻的一种高级形式。
  在世界文学史上,寓言占有非常重要的地位,像《伊索寓言》、《拉.封丹寓言》、《克雷洛夫寓言》等,都是人们家喻户晓的杰作。而在中国古典文学作品中,寓言则缺乏独立的地位。但这并不是说中国古典文学作品中就没有寓言,相反地,中国古代寓言源远流长,历史悠久,中国被公认为是世界寓言三大发祥地之一(另两个是希腊和印度),而且中国古代寓言丰富多彩,其中不乏脍炙人口的传世之作。只是在旧时代文学史中,中国古代寓言没有被人为地赋予独立的地位,也从来不像诗、词、歌、赋那样,有个明确的定义。“寓言”二字,原出于《庄子》,但《庄子》中所说的“寓言十九”,其含义比今天所说的“寓言”的含义要广泛。而《韩非子》所说的“储说”,《文心雕龙》所说的“隐言”、“踳驳”,汉译《佛经》所说的“譬喻”等,其含义又接近于今天所说的“寓言”。直到1917年,茅盾先生编辑的《中国寓言(初编)》,把古代寓言作品统一定名为“寓言”,寓言才算有了自己特定的含义范畴。
  大体说来,在中国,从先秦一直到魏晋,寓言只是被哲学家当作论证的工具,蕴藏在他们的著作里面。战国时代是中国古代寓言创作的一个黄金时代,在以诸子散文为代表的先秦散文作品中,寓言占有重要地位,其中尤以《庄子》中的寓言成就为高。但寓言在诸子散文中,并不是以一种独立的文学样式出现的,而只是各类著作中的一个组成部分,用以进一步说明著作提出的观点。魏晋时代,由于佛经的大量翻译,佛经寓言一时兴起,这些佛经寓言大大丰富了中国古代寓言,并对后世的寓言发展产生了深远影响。但佛经寓言也只是佛教经典的组成部分,用来阐明深奥的佛教教义,而并非独立的文学作品。到了唐代,在“杂说,,一类的集子里,开始出现寓言的单篇,虽然数量不多,却是寓言以独立的文学作品形式出现的开端。宋代的“小话”,绝大部分是寓言。那个时期的作品,不但赋予寓言以定型,而且有了结集,如《艾子杂说》之类。明、清时更有一些明显体现寓言独立文学地位的寓言集,如《郁离子》、《朴丽子》等。还有一些谐谈、笑话集,是继承小话而来的,其中有许多寓言。但从小话到笑话,并不纯是寓言。有一些讽刺作品,因为言在此而意亦在此,便和寓言不同了。
  将中国古代寓言编选为一个全集,自然是非常有意义的工作。但是,在技术上有困难。首先,由于许多寓言并非独立成篇,这就需要从浩如烟海的古代典籍中去爬罗剔抉,其工作之艰巨,无异于沙里披金。其次,历朝历代的寓言,语言上的差距很大。宋以前多半是文言的,宋以后多半是白话的。文言从唐代划分,又显然有古文和今文的不同。就连白话,宋代的语录体和清代的口语,距离也并不小。至于有人认为,先秦寓言,陈义甚高,此后作品,比较肤浅,所以不能并入一集。这种以高低、深浅为标准的看法,倒还只是皮相之谈。无论由于什么原因,我们一直缺少一部完整的古代寓言集,这却是事实。先秦寓言有很多选本,而汉代以后的寓言,在很长时间里简直湮没无闻;以后有些寓言集选编了一些,但数量有限。
  我个人对寓言的搜集工作,有着很大的兴趣,几十年来,业余一直从事于此。我感觉到从先秦到明、清,寓言的产生,两头粗,中间细。为了充实中间部分,我从大量的书籍中去掏索,虽然所获有限,却支付了相当的精力和岁月,结果也还有许多的遗漏,有待于补苴。、对于编选一部完整的中国古代寓言集,我当初是有所打算的,并为此做了一些工作。在20世纪80年代和60年代,我曾编过《中国寓言选》、《古寓言选》,还在报刊上陆续发表过单篇的古代寓言。我想,只要能坚持下去,这工作总会有些结果的。谁知一场浩劫迫使我中止了这项工作,已经编好送到出版社的《古寓言选》,也被迫停止出版。一晃二十年过去,如今我已进入耄耋之年,虽然夙愿未偿,脑力和体力却已不允许我继续完成自己的工作了。然而我实在不甘心!于是将“文化大革命”前整理过的和在“文化大革命”中偷偷整理的一些材料翻出来,东拼西凑,凑出了二百篇寓言,勉强辑成一个集子,定名为《中国寓言二百则》。这个集子的规模和水平,与我当初的打算相去甚远,但是岁月不饶人,在有生之年,恐怕只能奉献出这么点东西来了。这便是《中国寓言二百则》的由来。
  本书选写的寓言,从战国起,到清代止。因为是用现代白话改写的,和古人原作,就不可能不有一些出入。一部分是根据原文直译的,但更大部分却是意译的。意译的目的,在于把原来的故事重新调整安排,让它更能突出它所要说明的道理。同时,也可以把一些现代人不太熟悉的名物词语,在正文中直接做出解释,不另作注,用以减除读者阅读时的麻烦。有许多寓言的原文,在正文以外,还加有按语(或者插叙)。改写时,酌量保留了一部分。另一部分,在今天看来,是不适合、不全面、不足以说明寓言内容的,就删去了。还有一些寓言,原来并没有按语,但故事较为隐晦,又不得不给加上按语。所有的按语,都作为寓言的补充说明,放在正文的后面。
  有一些寓言,原文很短,甚至还没有完整的故事结构,严格说还只能算作譬喻。但由于已经流传很久,而且稍加改造,就是很好的寓言,故补充编写,如《博士买驴》之类。又有一些寓言,原文太长,就予以压缩,如《中山狼》之类。
  许多寓言中的地名、人名,在当初可能是有它的一定用意的。今天没有保留这些地名、人名的必要,改写时就改用代称,或把专指改作泛指,或只用姓不用名。有些器物,今天已不常闻见,尽可能用比较可知的器物名称代替。但某些传说已久,已成为一般语言的,就不去改它。
  中国的许多成语出于古代寓言,但往往流传下来,成语的意思已和原来的寓言内容有了出入。若直接用成语作为寓言的题目,有些就显得文题不符了。所以,一些寓言虽是某些成语的出处,改写时还是单拟了题目,而把所出的成语附在了题目之下。当然,能够反映出寓言内容的那些成语,还是尽量做寓言的题目,而不必另拟题目。
  每篇寓言,都注明原书的书名和作者名。目录排列书名的次序,虽按朝代,其实并没有以原书产生的先后为先后,作者的名字,按照原书的题署(包括作者或辑者、序者)。古书作者的名姓,以及作者的年代,有许多已经证明是假的,有的到现在还难分真假。因此,本书中的那些次序和作者的名姓,并不那么可靠。但交代每一寓言的出处,是有必要的;而对于原书的产生时间和作者的真伪做出考证,却不是本书的任务。现在姑且这样安排,不确的地方,就只好由专家和读者来纠正了。
  我深深地知道,这么一部集子,远不能反映出中国古代寓言的全貌,更难以满足读者的希望和要求。只要它还可以起到抛砖引玉的作用,引起人们对中国古代寓言的兴趣,使更多的人去发掘中国古代寓言这座宝库,那么在我来说,便是聊以自慰的了。
  (此前言原载于张友鸾选著《中国寓言二百则》,安徽文艺出版社,1991年8月版)
《东方智慧:寓言的千年回响》 在悠长而璀璨的历史长河中,中华民族孕育了无数闪烁着智慧光芒的篇章,其中,寓言以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,成为连接古今、启迪后人的重要载体。《东方智慧:寓言的千年回响》并非对既有寓言的简单汇编,而是试图从一个全新的视角,去探索这些流传千年的故事背后所蕴含的东方哲学、人生智慧以及社会变迁的印记。本书旨在打破传统的知识界限,将寓言这一古老的文学形式,置于更广阔的文化语境下进行审视,挖掘其超越时空的普遍价值,并探寻其在现代社会中的现实意义。 本书并非简单收录“东郭先生”、“狐假虎威”等家喻户晓的寓言故事。相反,它将目光投向那些在史书中鲜为人知,却同样蕴含精妙哲理的片段;那些散落在诸子百家、文人笔记中的零星记载,经过作者的细致梳理与深入挖掘,得以重现其本来的璀璨光辉。我们不满足于故事本身,更侧重于探究其产生、流传的土壤,以及在不同历史时期被赋予的新解读。 第一部分:溯源与流变——寓言的生命脉络 本部分将以宏大的历史视角,追溯中国古代寓言的起源与发展。我们将从上古时期的神话传说、先秦诸子的哲学思辨入手,探寻最早的寓言萌芽。例如,与其纠结于某个具体的“狼来了”的故事,不如深入分析《庄子》中“朝三暮四”的哲学辩证,以及《韩非子》中“刻舟求剑”的逻辑谬误,是如何以简洁生动的故事形式,揭示深刻的认知偏差和行动固化。我们还会探讨墨家、道家、法家等不同学派的思想,是如何通过寓言来阐释其核心观念,并形成各自独特的风格。 同时,本书还将关注寓言在不同朝代的演变。从汉代的史书轶事,到唐代的传奇故事,再到宋明理学的影响,寓言的叙事方式、表现手法以及所承载的思想内容都发生了微妙的变化。我们将考察这些变化是如何受到当时的社会制度、文化思潮以及文学风气的影响,并分析其在历史长河中不断“破旧立新”的生命力。例如,我们将超越“画蛇添足”的字面意思,去探讨其背后所反映的,在追求完美过程中可能出现的过度与多余,以及这种心态在不同时代如何以不同形式体现。 第二部分:智慧的棱镜——寓言的哲思与洞察 寓言最核心的价值在于其蕴含的智慧。本部分将深入剖析不同寓言所折射出的多层次人生哲理和哲学洞察。我们不会将“塞翁失马”简单解读为“好坏无常”,而是会深入挖掘其背后蕴含的辩证法思想,即事物发展的非线性、非单一性,以及如何在逆境中发现机遇,如何在顺境中保持警惕。我们将分析不同寓言是如何以小见大,通过动物、器物、自然现象等媒介,影射人性的复杂、社会的运作规则以及人与自然的关系。 本书还将聚焦寓言中所体现的伦理道德观念。例如,与其仅仅评价“掩耳盗铃”的愚蠢,不如探讨其背后所暴露出的自欺欺人、忽视现实的心理机制,以及这种心理在人际交往和社会治理中的负面影响。我们将分析寓言如何教导人们诚信、仁义、智勇、谦逊等美德,同时又揭示贪婪、虚伪、傲慢、愚昧等劣根性。我们会着重分析那些不常被提及,但同样发人深省的故事,例如,关于“知错能改”的智慧,关于“君子之交淡如水”的处世之道,以及关于“兼听则明,偏信则暗”的认知原则,这些都将通过生动的故事和深刻的解读呈现出来。 第三部分:现实的回响——寓言的现代意涵与启示 寓言的生命力在于其穿越时空的普遍性。本部分将着力探讨古代寓言在现代社会中的现实意义和价值。我们将分析,那些看似古老的故事,在信息爆炸、节奏加快的今天,如何仍然能够为我们提供处理人际关系、应对工作挑战、理解社会现象的启示。例如,“愚公移山”的精神,在现代社会如何转化为科技攻关、项目推进的毅力与决心;“亡羊补牢”的智慧,在快速迭代的商业环境中,如何指导我们及时止损、修正策略。 本书将尝试跨越学科界限,将寓言与现代心理学、管理学、社会学等领域相结合,进行跨界解读。我们将分析寓言中所体现的心理防御机制、决策模式、权力运作等,并探讨其在现代企业管理、教育实践、个人成长等方面的借鉴意义。例如,通过分析“狐狸吃不到葡萄说葡萄酸”的故事,我们可以探讨现代人在面对挫折时,如何避免“合理化”的心理误区;通过考察“守株待兔”的僵化思维,我们可以警示在创新驱动的时代,固守旧模式的危险。 第四部分:叙事的维度——寓言的艺术魅力与创作手法 除了思想内涵,寓言的艺术魅力也是其得以流传的重要原因。本部分将从叙事学的角度,深入剖析寓言的创作手法。我们将探讨寓言如何运用拟人化、象征、比喻、夸张等修辞手法,将抽象的道理具象化,使之更加生动有趣,易于理解和记忆。我们将分析寓言叙事的简洁性、精练性,以及如何通过寥寥数语,勾勒出鲜明的人物形象和生动的情节,从而达到“言简意赅”的艺术效果。 我们还将关注寓言的叙事视角、语言风格以及结构特点。例如,探讨不同寓言采用的第一人称、第三人称叙事,以及其对故事表达的影响;分析寓言中富有韵律和节奏的语言,如何增强其感染力;以及寓言故事常见的“起因—发展—高潮—结局”或“情境—冲突—解决”等基本结构。本书还将挖掘那些在艺术表现上独具匠心的寓言,它们可能在情节设置上出人意料,在人物塑造上独树一帜,或在语言运用上别具匠心,这些都将为我们理解寓言的艺术价值提供新的视角。 《东方智慧:寓言的千年回响》,是一次对古老智慧的现代重访,是一次对中华文化精神的深度挖掘。它不局限于对某类特定故事的介绍,而是致力于构建一个立体的、多维度的寓言文化研究体系。我们希望通过本书,让读者看到寓言并非尘封的古籍,而是历久弥新、闪烁着智慧光芒的活态文化。它是一面镜子,映照出人性的善恶美丑;它是一盏明灯,指引我们在纷繁的世界中,保持清醒的头脑,做出明智的选择。本书将是一场跨越时空的对话,让我们与先贤的思想对话,与古老的智慧共鸣,最终,启发我们更好地理解自己,理解世界,并以更加智慧的方式,走向未来。

用户评价

评分

终于入手了这本《中国古代寓言选》,真是让人爱不释手!我一直对中国传统文化充满好奇,而寓言故事无疑是了解古人智慧与价值观念最生动形象的窗口。翻开书页,首先映入眼帘的是那卷帙浩繁的篇章,字里行间流淌着千年的哲思。我迫不及待地开始阅读,从《刻舟求剑》的愚蠢到《井底之蛙》的狭隘,再到《亡羊补牢》的警醒,每一个故事都像一面镜子,映照出人性的种种侧面,让我不禁反思自己的言行。书中的语言虽然古朴,但却富有韵味,译者的注释也恰到好处,帮助我理解了许多古代特有的词汇和典故,让阅读过程更加顺畅。更重要的是,这些寓言不仅仅是简单的故事,它们蕴含着深刻的道理,教会我如何处世,如何辨是非,如何不被表象所迷惑。比如《狐假虎威》的故事,让我看到了权势的虚妄和依赖的危险;《杞人忧天》则让我明白,过度的担忧只会徒增烦恼。我尤其喜欢那些关于动物的寓言,它们以拟人化的手法,将人类的性格和行为刻画得淋漓尽致,既有趣又发人深省。这本书不仅满足了我对中国古代寓言的期待,更像是一位智者,循循善诱地引导我思考人生,品味生活。我强烈推荐给所有对中国传统文化感兴趣,或者希望从中汲取智慧的朋友们,相信你们也会和我一样,在这本书中找到属于自己的共鸣与启迪。

评分

初识《中国古代寓言选》,是被其沉静古雅的书名所吸引。拿到手中,沉甸甸的质感,厚实的纸张,扑面而来的历史气息,便足以让人心生敬意。我并非传统意义上的学者,对古代文化的研究也仅是浅尝辄止,但这本选集以其通俗易懂的语言和引人入胜的情节,成功地拉近了我与古人的距离。故事的篇幅适中,既不会过于冗长而失却趣味,也不会过于简短而流于表面。每一次翻阅,都像是与一位老友在低语,倾听他讲述那些关于智慧、勇气、愚昧和狡黠的往事。我尤其欣赏书中对不同寓言故事的编排,既有耳熟能详的经典,也有鲜为人知的珍品,让我在熟悉中发现惊喜,在陌生中获得新知。有些故事,比如《画蛇添足》,读来令人忍俊不禁,感叹古人对人性弱点的洞察力;有些故事,比如《愚公移山》,则充满了鼓舞人心的力量,让我看到了坚持不懈的意义。通过这些短小精悍的故事,我得以窥见古人如何看待世界,如何处理人际关系,如何理解自然规律,这对于我这个现代人来说,无疑是一次宝贵的精神洗礼。这本书不是一本枯燥的说教读物,而是一份充满生活气息的智慧宝藏,值得反复品读,细细体会。

评分

当我拿到《中国古代寓言选》这本书时,我immediately被它散发出的古典韵味所吸引。这本书的内容,不仅仅是对古代故事的简单罗列,更像是古人智慧的精华提炼。我花了整整一个下午来阅读,从头到尾,每一则故事都让我受益匪浅。有些故事,比如《守株待兔》,听起来似乎有些滑稽,但它所揭示的“守旧不变”的风险,却值得我们深思。另一些故事,比如《杯弓蛇影》,则以一种非常戏剧化的方式,展现了人类心理的脆弱和猜疑的危害。书中的语言风格各异,有些直接明了,有些则更加含蓄委婉,但都充满了古人的独特魅力。我特别欣赏书中那些关于“仁义”和“智慧”的寓言,它们不仅仅是故事,更是古人对于美好品德和处世之道的追求。例如,《叶公好龙》的故事,就深刻地揭示了虚伪的本质,让人警醒。通过这些故事,我仿佛能穿越时空,与古人进行思想的交流,感受到他们对生活的热爱和对智慧的追求。这本书不仅仅是一本读物,更像是一位默默陪伴我的良师益友,它用最精炼的方式,教会我如何更深刻地理解世界,如何更智慧地面对人生。

评分

当这本《中国古代寓言选》摆在我面前时,我仿佛看到了一条连接过去与现在的桥梁。我一直认为,经典的寓言故事所蕴含的普适性智慧,是超越时空的。打开它,我首先被那些耳熟能详的名字所吸引,《龟兔赛跑》、 《狼来了》——虽然这些故事在现代生活中依然有各种变体,但追溯其源头,总能发现其在中国古代的深厚根基。让我惊喜的是,书中收录了许多我先前从未接触过的寓言,它们同样充满了奇思妙想和深刻的哲理。我享受着阅读的过程,仿佛置身于一个古老的故事会现场,聆听着智者们的教诲。我尤其喜欢那些寓言背后所蕴含的对社会现象的讽刺和对人性的深刻剖析。例如,《盲人摸象》的故事,生动地展现了片面认知和以偏概全的弊端,这在信息爆炸的当下,更是有着现实的警示意义。书中的语言经过精心挑选和润色,读起来朗朗上口,即便是一些较为复杂的典故,也能通过上下文和注释得以理解。每一次阅读,我都能从中汲取新的感悟,无论是对为人处世的道理,还是对事物发展的规律,都有了更深的理解。这本书不仅是一本阅读材料,更是一份值得珍藏的智慧启迪,它让我更加热爱中国传统文化的博大精深。

评分

一直以来,我都觉得,能够真正打动人心的,往往是那些看似简单却蕴含大智慧的故事。《中国古代寓言选》恰恰满足了我对这类读物的期待。这本书就像一位睿智的老者,用最朴素的语言,讲述着最深刻的人生道理。我特别喜欢那些篇幅不长,却能让人回味无穷的寓言。比如,《画地为牢》的故事,简单却直指人心的局限性,让我反思自己是否也曾为自己设下无形的枷锁。还有《掩耳盗铃》,那种自欺欺人的愚蠢,读来让人既感到好笑,又隐隐有种自身的影子。书中的语言虽然是古代的,但经过现代的白话文注释,阅读起来毫无障碍,反而增添了一种古朴的韵味。我喜欢其中对人物的刻画,即使只有寥寥数语,也能勾勒出鲜明的形象,比如《刻舟求剑》里的那个固执的傻瓜,让人印象深刻。这本书不仅仅是文字的堆砌,更是智慧的结晶。它教会我,很多看似复杂的人生道理,其实可以用最简单的方式来表达。每一次阅读,都像是在进行一次心灵的对话,让我对生活有了新的认识和感悟。对于想要了解中国传统智慧,或者希望在忙碌的生活中找到一丝宁静和启迪的人来说,这本书绝对是不容错过的佳作。

评分

书很一般,内容摘抄简易,不知所云。商务印书馆书不应该这样啊!

评分

前言写得真好,作者倾注一生心血,铸就一本好书,老少咸宜,长人智慧。

评分

凑字数,商务印书馆也变质了

评分

这套书都很好,硬精装,中国古代寓言选.古译佛经寓言选.中国古典戏曲故事七篇,都收藏了

评分

这套书都很好,硬精装,中国古代寓言选.古译佛经寓言选.中国古典戏曲故事七篇,都收藏了

评分

帮同事买的,用券很划算,个人感觉没什么用。

评分

凑字数,商务印书馆也变质了

评分

威廉·米利根(比利)臭名昭著:1977年10月,两周内,他在俄亥俄州立大学校园内犯下三起强暴抢劫案,人称“校园之狼”。警方在重压下迅速地破了案,威廉·米利根身陷囹圄。

评分

这真是一个伤感的结尾。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有