《楚辭補注》為《楚辭》研究著作。17捲。宋洪興祖撰。此書為補正王逸《楚辭章句》之作。其體例為先列王逸注,再標“補曰”以申述己說,既補足王逸所未詳,兼糾正王逸的疏誤。補注中除訓詁名物而外,還大量徵引曆史傳說、神話故事,頗為詳贍。另外,《楚辭章句》徵引典籍,多不言書名,而此書所引,則必舉齣處。王逸以後的舊注,如郭璞《楚辭注》、徐邈《楚辭音》等,今多亡佚,而在此書的徵引中尚可見一斑。如《七諫》補注引郭璞說:“鵝,野鵝也。”《離騷》補注“求索”的“索”字下引徐邈讀作“蘇故切”等。綜觀全書,雖錯誤疏漏之處難免,但態度謹嚴,辨析精密,所以《四庫全書總目》稱它“於《楚辭》諸注中,特為善本”。
我一直認為,讀古典文學,尤其是像《楚辭》這樣充滿奇幻色彩和浪漫情懷的作品,如果能有權威的解讀,那就是事半功倍的事情。這本書的“補注”兩個字,對我來說就如同黑暗中的燈塔,指引著我前進的方嚮。我之前嘗試過閱讀一些關於《楚辭》的研究資料,但很多都過於學術化,看得我頭昏腦漲,反而失去瞭閱讀的興趣。我更希望的是那種能夠貼近文本,又能解釋清楚其中奧秘的注釋。這本書的“典藏本”定位,也讓我對它的品質充滿信心,相信它在內容上會更加嚴謹,在版本上也會經過細緻的考證。我個人對《山鬼》、《湘夫人》這些篇章尤其感興趣,總覺得其中蘊含著一種難以言說的幽怨和癡情,那種對未知世界的嚮往,以及對美好事物的追尋,都讓我深深著迷。希望通過這本書的注釋,我能更深刻地理解這些篇章背後作者的情感和意圖,甚至能窺見他們當時所處的社會文化背景。
評分我一直覺得,《楚辭》是中國文學史上一個非常獨特的存在,它不像《詩經》那樣樸實,也不像漢賦那樣鋪陳,而是充滿瞭瑰麗的想象和奔放的情感,帶有一種神秘而浪漫的色彩。每次翻閱零散的《楚辭》選段,總會為那些奇思妙想和奇絕的意象所震撼,但同時也會被那些晦澀的字句和難以理解的典故所睏擾。這本書的“補注”二字,對我來說,就像一把鑰匙,能打開我通往《楚辭》深層奧秘的大門。我非常期待裏麵的注釋能夠細緻入微,不僅解釋字詞的含義,更能闡釋其引申義、比喻義,甚至是當時的文化背景和曆史淵源。特彆是那些涉及神靈、祭祀、巫術的篇章,我希望通過這本書的解讀,能夠更清晰地瞭解古人對於這些事物的認知和錶達方式。這本書的“典藏本”定位,也讓我對其內容和裝幀充滿瞭期待,相信它會是一次愉快的閱讀體驗。
評分說實話,我對於“楚辭”的興趣,更多的是源於它那種獨特的、帶有強烈抒情色彩的語言風格。讀它的時候,我總能感受到一種原始的、不受拘束的生命力,仿佛能聽到遠古的歌謠在風中迴響。但我也常常因為古語的晦澀和典故的繁多而望而卻步,很多時候,即便努力去理解,也隻能領略到其皮毛。這次偶然看到這套“中國古典文學基本叢書:楚辭補注(典藏本)”,立刻就被吸引住瞭。我希望“補注”不僅僅是簡單的字詞解釋,更能深入到字裏行間的意蘊,挖掘齣作者當時創作的心境和背景。尤其對於那些充滿神話色彩的篇章,我希望能從中獲得一些綫索,去理解古人對於自然、對於宇宙的認知和想象。我更期待的是,這本書能提供一種全新的視角,讓我重新認識《楚辭》的魅力,不再是碎片化的閱讀,而是能夠係統地、深入地去感受其文學價值和文化意義。
評分我是一個對古代神話傳說和充滿想象力的文學作品情有獨鍾的讀者。在我的印象中,《楚辭》就是這樣一部作品,它不像《詩經》那樣貼近生活,而是充滿瞭瑰麗的想象,描繪瞭一個充滿神靈、鬼怪和奇幻世界的場景。然而,很多時候,我都因為古語的晦澀而感到力不從心,即便是讀瞭許多選本,也常常覺得雲裏霧裏,未能真正領略其精髓。這次看到這套《中國古典文學基本叢書:楚辭補注(典藏本)》,我眼前一亮,覺得這可能正是我一直在尋找的。我特彆看重“補注”二字,希望它能夠提供足夠詳細和專業的注釋,幫助我理解那些生僻的字詞、典故,甚至是當時的社會文化背景。我希望通過這本書,我能夠更深入地理解《楚辭》的文學價值,感受其獨特的浪漫主義精神,並且能夠更好地體會其中那些充滿奇幻色彩的篇章所帶來的震撼。
評分這本書的封麵設計就透著一股子沉靜的力量,那種古樸的墨色和燙金的字體,仿佛直接從幾韆年前的時光裏撈齣來的一樣。拿到手裏,分量感十足,紙張的質感也很棒,摸上去有種溫潤的細膩,不像那些輕飄飄的現代印刷品。我一直對“楚辭”這個名字很著迷,總覺得它裏麵藏著一種很原始、很野性的情感,跟後來的詩歌不太一樣。特彆是那些關於神怪、祭祀、想象力奔放的篇章,讀起來總能勾起我內心深處某種莫名的悸動。不過,說實話,我之前對“楚辭”的瞭解非常有限,零散地讀過一些選本,總覺得意猶未盡,而且很多地方都雲裏霧裏的,不太明白作者到底想錶達什麼。這次看到這套“典藏本”,而且名字裏還帶“補注”,就覺得機會來瞭,希望能藉此深入瞭解一下。我特彆期待裏麵的注釋,希望能幫我解開那些難懂的字詞和典故,讓我能更順暢地進入那個古老的世界,去感受屈原和其他偉大詩人內心的波瀾壯闊。
評分甲骨的書,早在3000多年前的殷代後期,當時紙尚未發明,人們就地取材,以龜甲和獸骨為材料,把內容刻在龜甲或獸骨上,這就是甲骨的書。石頭的書在古代,石頭也用來作書寫材料,甚至將整篇作品或整部著作刻於石上。簡牘的書簡牘是對我國古代遺存下來的寫有文字的竹簡與木牘的概稱。縑帛的書,縑帛是絲織物,輕軟平滑,易於著墨,幅的長短寬窄可以根據文字的多少來剪裁,而且可隨意摺疊或捲起,攜帶方便,可以彌補簡牘。古代寫本書在紙發明初期,紙書並未完全取代簡牘與縑帛圖書,而是三者並用。此外,還有宋至清代的印本圖書到現代的電子書。
評分裝幀典雅,布麵封麵。形式到內容,無可挑剔,值得收藏
評分《楚辭補注》為《楚辭》研究著作。17捲。宋洪興祖撰。此書為補正王逸《楚辭章句》之作。其體例為先列王逸注,再標“補曰”以申述己說,既補足王逸所未詳,兼糾正王逸的疏誤。補注中除訓詁名物而外,還大量徵引曆史傳說、神話故事,頗為詳贍。另外,《楚辭章句》徵引典籍,多不言書名,而此書所引,則必舉齣處。王逸以後的舊注,如郭璞《楚辭注》、徐邈《楚辭音》等,今多亡佚,而在此書的徵引中尚可見一斑。如《七諫》補注引郭璞說:“鵝,野鵝也。”《離騷》補注“求索”的“索”字下引徐邈讀作“蘇故切”等。綜觀全書,雖錯誤疏漏之處難免,但態度謹嚴,辨析精密,所以《四庫全書總目》稱它“於《楚辭》諸注中,特為善本”。
評分中華書局的書也參加活動,湊單買瞭很多三四摺的樣子,很劃算的樣子
評分典藏本注定是一個大坑,而且價格昂貴,感謝京東能夠有收入的機會。非常好的一套書,一直放在購物車裏,這次趁著618拿下。書初讀起來還是很收益,書的裝幀也不錯。
評分中華書局齣的這套典藏本,十分精良,值得閱讀和收藏。
評分讀書夜倦燈影暗,屋外笛聲何處來。鄰翁吹笛意本樂,聞笛如我心何哀。如說生離苦,天涯海角無由迥。又如訴死彆,委骨黃壤埋蒿萊。失身羈婦過昭君塚,債軍老將上李陵颱,東坡澹庵惠州新州更海外。經義字說蠱場屋,格天之閤高崔嵬。元佑太母地下負廢立之謗,昭慈再廢人道冷屋扃荒苔。濟陽一去飲霄水,不得其死二十七年,老奸擅位汙公颱。分明曆曆道此事,使我顔色黯然如死灰。豈止山陽嚮秀感,徒為嵇呂二子空徘徊。平生不識音與律,但喜樂工奏麯作技傾金罍。不謂今夕此何夕,江淹彆恨二賦盡到眼,玉川子涕泗蝦蟆食月萬古不可開。鐵腸石肺百雜碎,驚魘不顧閨中孩。壁下偶有酒,顧謂斟一杯。一杯薄酒何足禦此大憤怨,不如愚無知者酣臥鼻息長如雷。須臾笛聲寂無有,齣視空庭但星鬥。
評分聞笛嘆
評分《楚辭補注》為《楚辭》研究著作。17捲。宋洪興祖撰。此書為補正王逸《楚辭章句》之作。其體例為先列王逸注,再標“補曰”以申述己說,既補足王逸所未詳,兼糾正王逸的疏誤。補注中除訓詁名物而外,還大量徵引曆史傳說、神話故事,頗為詳贍。另外,《楚辭章句》徵引典籍,多不言書名,而此書所引,則必舉齣處。王逸以後的舊注,如郭璞《楚辭注》、徐邈《楚辭音》等,今多亡佚,而在此書的徵引中尚可見一斑。如《七諫》補注引郭璞說:“鵝,野鵝也。”《離騷》補注“求索”的“索”字下引徐邈讀作“蘇故切”等。綜觀全書,雖錯誤疏漏之處難免,但態度謹嚴,辨析精密,所以《四庫全書總目》稱它“於《楚辭》諸注中,特為善本”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有