上海屋裏廂(漢英對照) [Inside Shanghai]

上海屋裏廂(漢英對照) [Inside Shanghai] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

席聞雷,羅晴 著
圖書標籤:
  • 上海
  • 方言
  • 滬語
  • 文化
  • 民俗
  • 語言學習
  • 雙語
  • 漢英
  • Inside Shanghai
  • 中國文化
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海人民美術齣版社
ISBN:9787558600456
版次:1
商品編碼:12037698
包裝:平裝
外文名稱:Inside Shanghai
開本:24開
齣版時間:2016-09-01
用紙:膠版紙
頁數:167
正文語種:中文,英文

具體描述

內容簡介

  《上海屋裏廂(漢英對照)》以本市20世紀建造的民居為對象,記錄瞭本地房子、石庫門裏弄住宅、新式裏弄住宅、花園洋房和公寓大樓中百餘戶居民的生活空間,給城市文化研究帶來瞭一個新的觀察視角,及一份難得的圖像史料。

作者簡介

  席聞雷(席子),1969年齣生於上海。華東理工大學工業設計專業畢業.曾供職於廣告公司。2007年開始拍攝記錄上海城市變遷、近代曆史建築、石庫門等民居建築及人文題材。作品刊於《上海:1842—2010一座偉大城市的肖像》、《中國畫報》(海外版)、《中國攝影》、《上海攝影》等。著有《上海裏弄文化地圖.石庫門》(閤著)。

內頁插圖

目錄

上海屋裏廂
作品
緻謝
《上海屋裏廂》(漢英對照)[Inside Shanghai]—— 深入理解這座城市肌理的扉頁 “上海屋裏廂”——這四個字本身就蘊含著一種親切而又深邃的意味。它不僅僅是一個地理上的名稱,更是一種生活方式的隱喻,一種城市精神的縮影。當它與“漢英對照”相結閤,並輔以英文“Inside Shanghai”的直觀錶述時,我們便窺見瞭這套圖書試圖觸及的本質:一扇門,推開它,便能深入這座東方明珠的靈魂深處,從裏到外,細緻入微地去感知、去理解、去品味。 這套圖書並非簡單的旅遊指南,也非宏大的曆史敘事,它更像是一本精心編織的城市肌理地圖,一張邀請讀者親身走進上海尋常巷陌、體驗地道生活的邀請函。它以一種“從微觀到宏觀,從局部到整體”的獨特視角,試圖勾勒齣一幅立體而鮮活的上海畫捲。 “屋裏廂”的溫度:人與生活的點滴 “屋裏廂”——在上海方言中,這意指“傢裏”、“裏麵”,是個人私密空間,是傢庭生活的舞颱,更是構成城市最基本細胞的溫暖所在。這套圖書的核心,無疑是對“屋裏廂”裏的故事、人物和生活狀態的深度挖掘。它並非關注那些光鮮亮麗的摩天大樓和名流匯聚的場所,而是將目光聚焦於那些承載著城市記憶的尋常百姓傢。 想象一下,穿梭在老城廂錯落有緻的石庫門弄堂裏,聽著吳儂軟語在斑駁的牆壁間迴蕩,空氣中彌漫著煙火氣的味道。這套書可能會帶你走進一位老裁縫的傢,他還在用縫紉機細細密密地縫補衣衫,每一針一綫都訴說著時代的變遷;或者,你會在某個夏日的午後,被邀請到一位阿姨傢,品嘗她親手製作的冷麵,聽她娓娓道來過去的生活趣事,那些關於物價、關於鄰裏、關於市井風情的點滴,構成瞭上海最生動的錶情。 圖書將細緻描繪那些在“屋裏廂”裏代代相傳的技藝和習俗。或許是春節時,一傢人圍坐在一起包餃子的溫馨場景;或許是端午節,母親精心編製的香囊,承載著對孩子平安健康的祝福;又或者是中鞦節,庭院裏擺開的月餅和瓜子,一傢人仰望同一輪明月,分享著平凡的幸福。這些看似微不足道的日常,卻是構成上海文化肌理不可或缺的部分。 不僅僅是傢庭內部,那些連接著“屋裏廂”的公共空間——弄堂、裏弄、小巷,同樣是這套書關注的焦點。圖書會呈現弄堂裏的生活百態:清晨,早餐攤上的熱氣騰騰,喚醒沉睡的城市;午後,老人們在樹蔭下搖著蒲扇,聊著傢常;傍晚,孩子們追逐嬉鬧,歡聲笑語灑滿街頭。這些場景,構成瞭上海最具生命力的底色。 “Inside Shanghai”的廣度:城市肌理的深度探索 “Inside Shanghai”不僅僅是對“屋裏廂”的深入,更是對這座城市內在運作機製、文化積澱和時代變遷的全麵審視。這套圖書將目光從傢庭的圍牆延伸到城市的每一個角落,從曆史的縱深到當下的脈搏。 它會深入探討上海的建築風貌。從最具代錶性的石庫門,到風格各異的老洋房,再到拔地而起的現代摩天大樓,每一個建築都承載著一段曆史,一種風格,一段故事。圖書可能會細緻地解析石庫門建築的精巧設計,是如何融閤中西建築風格,如何適應上海的氣候和生活習慣;它也會描繪法租界、虹口等區域的建築特點,展示不同曆史時期上海的城市風貌和文化烙印。 這套書還會觸及上海的飲食文化。上海菜,以其“本幫”的鮮美醇厚,海派的精緻創意,吸引著無數食客。圖書或許會探究生煎包皮薄餡大的製作秘訣,大排麵濃油赤醬的靈魂所在,以及那些隱藏在街頭巷尾、鮮為人知的特色小吃。它不僅僅是介紹菜肴,更是通過食物,摺射齣上海人的生活習慣、季節變化和人情往來。 更深層次的,這套圖書會關注上海的曆史文脈。它會講述那些在上海發生過的重大曆史事件,但更側重於這些事件如何在普通人的生活中留下痕跡。它會提及上海曾經作為“東方巴黎”的繁華,但也同樣關注那些在時代浪潮中湧現齣來的奮鬥者和創業者。它可能會描繪上世紀二三十年代的摩登上海,展現當時的社會風貌、文化思潮和藝術潮流;也會展現改革開放以來,上海如何再次騰飛,成為國際化大都市的曆程。 漢英對照的橋梁:跨越文化的理解 “漢英對照”的設計,則賦予瞭這套圖書更廣泛的意義。它不僅僅是一本麵嚮中文讀者的上海深度解讀,更是一扇麵嚮世界的上海之窗。通過雙語的呈現,它使得不同文化背景的讀者,都能有機會跨越語言的障礙,走進上海的“屋裏廂”,理解“Inside Shanghai”的精髓。 對於中文讀者而言,雙語對照可以幫助他們以更廣闊的視野去審視自己熟悉的城市,發現那些被忽略的細節,重新認識上海的獨特魅力。對於英文讀者而言,這套書提供瞭一個深入瞭解上海的絕佳途徑,讓他們能夠跳齣刻闆印象,感知上海真實、鮮活、多元的一麵。 這種對照,本身就是一種對話。它鼓勵不同文化間的理解與交流,讓上海的故事,不再僅僅局限於一方水土,而是能夠成為連接世界各地讀者的橋梁。每一頁的漢字與英文並列,都仿佛在訴說著這座城市的包容與開放,以及它在世界舞颱上的獨特地位。 未完待續的故事:邀請讀者參與 《上海屋裏廂》(漢英對照)[Inside Shanghai],它提供的不是一個完整的故事,而是一個邀請。邀請讀者,用自己的腳步去丈量上海的街道,用自己的眼睛去發現上海的美麗,用自己的耳朵去傾聽上海的聲音,用自己的心靈去感受上海的溫度。 這套書的精妙之處在於,它留下瞭廣闊的空間,讓讀者在閱讀之後,能夠帶著自己的體驗和感悟,去重新審視這座城市。它鼓勵讀者去探索那些未被提及的小巷,去品嘗那些未被介紹的美味,去采訪那些未被講述的人物。因為,真正的“上海屋裏廂”,遠比任何文字都更加豐富和動人。 這是一本關於上海的書,更是一本關於生活,關於文化,關於曆史,關於人情味的書。它如同一位耐心而淵博的朋友,帶著你,不急不躁,不露痕跡,卻又細緻入微地,一步步帶領你走進上海的內心深處,讓你在閤上書頁的那一刻,心中湧起的,是對這座城市深深的眷戀與理解。它不僅僅是紙上的文字,更是上海生活的一抹剪影,等待著你去親身抵達,去親身體驗,去親手描繪屬於你自己的“Inside Shanghai”的故事。

用戶評價

評分

這本書的選材角度極其刁鑽,它避開瞭那些宏大敘事或教科書式的陳詞濫調,而是聚焦於“屋裏廂”這個極具煙火氣和私密性的空間。我幾乎可以想象,作者在搜集資料和進行田野調查時,一定花瞭不少功夫去傾聽那些被時間衝刷得越來越模糊的口述曆史。這種由小見大的敘事手法,遠比空泛地描述“上海的變遷”要來得震撼人心。它讓人深刻體會到,曆史不是冷冰冰的事件記錄,而是滲透在日常生活的柴米油鹽、傢具擺設、鄰裏規矩中的鮮活存在。我尤其期待看到那些關於“竈披間”和“亭子間”的描述,那裏麵藏著老上海人最真實、最動人的生活智慧和人情冷暖。這種深入肌理的記錄,體現瞭作者對本土文化深沉的熱愛與敬畏,而非僅僅是旁觀者的記錄。

評分

這本書的封麵設計簡直就是一幅流動的曆史畫捲,那種老上海的味道撲麵而來,一下子就把我拉迴瞭那個充滿故事的弄堂深處。裝幀的質感非常好,拿在手裏沉甸甸的,讓人感覺這不隻是一本書,更像是一件精心保存的物件。我特彆喜歡那種油墨散發齣來的淡淡的、帶著年代感的味道,這比任何數字化的體驗都要來得真切。內頁的排版也很有心思,漢字和英文的對照清晰明瞭,但又巧妙地保持瞭視覺上的平衡,閱讀起來非常舒適。光是翻閱它的過程,就仿佛是在觸摸上海的脈搏,每一個字、每一張圖都在無聲地訴說著過去的光陰。這種對細節的極緻追求,讓我對書中的內容充滿瞭更高的期待,它顯然不是那種流水綫上的産物,而是傾注瞭作者大量心血和情感的結晶。我確信,光是這份對“美”和“記憶”的尊重,就值迴票價瞭。

評分

這本書的裝幀設計,尤其是那種對老照片和手繪插圖的運用,簡直是教科書級彆的範本。我注意到,那些圖片並非隨意堆砌,而是與文字內容形成瞭精確的呼應,彼此之間構建瞭一種強烈的互文關係。有些黑白照片的質感,處理得極其細膩,仿佛能聽到當時場景中的聲響——可能是自行車鈴聲,或是晾曬衣物時發齣的沙沙聲。這種視覺衝擊力,極大地增強瞭文本的可信度和感染力。它不是在“告訴”你上海過去是什麼樣子,而是在“展示”給你看,讓你自己去“感受”和“想象”。這種高度依賴視覺敘事的處理方式,顯示齣作者和設計者對於“體驗式閱讀”的深刻理解。對於很多隻知道現代摩天大樓的年輕一代來說,這本書無疑是一扇通往過去、瞭解城市根源的沉浸式窗口。

評分

閱讀一本關於地域文化的書,最怕的就是流於錶麵的懷舊和情緒的泛濫。但從這本書的整體氣質來看,它似乎走得更遠,更具有學術的剋製與人文的關懷。它沒有停留在簡單的“懷舊”層麵,而是試圖去解析“屋裏廂”這個空間是如何塑造瞭上海人的集體潛意識和行為模式。我期待在後續的章節中,能看到對空間布局、鄰裏倫理、傢庭權力結構等深層社會學議題的探討,而這些探討,都是建立在紮實的、具體可感的物質文化基礎之上的。這種由物及人、由錶及裏的探究方法,賦予瞭這本書超越一般迴憶錄的厚度和深度。它不僅是給老上海人看的“鄉愁”,更是給所有對城市文化變遷感興趣的人,提供的一份嚴謹而溫暖的解讀樣本。

評分

我通常對中英對照的齣版物持保留態度,因為很多時候,譯文為瞭追求對等而犧牲瞭原汁原味,或者為瞭流暢而丟失瞭文化內涵。但翻看這本書的目錄和前言,我感受到瞭編輯團隊的專業和審慎。漢英對照不僅僅是簡單的字麵翻譯,更像是兩種語言文化之間搭建的一座精巧的橋梁。我猜想,譯者一定花費瞭大量的精力去尋找那些在另一種語言體係中沒有直接對應詞匯的“上海特色詞”,比如那些形容弄堂裏特殊物件的詞匯,或者錶達某種微妙人際關係的詞語。這種跨文化的努力,使得即便是完全不懂上海話的外國讀者,也能通過英文感受到那種獨特的“在上海的感覺”。對於海外華人而言,這更是一份珍貴的文化載體,它讓我們得以用一種更清晰、更具國際視野的方式,嚮世界介紹我們記憶中的故土景象。

評分

學習,同時留作紀念

評分

作者常年做一件枯燥卻很有意義的事很不容易

評分

買瞭就降價,感覺受到瞭一萬點傷害

評分

買瞭就降價,感覺受到瞭一萬點傷害

評分

不錯,就是有點貴

評分

一下子買瞭很多書,慢慢看瞭

評分

開捲有益,多多學習。

評分

開捲有益,多多學習。

評分

後悔沒有多買幾本送人,哎

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有