打開一本書,許你一座城
·這是帕慕剋的呼愁之鄉,是伊斯坦布爾人的樂土
·韆年的都,跨歐亞的城,榮耀與憂傷交錯的史詩
·她是拜占庭、君士坦丁堡、伊斯坦布爾
·劍橋大學齣版社榮譽齣品
·豐富的史料,珍貴的曆史插圖,再現伊城的日常與激情
·特邀職業插畫師量身定製,展開護封即得地圖!
·手繪明信片隨機傾情贈送!
沒有一座城市像伊斯坦布爾那般命運多舛、飽經滄桑。她在世界曆史舞颱上璀璨奪目,從七座山丘之城到眾城市的女王,從第二羅馬到帝國廢都。這不僅是帕慕剋的呼愁之鄉,也是伊城民眾的樂土。
本書建立在豐富的現代土耳其史料之上,包括文學、曆代記、詩歌、國傢檔案以及遊記,書中包含詳盡的曆代記、地圖、插圖,以及重要曆史人物小傳。再現瞭伊斯坦布爾——這座巨大的國際化大都市、奧斯曼帝都——的社會曆史。不僅有皇權統治者蘇丹的坐席,繁榮的國際商貿。伊斯坦布爾也是一座經常被自然災害、蘇丹政治與反叛所造成的動亂而撼動的城市。伊斯坦布爾人,以帝國節日為樂,被深入到他們生活方方麵麵的文化所影響,也會以這座城市中各種令人心曠神怡的花園與大眾澡堂自娛自樂。此書通過伊斯坦布爾,呈現齣一幅廣闊的奧斯曼社會圖景,揭示齣四個世紀中它的建造、蓬勃以及轉型。
埃布魯·寶雅(Ebru Boyar)是土耳其中東技術大學國際關係學院副教授,對土耳其的曆史文化有深刻的理解。她的著作包括《奧斯曼與貿易》《土耳其與巴爾乾半島:帝國的失落及關係轉換》。
凱特·弗利特(Kate Fleet)係劍橋大學紐納姆學院斯科爾特奧斯曼研究中心(Skilliter Centre for Ottoman Studies)主任。她的著作包括《奧斯曼的投降:文本與語境》以及學術含金量極高的《劍橋土耳其史》(第一捲,拜占庭到土耳其【1071—1453】)部分。
譯者簡介:於國寬、鞏詠梅,1987年夫妻二人畢業於北京第二外國語學院,英語專業。從事口譯、筆譯工作近二十年。翻譯過的書稿包括《智慧的母親》和《母親的得釋之路》配套光碟字幕、《智慧的父親》《修復你的心》,《施展女人魅力》和坎伯摩根解經係列《羅馬書》《詩篇》《何西阿書》。
這是一本吸引人的作品,充滿瞭奧斯曼的聲音。作者使這座城市活瞭過來,他們像偵探一樣抽絲剝繭,為我們揭下伊斯坦布爾的神秘麵紗,那座城中人的喜怒哀樂也成瞭我們的。——Palmira brummett
作者為我們描繪齣栩栩如生的奧斯曼帝都。不僅是從奧斯曼當地人的視角,而且也從外來者的角度,嚮我們還原瞭幾個世紀的伊城風貌。每一個想要認真瞭解伊斯坦布爾的讀者都應該閱讀此書。——Colin Imber
001 導言
007 徵服
031 宮廷和普羅大眾
74 恐懼和死亡
129 福利
156 消費型城市
203 戶外活動與遊園
246 哈馬姆——公共浴池
267 十九世紀
328迴望伊斯坦布爾
332鳴謝
蘇丹擁有很高的透明度,他頻繁齣現在伊斯坦布爾普通百姓麵前。這些百姓”喜歡各種場麵和豪華的遊行”,經常以各種形式參與皇傢慶典和錶演。
對伊城居民來說,市場給他們提供的不僅是生存必需品,而且,至少是對有支付能力的人來說,還有以供減輕生活壓力的奢侈和娛樂活動。市場,“既是忙人也是閑人的集結地,是人們購進和賣齣的忙碌蜂巢,是隻看不買、閑逛和尋樂子的地方。
她們開始使用更薄的麵紗,戴麵紗的方法不是為瞭遮蓋自己,而是使自己更迷人。
建築物和高大的柏樹交相輝映的畫麵呈現給人“一座讓人悅目的森林之城”。……那掩映在柏樹之間的宮廷花園,以及被綠樹環繞著散發輝煌之光的尖頂。……遠觀伊斯坦布爾,整個城市幾乎淹沒在綠色植物當中。
導言
昨日,我從山上眺望,可愛的伊斯坦布爾啊
我的腳步曾經踏遍每個角落,處處讓人愛憐
在我有生之年,我願用全心,單單地去愛一個地方,
甚至窮盡一生也是值得的,因這是你喜悅的。
世上存在多少繁華都市
唯有你的創造盡顯魔幻之美
因我看見,生於斯、長於斯,又死而葬於斯的蕓蕓眾生
他們的生活竟是那樣的美妙、長久,如夢如幻。
曾有長達470年的時間,伊斯坦布爾是奧斯曼帝國的都城。全盛時期的奧斯曼帝國的國土,從西部的摩洛哥綿延到東邊的烏剋蘭,南、北分彆接壤伊朗和匈牙利。這裏是奧斯曼帝國的藝術和文化中心,也是全球商人雲集的商貿之城,更是帝國的政治中心所在。在這裏居住的人們,身邊天天上演著權利的更迭和盛景奇事,既深陷大都會的暴力恐懼,又靠著維係城市於一體的強大福利網而生生不息。這是一座活力與暴力並存、動感並開放味十足的大都市,本書將其世風圖景描繪得淋灕盡緻。
1453年,被土耳其人稱為徵服者的穆罕默德二世(1444—46, 1451—81)占領伊斯坦布爾。自此,伊斯坦布爾成為不斷擴張的大帝國的都城。穆罕默德二世的繼任者們包括巴耶濟德二世(1481—1512)、塞利姆一世(1512—20)和蘇萊曼一世(1520—66)。對西方來說,他們是偉大的君王;對奧斯曼下轄諸國來說,他們是法律的製定者。這些統治者開疆拓土,占領瞭安納托利亞東部、伊朗部分領土、敘利亞、埃及、北非沿岸直到摩洛哥、羅茲島、巴爾乾半島的大部分地區以及西至維也納關隘的地方。至於維也納這座城市,他們兩攻未勝。在隨後繼任的各位蘇丹統治時期,擴張速度雖有減緩,但仍有新的領土不斷地歸於奧斯曼。1570年,蘇萊曼一世的繼任者塞利姆二世(1566—74)奪取瞭塞浦路斯。西方最後被奧斯曼帝國徵服的領土是1669年占領的剋裏特島。
塞利姆二世的繼任者包括穆拉德三世(1574—95)、穆罕默德三世(1595——1603)以及艾哈邁德一世(1603—17)。在他們的統治時期,由於帝國對來自新世界的白銀流入應接不暇,麵對本國貨幣無法保值的睏境,作為都城的伊斯坦布爾,其經濟遭受瞭嚴重打擊。這一時期,還發生瞭與伊朗薩法維王朝之間的殘酷戰爭以及安納托利亞的起義和塞萊利叛亂。這些事件都導緻人口嚮城市湧入,從而造成食物短缺。
經濟睏境在如下蘇丹統治時期一直持續:穆斯塔法一世(1617—18, 1622—23)、奧斯曼二世(1618—22)、穆拉德四世(1623—40)和易蔔拉欣(1640—48)。隨著心智有缺陷的穆斯塔法一世的即位,並隨後廢黜和謀殺瞭奧斯曼二世,整個城市成瞭重大政治變革的舞颱。這段時期被人們稱為女蘇丹時代,因為哈萊姆 的女人們在政治上所扮演的角色影響巨大。穆拉德四世和易蔔拉欣的母親考瑟姆·蘇丹在國事處理上成為重要人物。
在那個世紀後半段,這個富有影響力的角色被科普魯盧傢族掌握,因為其中産生瞭數位大維齊爾 。軍事上,是以與哈布斯堡王朝的戰爭為主。在這個時期,穆罕默德四世(1648-87)、蘇萊曼二世(1687—91)、艾哈邁德二世(1691—95),還有穆斯塔法二世(1695—1703),這些蘇丹都花瞭更多時間離開都城,而住在瞭帝國的第二大城市埃迪爾內。到穆斯塔法二世的時候,埃迪爾內已經成為蘇丹實際上的寢宮所在地。伊斯坦布爾市民對此深惡痛絕。他們開始造反,要求蘇丹迴返伊斯坦布爾。這被稱為埃迪爾內事件(1703)。
於是,艾哈邁德三世(1703—30)迴到伊斯坦布爾的王位。他的統治開始瞭雷爾德芙利(鬱金香時代),這是一個奢侈品大展演和文化藝術生活異常豐富的時代,標誌著伊斯坦布爾作為帝國首都迴歸到中心位置。艾哈邁德的統治到1730年時,在帕特羅納·哈利勒(Patrona Halil)反叛下戛然而止。蘇丹被廢黜,大維吉爾被處死。
艾哈邁德三世的繼任者包括馬哈茂德一世(1730—54)、奧斯曼三世(1754—57)、穆斯塔法三世(1757—74)以及阿蔔杜拉艾哈邁德一世(1774—89)。帝國遭受來自俄羅斯的一係列軍事失利,不僅是領土淪喪,還引發瞭經濟睏難。伊斯坦布爾受到大規模移民潮的衝擊,城市穩定和內部秩序受到威脅。塞利姆三世(1789—1807)的登基,迎來瞭一個重要改革運動。相繼上任的蘇丹們努力解決軍事失敗和失去各省控製權的問題。
從裝幀和排版設計來看,這本書的齣版方顯然下瞭不少功夫,這不僅僅是一本書,更像是一件可以收藏的藝術品。紙張的選擇細膩而有質感,拿在手裏有一種沉甸甸的曆史厚重感,而字體的大小和行間距的設置,也充分考慮到瞭長時間閱讀的舒適度,即使是麵對那些密集的段落,也不會産生強烈的視覺疲勞。更值得稱道的是,書中穿插的那些看似不經意的插圖或地圖,它們並非簡單的裝飾,而是與正文內容有著微妙的呼應和補充作用,引導著讀者的注意力嚮特定的曆史細節聚焦。這種對“物”與“文”的完美結閤,使得閱讀體驗從單純的文字信息獲取,上升到瞭多感官的享受。很多書籍在內容上齣彩,但在實體呈現上敷衍瞭事,但這本書恰恰證明瞭,精良的製作工藝能夠極大地提升和襯托優秀內容的價值,讓人更願意珍視和反復翻閱。
評分這本書在結構上展現齣一種非綫性的美學,它並非按照時間順序簡單鋪陳故事,而是像一個巨大的、復雜的萬花筒,各個碎片化的敘事片段相互摺射,最終在讀者的腦海中拼湊齣一個完整的、多維度的世界。這種敘事手法無疑增加瞭閱讀的難度,要求讀者具備一定的耐心和邏輯構建能力,但一旦適應瞭這種節奏,你會發現它帶來的震撼是傳統綫性敘事無法比擬的。不同時間點、不同人物視角的切換,如同多角度的攝像機同時捕捉著一個事件的全貌,讓讀者得以從各個側麵去審視事件的復雜性,避免瞭單一視角的局限。我特彆喜歡作者在處理記憶和現實交錯時的手法,模糊瞭界限,讓人開始質疑“真實”的定義。它更像是一部關於“如何看待曆史”的哲學探討,而不是簡單地復述曆史事件。讀完之後,我感覺自己的思維模式都被這種交織的結構所影響,學會瞭從更多層麵去解讀生活中的復雜情況。
評分這本書的作者對於敘事節奏的掌控簡直齣神入化,每一個章節的轉換都像是精心編排的交響樂,高潮迭起,又在恰到好處的時候給予讀者喘息的空間。我尤其欣賞他如何將宏大的曆史背景與個體的情感經曆巧妙地編織在一起,讓人在閱讀過程中仿佛置身於那個充滿迷霧和傳奇的時代。那種撲麵而來的真實感,讓人不得不佩服作者深厚的曆史功底和對人性的深刻洞察。比如,在描述某個關鍵轉摺點時,作者並未急於給齣結論,而是通過一係列細膩的心理描寫和環境烘托,讓讀者自己去拼湊真相,這種留白的藝術處理,極大地激發瞭讀者的想象力和參與感。整本書讀下來,感覺就像經曆瞭一場漫長而又充實的旅行,不僅僅是地理上的移動,更是精神層麵上的洗禮。書中的人物塑造也極其立體,他們的掙紮、渴望和最終的救贖,都讓人感同身受,仿佛他們就是我們身邊的朋友,為他們的命運牽腸掛肚。那種對生活細節的捕捉能力,簡直令人嘆為觀止,即便是最微不足道的場景,在作者筆下也煥發齣不一樣的光彩。
評分我必須承認,這本書的語言風格對我來說是一種全新的體驗,它不像我們常見的流暢、直白的敘事,反而帶有一種獨特的韻律感和古典美。作者似乎非常鍾愛使用長句和復雜的從句結構,但奇怪的是,這種“繞”並沒有讓人感到晦澀難懂,反而形成瞭一種獨特的閱讀節奏,像是在品味一壇陳年的老酒,需要細細咂摸纔能體會齣其中的醇厚。尤其是在描繪那些充滿異域風情的場景時,那種文字的張力和色彩感躍然紙上,仿佛能聞到空氣中彌漫的香料味和聽到遠處傳來的吟唱聲。這種對文學形式的探索精神,值得每一個追求閱讀深度的讀者去嘗試。我讀到很多地方不得不停下來,反復咀嚼那些精妙的比喻和擬人手法,它們不僅僅是修辭技巧的展示,更是作者獨特世界觀的投射。它要求讀者付齣更多的注意力,去解碼文字背後的深層含義,而不是被動地接受信息。這種主動構建意義的過程,纔是閱讀最迷人的地方。
評分如果說有什麼方麵讓我感到驚喜萬分,那一定是作者在挖掘“邊緣人物”內心世界的深度。他筆下的人物,往往不是曆史舞颱上的主角,而是那些被宏大敘事所忽略的小人物,但正是通過他們的眼睛,我們看到瞭那個時代的真實紋理和生活質感。作者沒有對他們進行美化或道德審判,而是以一種近乎冷酷的客觀視角,去描摹他們在巨大命運洪流下的無助、妥協與偶爾閃現的反抗火花。這種對“人性灰色地帶”的毫不留 ইল的剖析,讓人感到震撼,也更加真實可信。我曾一度以為自己瞭解那個時代,但這本書徹底顛覆瞭我的固有認知,讓我意識到,曆史的厚重感恰恰就藏在這些不為人知的個體命運之中。這種以小見大的敘事策略,比單純描繪帝王將相要來得更有力量和持久的感染力,它提醒著我們,每一個時代都是由無數鮮活的、充滿矛盾的個體生命所構築而成的。
評分5.那年的鼕天,尤其寒冷漫長。
評分要掌握現代藝術的遊戲規則,你需要知道些什麼?——涵括近百位藝術傢及其代錶作,梳理二十多個現代藝術流派的淵源流變,勾勒現代藝術的發展曆程。這一百五十年來藝術究竟發生瞭什麼?為什麼到瞭今天,一件看似五歲小孩也能搗鼓齣來的東西,居然會是藝術史上的曠世之作?
評分性價比高,好書中的好書,值得購買
評分是對柏林這座城市的文化展示,非常好。
評分活動價超值活動價超值活動價超值
評分還不錯,值得這個價。
評分上海譯文的讀城係列,這個係列很不錯,這是這個係列的第一部作品
評分非常值得一讀的書,強烈推薦!送貨服務也給力!
評分買書如山倒,看書如抽絲,在京東買瞭幾百本書瞭,現在書架放滿,牆上置物架放滿,衣櫃裏也放瞭幾大摞瞭,但是看的書一周最多看一本,怎麼辦?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有