中华传统国学经典:史记全译(套装1-6册)

中华传统国学经典:史记全译(套装1-6册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[西汉] 司马迁,陶新华 著
图书标签:
  • 史记
  • 国学经典
  • 历史
  • 通史
  • 二十四史
  • 汉代史
  • 司马迁
  • 文化
  • 传统文化
  • 历史书籍
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 炫丽之舞图书专营店
出版社: 线装书局
ISBN:9787512020672
商品编码:29836993419
包装:平装
出版时间:2016-06-01

具体描述

基本信息

书名:中华传统国学经典:史记全译(套装1-6册)

定价:399.00元

作者: 司马迁,陶新华

出版社:线装书局

出版日期:2016-06-01

ISBN:9787512020672

字数:

页码:

版次:1

装帧:平装

开本:32开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要


汉朝司马迁作的《史记》是中国两千多年来*的历史名著,其中有许多文学名篇。因为司马迁具有丰富的社会实践、比较进步的历史观点和高度的文学修养,所以他能够审择史料,创设体例,刻画人物,把先秦以来多方面的史实和他当代社会各阶层的形形的动态如实地反映出来,写成这样一部完整丰富的“通史”。更因这部书有缜密的体例,可以妥帖地安排多方面的史实,于是就被那些由汉朝到清朝的许多史学家所接受和取法,无形中便规定了他们写历史的范式。另一方面,又因这书的内容丰富灿烂,生动地塑造了各种类型的人物形象,反映了社会的复杂生活,于是又被后来历代的文学家奉为典范,在中国文学史上发生了莫大的影响。《史记》像一颗不落的星辰,永远照耀在历史的长河上;《史记》像一座山,永远矗立在中华民族和全世界的文化之林。

目录



前 言
报任安书
史记卷 五帝本纪
史记第二卷 夏本纪第二
史记第三卷 殷本纪第三
史记第四卷 周本纪第四
史记第五卷 秦本纪第五
史记第六卷 秦始皇本纪第六
史记第七卷 项羽本纪第七
史记第八卷 高祖本纪第八
史记第九卷 吕太后本纪第九
史记第十卷 孝文本纪第十
史记第十一卷 孝景本纪第十一
史记第十二卷 孝武本纪第十二
史记第十三卷 三代世表
史记第十四卷 十二诸侯年表第二
史记第十五卷 六国年表第三

第二册
史记第十六卷 秦楚之际月表第四
史记第十七卷 汉兴以来诸侯王年表第五
史记第十八卷 高祖功臣侯者年表第六
史记第十九卷 惠景间侯者年表第七
史记第二十卷 建元以来侯者年表第八
史记第二十一卷 建元以来王子侯者年表第九
史记第二十二卷 汉兴以来将相名臣年表第十(略)
史记第二十三卷 礼书
史记第二十四卷 乐书第二
史记第二十五卷 律书第三
史记第二十六卷 历书第四
史记第二十七卷 天官书第五
史记第二十八卷 封禅书第六
史记第二十九卷 河渠书第七
史记第三十卷 平准书第八
史记第三十一卷 吴太伯世家
史记第三十二卷 齐太公世家第二
史记第三十三卷 鲁周公世家第三
史记第三十四卷 燕召公世家第四
史记第三十五卷 管蔡世家第五
史记第三十六卷 陈杞世家第六
史记第三十七卷 卫康叔世家第七
史记第三十八卷 宋微子世家第八
……
第三册
第四册
第五册
第六册

作者介绍


文摘


《中华传统国学经典:史记全译(套装1-6册)》:
  居二年,闻纣昏乱暴虐滋甚,杀王子比干,囚箕子。太师疵、少师强抱其乐器而奔周。于是武王遍告诸侯日:“殷有重罪,不可以不毕伐。”乃遵文王,遂率戎车三百乘,虎贲三千人,甲士四万五千人,以东伐纣。十一年十二月戊午,师毕渡盟津,诸侯咸会。日:“孳孳无怠!”武王乃作《太誓》,告于众庶:“今殷王纣乃用其妇人之言,自绝于天,毁坏其三正,离遢其王父母弟;乃断弃其先祖之乐,乃为,用变乱正声,怡说妇人。故今予发维共行天罚。勉哉夫子!不可再,不可三!”
  过了两年,听说纣昏乱暴虐更加严重,杀死王子比干,囚禁箕子。太师疵、少师强抱着他们的乐器奔逃到了周。在这种情况下武王普遍告令四方诸侯说:“殷家有非常重的罪行,不能够不去完成对它的讨伐。”于是遵照文王的旨意,就率领兵车三百乘,勇武的军士三千人,穿戴盔甲的军士四万五千人,往东去讨伐纣。十一年十二月戊午这一天,军队尽都渡过盟津,四方诸侯都会聚了。说:“要奋进不止不要懈怠!”武王于是就写了《太誓》,训告大家:“现在殷王纣听用他宠妇的言论,自绝于上天,毁灭败坏天地人三方面关系的正道,疏远他祖父母以下的亲族,抛弃他先祖创制的乐曲,谱写一些的声乐,用这种变乱雅正音声的办法,取得他宠妇的喜欢。所以现在我姬发要恭敬地执行上天的惩罚。努力呀各位诸侯,这样的讨伐不可以再次举行,不能有第三次!”
  二月甲子昧爽,武王朝至于商郊牧野,乃誓。武王左杖黄钺,右秉白旄,以麾。日:“远矣,西土之人!”武王日:“嗟!我有国冢君,司徒、司马、司空、亚旅、师氏、千夫长、百夫长,及庸、蜀、羌、髳、微、彭、濮人,称尔戈,比尔干,立尔矛,予其誓。”王日:“古人有言:‘牝鸡无晨。牝鸡之晨,惟家之索。’今殷王纣维妇人言是用,自弃其先祖肆祀不答,昏弃其家国;遗其王父母弟不用,乃维四方之多罪逋逃是崇是长,是信是使,俾暴虐于百姓,以奸轨于商国。今予发维共行天之罚。今日之事,不过六步七步,乃止齐焉,夫子勉哉!不过于四伐五伐六伐七伐,乃止齐焉,勉哉夫子!尚桓桓,如虎如罴,如豺如离;于商郊,不御克奔,以役西土,勉哉夫子!尔所不勉,其于尔身有戮。”誓已,诸侯兵会者车四千乘,陈师牧野。
  行誓师。武王左手把着黄钺,右手秉执白色装饰有牦牛尾的大旗,用来指挥。说:“从远方辛勤来到的西部地区的人们!”表示慰问后武王接着说:“我的掌有土地的诸侯国大君,司徒、司马、司空、亚旅(次于卿的众大夫)、师氏(领兵的大夫)、千夫长、百夫长,以及庸、蜀、羌、髳、微、彭、濮各地部族的人们,举起你们的戈,排列好你们的盾牌,立好你们的矛,我将要宣誓了。”武王说:“古代人有过这样的言语:‘母鸡不打啼报晓。母鸡如果打啼报晓,这一家就要毁亡。’现在殷王纣只采用妇人的意见,自动废弃对他先祖所进行的肆祭而不闻不问,惑乱毁弃国家政事;遗弃他祖父母以下的亲族不加任用,反而只是推崇、尊重、信任、使用因为有重大罪恶从四面八方逃亡到商地来的人,让他们对百官贵族施加暴虐,借以在商的国土犯法作乱。现在我姬发只有恭敬地执行上天的惩罚。今日进行的征讨战事中,不要超过六步七步,大家都要停下来整齐队伍再继续前进,努力呀各位诸侯!不要超过四次刺击五次刺击六次刺击七次刺击,大家都要停下来整顿队伍再继续前进,努力呀夫子们!希望大家英武战斗,勇猛得要像虎像罴,像豺狼像螭龙;在商都郊外,不能地来奔的殷纣士兵,让他们到我们西部土地上去服役,努力呀夫子们!你们如果不加努力,将要对你们自身进行惩处以至杀戮。”宣誓完毕,四方诸侯军队会集的有车四千乘,军队在牧野展开了阵势。
  帝纣闻武王来,亦发兵七十万人距武王。武王使师尚父与百夫致师,以大卒驰帝纣师。纣师虽众,皆无战之心。心欲武王亟入,纣师皆倒兵以战,以开武王。武王驰之,纣兵皆崩,畔纣。纣走,反入登于鹿台之上,蒙衣其殊玉,自燔于火而死。武王持大白旗以麾诸侯,诸侯毕拜武王;武王乃揖诸侯,诸侯毕从。武王至商国,商国百姓咸待于郊。于是武王使群臣告语商百姓日:“上天降休。”商人皆再拜稽首,武王亦答拜。遂入,至纣死所。武王自射之,三发而后下车,以轻剑击之,以黄钺斩纣头,县大白之旗。已而至纣之嬖妾二女,二女皆经自杀。武王又射三发,击以剑,斩以玄钺,县其头小白之旗。武王已乃出复军。
  ……

序言



中华传统国学经典:史记全译(套装1-6册) 一、 《史记》概览:一部史学巨著的诞生与价值 《史记》,司马迁耗费毕生心血著就的煌煌巨著,是中国第一部纪传体通史,其体例之宏大、内容之丰富、思想之深刻,在中国乃至世界史学史上都占据着至高无上的地位。它不仅仅是一部历史著作,更是一部百科全书式的经典,涵盖了政治、经济、军事、文化、天文、地理、文学等方方面面,为我们展现了一个波澜壮阔的中国古代社会图景。 1. 史书的开端,历史的奠基: 在《史记》之前,史书多为编年体,记录事件的时间顺序,虽然有序,但缺乏深入的分析和人物的刻画。《史记》开创的纪传体,以人物为中心,为历史研究和叙事开辟了新的维度。通过人物传记、世家、列传等形式,司马迁将历史的脉络梳理得清晰而生动,让读者能够真切地感受到历史人物的悲欢离合、时代变迁的起伏跌宕。这种体例的创新,对后世史书产生了深远的影响,几乎成为中国史书的典范。 2. 跨越时空的视野,全景式展现中华文明: 《史记》的叙事时间跨度之广,堪称惊人。它上起黄帝,下至汉武帝太初年间,长达三千多年的历史被司马迁一一收入笔下。从神话传说中的远古时代,到春秋战国的诸侯争霸,再到秦汉的统一与变革,一部中华文明的早期发展史,就这样在《史记》中徐徐展开。这种宏大的历史视野,使《史记》成为研究中国古代历史不可或缺的宝贵资料,为我们理解中华民族的起源、发展和演变提供了最直接、最翔实的依据。 3. 笔下人物的群像,史学与文学的完美融合: 《史记》之所以能够流传千古,除了其史学价值外,更在于其卓越的文学成就。司马迁以其精湛的笔法,塑造了无数栩栩如生的人物形象。从文韬武略的帝王将相,到才情横溢的文人墨客,再到市井小民的悲喜人生,每一个人物都个性鲜明,有血有肉。他善于运用对话、心理描写、细节刻画等手法,将人物的内心世界和情感纠葛展现得淋漓尽致。因此,《史记》不仅是历史的宝藏,更是文学的瑰宝,被誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。 4. 深刻的思想内涵,对历史的反思与批判: 司马迁著《史记》的初衷,是为了“究天人之际,通古今之变,成一家之言”。这句饱含深情的话,道出了他著史的宏大抱负。在《史记》中,司马迁不仅仅是历史的记录者,更是历史的思考者和批判者。他通过对历史事件和人物的分析,揭示了王朝兴衰的规律,探讨了政治得失的教训,以及人性的复杂与光辉。他敢于直面历史的黑暗面,批判统治者的暴政,赞颂人民的智慧和力量,体现了深厚的人文关怀和朴素的史学良知。 二、 《史记》的独特魅力:为何世代传颂? 《史记》之所以能够穿越千年,依然焕发着旺盛的生命力,在于其独特的魅力,这些魅力体现在多个层面,使其成为中国文化中最具代表性的经典之一。 1. 故事的吸引力:跌宕起伏的情节,引人入胜的叙事 《史记》中的故事,如同最引人入胜的戏剧,充满了权力斗争、爱情悲剧、军事奇谋、个人奋斗的悲壮。从“卧薪尝胆”的勾践,到“图穷匕见”的荆轲;从“项庄舞剑,意在沛公”的鸿门宴,到“四面楚歌”的项羽;从“文景之治”的繁荣,到“汉武雄风”的开疆拓土,《史记》中的每一个故事都情节跌宕,扣人心弦。司马迁的叙事技巧高超,语言简洁有力,节奏明快,使得这些历史事件仿佛就发生在眼前,让读者在阅读中体验历史的波澜壮阔。 2. 人物的鲜活性:立体多面的形象,永恒的经典 《史记》中最令人称道的,莫过于其塑造的人物形象。司马迁笔下的历史人物,绝非脸谱化的符号,而是有血有肉、有情有义的鲜活个体。他能够深入挖掘人物的内心世界,展现他们性格的多面性。例如,曹操的雄才大略与奸诈多疑并存;刘邦的粗犷豪放与政治智慧相结合;韩信的军事才能与政治失意形成鲜明对比。这些人物的成功塑造,不仅为后世的文学创作提供了源源不断的灵感,也让读者在与这些历史人物的“对话”中,获得对人性的深刻洞察。 3. 智慧的闪光:历史的经验教训,人生的哲理启示 《史记》不仅是历史的记录,更是智慧的宝库。司马迁通过对历史事件的梳理和分析,提炼出许多关于治国理政、军事策略、人际交往、人生哲理的深刻见解。例如,他对于政治腐败导致国家灭亡的警示,对于贪婪和欲望的告诫,对于忠诚和信义的推崇,都具有穿越时空的现实意义。读者在阅读《史记》时,不仅仅是在了解历史,更是在汲取古人的智慧,为自己的人生提供借鉴和启迪。 4. 语言的魅力:精炼优美的文笔,经得起时间考验 司马迁的文笔,被誉为“如铜丸走盘,珠圆玉润”。他的语言精炼、准确、生动,富有表现力。他善于运用比喻、排比、反问等修辞手法,使得文章文采斐然,读来朗朗上口。即使经过两千多年的历史变迁,司马迁的文字依然能够清晰地传达信息,并带给读者美的享受。这种语言的魅力,是《史记》能够成为经典的重要原因之一。 5. 民族精神的载体:凝聚中华民族的共同记忆 《史记》所记载的中国早期历史,是中华民族形成和发展的重要过程。《史记》中的许多历史事件和人物,已经深深地融入了中华民族的集体记忆之中,成为民族文化的重要组成部分。阅读《史记》,就是一次与民族精神的对话,一次对中华文明源头的回溯。它能够唤起我们对民族历史的认同感和自豪感,增强民族凝聚力。 三、 《史记全译》的价值:让经典走进寻常百姓家 《史记》作为一部伟大的经典,其内容博大精深,语言古老精炼,对于现代读者而言,阅读起来存在一定的门槛。而《史记全译》的出现,恰恰解决了这一难题,它以现代读者的需求为导向,将这部史学巨著以最易于理解和接受的方式呈现出来,赋予了经典新的生命力。 1. 扫清阅读障碍,让古籍焕发生机: 《史记》原文语言风格古朴,词汇和语法与现代汉语有较大差异。对于非专业读者来说,理解原文往往需要借助大量的注释和工具书。《史记全译》通过提供详细准确的白话文翻译,打通了原文与读者之间的隔阂。它将司马迁原文的精髓用通俗易懂的现代汉语表达出来,使得读者能够轻松地理解故事的情节、人物的言行、历史事件的来龙去脉,不再因语言的障碍而望而却步。 2. 深入的解读与注释,增强理解的深度: 除了原文的翻译,《史记全译》通常还包含丰富的注释和解读。这些注释不仅仅是对生僻字词的解释,更包含了对历史背景、文化习俗、人物关系、事件意义的深入阐释。专业的学者或编辑团队,会结合现代史学研究成果,为读者提供更全面的历史信息,帮助读者理解司马迁写作的时代背景,以及《史记》所蕴含的深刻思想。这些解读能够帮助读者跳出字面意思,触及《史记》的灵魂。 3. 系统化的编排,提供完整的阅读体验: 《史记全译》(套装1-6册)的出版形式,本身就体现了其系统性和完整性。将《史记》按照原书的结构,分为数卷、篇章,并按顺序进行翻译和解读,使得读者能够系统地、有条理地进行阅读。这种完整的阅读体验,能够帮助读者更好地把握《史记》的整体脉络,理解不同篇章之间的联系,从而构建起对整部《史记》的全面认知。 4. 普及国学经典,传承中华优秀传统文化: 《史记》是中国传统文化的重要组成部分,它承载着中华民族的历史记忆、思想智慧和人文精神。通过《史记全译》的普及,更多的人有机会接触和了解这部伟大的经典,从而增强对中华传统文化的认同感和自豪感。这对于弘扬民族精神,传承优秀传统文化,具有不可估量的意义。它让国学不再是束之高阁的象牙塔,而是能够走进寻常百姓家,成为滋养民族心灵的精神食粮。 5. 学习历史,借鉴经验,启迪人生: 《史记》中的历史故事和人物,为我们提供了丰富的学习素材。通过阅读《史记全译》,我们可以学习历史发展的规律,总结前人的经验教训,从中汲取治国安邦的智慧,理解人性的复杂和情感的真挚。这些宝贵的经验和启示,能够帮助我们在复杂的现代社会中,做出更明智的判断,更好地应对人生挑战,从而实现个人价值和社会进步。 四、 《史记全译》的潜在读者群体 《史记全译》(套装1-6册)面向的读者群体十分广泛,几乎涵盖了所有对中国古代历史、文化、文学感兴趣的人群。 学生群体: 对于正在学习中国历史、文学专业的学生而言,《史记全译》是不可或缺的学习工具。它可以帮助他们更轻松地理解教材内容,深入研究历史文献,打下坚实的学术基础。 历史爱好者: 任何对中国古代历史感兴趣的读者,都能在《史记全译》中找到乐趣。它提供了最权威、最生动的历史叙事,是了解中国历史的最佳入门读物。 文学读者: 《史记》不仅是史书,更是文学的经典。对于热爱文学的读者,《史记全译》能够让他们领略司马迁精湛的叙事艺术和优美的文笔,感受中国古典文学的魅力。 传统文化爱好者: 任何想要深入了解中华优秀传统文化,探索民族精神源头的读者,都应该阅读《史记》。它是一部凝聚了中华民族智慧和精神的百科全书。 寻求人生智慧的读者: 《史记》中的故事和人物,蕴含着丰富的人生哲理和经验教训。那些在生活中感到迷茫,希望从中获得启示和力量的读者,也能在《史记全译》中找到答案。 对古典文献感兴趣的读者: 《史记全译》为那些希望接触古典文献,但又苦于原文晦涩难懂的读者,提供了一条便捷的通道。 总结: 《史记全译(套装1-6册)》不仅仅是一套书籍,它更是连接过去与现在的桥梁,是传承中华文明的载体。它以现代人的视角,将司马迁两千多年前的史学巨著,以最贴近生活的方式呈现出来,让每一个渴望了解中国历史、感悟民族智慧的读者,都能从中受益。这部套装,将带领读者穿越时空,与历史对话,与先贤交流,感受中华文明的博大精深,汲取源源不断的力量,照亮前行的道路。

用户评价

评分

这套《史记全译》的装帧设计着实让人眼前一亮,那种典雅古朴的气韵,光是捧在手里,就仿佛能感受到历史的厚重。我尤其欣赏它在版式上的用心,字体的选择既保证了阅读的清晰度,又不失古籍的韵味,即便是初次接触这类厚重史书的读者,也不会感到强烈的排斥。译文部分的处理更是精妙绝伦,译者显然深谙“信、达、雅”的原则,既忠实于司马迁原文的精髓,又用现代汉语流畅地进行了解读,使得那些晦涩难懂的古代叙事和人物对话变得鲜活起来。我记得有一次我读到“鸿门宴”那段,对照原文和译文,那种紧张的氛围、项羽的粗犷和刘邦的隐忍,一下子就透过文字跃然纸上,让人仿佛身临其境,拍案叫绝。这不仅仅是一部历史著作的翻译本,更像是一次对中国古代思维方式和人情世故的深度考察。对于那些希望系统了解先秦两汉历史脉络,又苦于文言文障碍的朋友来说,这套书无疑是架设在他们与灿烂历史之间的一座坚实桥梁,推荐给所有热爱历史文化的朋友们。

评分

作为一名业余的传统文化爱好者,我一直觉得,读《史记》的核心乐趣在于体味那股“史家之绝唱,无韵之离骚”的悲壮气概。这套译本最让我感到惊喜的是,它在保持历史准确性的同时,巧妙地保留了司马迁文字中那种强烈的个人情感色彩和文学张力。很多翻译过来后容易流于平淡的记叙文,在这套书中依然能感受到那种磅礴的气势和鲜明的人物性格。比如对刺客列传的描绘,那种义薄云天、知其不可为而为之的悲剧美感,译者通过精准的用词选择,完美地传达了出来。这说明译者对中国古典文学的理解是极其深刻的,他们明白,史书不仅是史料,更是文学巨著。这套书的阅读体验,让我不再感觉是在“啃”一本艰涩的古籍,而更像是在听一位深谙历史沉浮的老者,娓娓道来那些英雄与枭雄的恩怨情仇,那种沉浸感,是其他很多生硬的译本无法比拟的。

评分

不得不提一下这套书在学习和检索方面的实用性设计。由于是六卷本的套装,它在内容的划分上显得非常清晰和合理,每册的侧重点不同,便于读者根据自己的兴趣点进行针对性阅读。我发现它在索引和目录的设计上也下了功夫,查找特定人物或事件的对应篇章非常方便快捷,这对于需要撰写论文或者进行专题研究的读者来说,是一个巨大的加分项。我尝试用它来快速定位了几位战国名臣的传记,无论是人物小传还是其参与的关键战役,都能在极短的时间内找到对应的详尽翻译和解读,效率提升了不少。这种对读者需求的细致考量,使得这套书既可以作为系统学习的教材,也可以作为案头常备的工具书来使用,充分展现了它作为“全译本”的综合价值。

评分

从一个纯粹的文学角度来看待这套书,它提供了一个绝佳的视角去审视中国传统叙事学中的“英雄观”是如何被塑造和定型的。司马迁的笔触,对后世两千多年的文学创作产生了深远影响,研究《史记》,就是研究中国文化基因的重要一环。这套译本的价值就在于,它为我们提供了一扇通往原典的“速成门”,让我们不必被繁复的文言文拖慢节奏,能够迅速抓住核心的文化信息和思想内核。我尤其欣赏其中对“天道循环”与“个人命运”的探讨,译者在解读这些哲学思辨时,处理得既不过分阐释,也不轻描淡写,保持了一种恰到好处的距离感,既尊重了司马迁的原意,又引导读者进行现代反思。读完这六册,感觉胸中的历史视野豁然开朗,对中国传统士大夫精神的理解也深刻了许多。

评分

说实话,一开始我对“全译”的力度是持保留态度的,毕竟《史记》内容浩瀚,涉及人物众多,想要做到全面且深入的解读,难度极大。但深入阅读后,我发现这套书的编者团队显然是下了大功夫的,他们不仅仅是简单的字面翻译,更是在关键的历史节点和人物评价上做了详尽的注释和考证。例如,书中对一些争议性事件的处理,明显引入了多方史料进行比对分析,使得读者在阅读过程中,不会被单一的叙事视角所局限。这种严谨的学术态度,对于真正想探究历史真相的读者来说,价值不可估量。我特别喜欢它在每传末尾或重要篇章后的“译者注”部分,很多细节的补充,瞬间打通了我之前阅读时产生的认知壁垒。它成功地将司马迁“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的宏大叙事,以一种可供现代人消化的方式呈现出来,让历史不再是故纸堆里的陈词滥调,而是活生生的、充满智慧的经验之谈。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有