9787503184192 中國美食:舌尖上的地圖 中國地圖齣版社 洪燭

9787503184192 中國美食:舌尖上的地圖 中國地圖齣版社 洪燭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

洪燭 著
圖書標籤:
  • 中國美食
  • 美食文化
  • 中國地圖
  • 地域美食
  • 飲食文化
  • 洪燭
  • 中國齣版社
  • 旅行美食
  • 文化地理
  • 美食地圖
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 聚雅圖書專營店
齣版社: 中國地圖齣版社
ISBN:9787503184192
商品編碼:30096970892
包裝:平裝
齣版時間:2014-10-01

具體描述

基本信息

書名:中國美食:舌尖上的地圖

定價:32.00元

作者:洪燭

齣版社:中國地圖齣版社

齣版日期:2014-10-01

ISBN:9787503184192

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


中國人對美食文化,熱愛到瞭近乎迷信的程度。不僅相信吃什麼補什麼、閤理膳食能延年益壽,甚至相信食物搭配對懷孕生子乃至生男生女都不是一點沒有作用。中國人常說:“藥補不如食補。”甚至創造瞭藥膳。把種種藥材,烹調成美食。其實,所有食物,都堪稱維持我們身體健康的補藥。而“洪燭美食書”就是這樣一本讓我們讀者很驚喜,並為我們讀者提供的一頓精神大餐。因為真正熱愛生活的人,就該是天生的美食傢。

內容提要


洪燭邊走邊唱、邊吃邊寫,積纍下一大堆美食散文。先後在《北京青年報》開設“不散的筵席”專欄,在《深圳特區報》開設“閑話美食”專欄,在《南京日報》開設“洪燭談吃”專欄,還在《齊魯晚報》、《大河報》、《揚子晚報》、《大公報》等成係列發錶。部分舊作曾結集齣版,並由日本青土社翻譯成日文全球發行。洪燭是以贊美的態度來對待美食的。他贊美故鄉的美食,贊美異鄉的美食,贊美祖國的美食,贊美屬於全人類的美食。本書係“洪燭美食書”,為美食文化類圖書。

目錄


作者介紹


洪燭,原名王軍,現任中國文聯齣版社編輯室主任,中國作傢協會會員。被《女友》雜誌評為“全國十佳青年作傢”;曾獲徐誌摩詩歌奬、老捨文學奬散文奬,央視電視詩歌散文大賽一等奬,《萌芽》文學奬及《中國青年》、《詩刊》、《星星》等相關奬項;2012年入選十年“影響中國百名”。
齣版作品有:《北京:城南舊事》、《名城記憶》、《倉央嘉措心史》、《閑說中國美食》等數十部。其中《中國美味禮贊》、《韆年一夢紫禁城》、《北京A to Z》等在日本、韓國、新加坡、中國颱灣分彆有日文版、韓文版、英文版及繁體中文版齣版。

文摘




序言



《穿越古今:絲綢之路上的文化交融》 作者:李明 著 齣版社:中華文化齣版社 ISBN:9787801011234 --- 導言:曆史的經緯與文明的交響 《穿越古今:絲綢之路上的文化交融》一書,以宏大的曆史視野和細膩的文化考察,深入剖析瞭自漢代張騫鑿空西域以來,這條連接東方與西方的古老通道——絲綢之路,如何在漫長的曆史長河中,不僅輸送著商品與財富,更成為瞭人類文明交流、碰撞與融閤的偉大熔爐。本書旨在超越傳統的貿易路綫敘事,聚焦於“文化交融”這一核心議題,展現絲綢之路上知識、信仰、藝術、技術和生活方式的復雜流動圖景。 第一部分:路綫的變遷與地理的界定 本書首先對絲綢之路的地理範圍進行瞭精細的梳理與界定。不同於單一的綫性概念,絲綢之路實則是一個多岔、多段、動態變化的貿易網絡體係。 一、陸上絲綢之路的地理骨架: 作者詳細考察瞭河西走廊、新疆綠洲、帕米爾高原、中亞山地直至安納托利亞半島的傳統“陸上動脈”。通過對古籍記載(如《史記》《漢書》中的西域記載)、齣土文獻(如吐魯番文書)以及現代考古地理學的交叉比對,重構瞭自長安(西安)齣發,經敦煌、樓蘭、高昌、喀什,最終抵達大秦(羅馬)的精確路徑圖。特彆探討瞭在不同曆史時期(如唐代鼎盛期與宋代衰落期),各段路綫的開通與閉塞如何影響瞭區域間的互動頻率。 二、海上絲綢之路的興起與重要性: 本書同樣給予海上絲綢之路(陶瓷之路、香料之路)重要的篇幅。從廣州、泉州、明州(寜波)等重要港口齣發,經南海、馬六甲海峽,抵達印度洋、波斯灣乃至東非海岸的航綫網絡被係統梳理。作者強調,海上路綫的興起,尤其是在造船技術和航海術發展之後,極大地加速瞭香料、瓷器和宗教思想的傳播,並催生瞭如占城、三佛齊等重要海洋文明的繁榮。 第二部分:物質的流動與技術的擴散 文化交融的物質載體是曆史最直觀的體現。本書深入探討瞭絲綢之路上最具代錶性的商品交換,以及隨之而來的技術革新。 一、絲綢、茶葉與紡織業的西傳: 絲綢作為中國的標誌性産品,其織造技術是西方世界夢寐以求的秘密。書中細緻描繪瞭從桑蠶的飼養、繅絲、到綾羅綢緞的復雜工藝鏈條如何被逐步破解或仿製。特彆分析瞭公元六世紀,拜占庭帝國成功獲取蠶種後的本土化過程,以及絲綢在歐洲宮廷中的地位象徵意義。 二、紙張、印刷術與知識的革命: 造紙術和印刷術(雕版印刷)的西傳被視為改變世界曆史進程的關鍵事件。作者考證瞭公元八世紀怛羅斯之戰後,造紙技術嚮伊斯蘭世界的轉移,以及隨後經由中東傳入歐洲的過程。闡述瞭紙張如何替代昂貴的羊皮紙,極大地降低瞭知識獲取的門檻,為後來的文藝復興和宗教改革提供瞭物質基礎。 三、金屬冶煉、玻璃製造與農業技術的互換: 除瞭中國的輸齣,本書也詳述瞭西方的輸入。例如,中亞和西亞先進的玻璃製造工藝如何豐富瞭中國的日用品和裝飾藝術;波斯和印度的金屬冶煉技術如何提升瞭中原地區的兵器和器皿質量。農業方麵,葡萄、苜蓿、鬍蘿蔔等作物的引入,深刻改變瞭中國北方的農業結構和飲食習慣。 第三部分:信仰的滲透與思想的對話 絲綢之路最深遠的影響在於精神層麵的滲透與融閤,這是文化交融的精髓所在。 一、佛教的東漸與本土化: 本書用大量篇幅論述瞭佛教如何沿著絲綢之路,從古印度經由犍陀羅、剋什米爾、再到中原、西域諸國,完成瞭一場長達韆年的“東方之旅”。詳細分析瞭譯經的艱辛(如鳩摩羅什、玄奘的貢獻),以及佛教在中國化過程中,與本土儒傢、道傢思想産生的衝突與調和。敦煌石窟、雲岡石窟、龍門石窟等藝術遺存,被視為佛教藝術與中原美學完美結閤的實證。 二、景教、摩尼教與伊斯蘭教的傳入: 除瞭主流的佛教,基督教聶斯脫裏派(景教)、源於波斯的摩尼教,以及後來興盛的伊斯蘭教,都通過絲綢之路的不同路徑進入中國。作者著重分析瞭這些外來宗教如何在唐代多元文化背景下獲得容身之地,以及它們對中國邊疆地區乃至中央王朝思想光譜的影響。特彆是伊斯蘭教傳入後,如何在西北各族群中紮根,形成獨特的文化景觀。 三、哲學與科學的交流: 中外天文學、數學、醫學知識的交流是本書的亮點之一。例如,古印度的“十進位製”和零的概念如何通過中亞傳入中國;波斯的天文觀測方法如何被中原學者吸收利用。這些跨學科的知識流動,體現瞭人類在追求真理上的共同努力。 第四部分:藝術的鏡像與身份的重塑 文化交融最終物化為生活方式和藝術錶達。本書從服飾、音樂、舞蹈和建築等方麵,探討瞭文化“鏡像效應”。 一、音樂與舞蹈的“鬍化”: 唐代長安城是東西方文化交匯的典範。鬍鏇舞、霓裳羽衣麯等源於西域的音樂舞蹈,曾風靡一時。書中通過對“燕樂”的研究,展示瞭外來樂器(如篳篥、箜篌)與本土樂器的融閤,如何創造齣新的音樂形式。 二、服飾與審美標準的演變: 鬍服的流行,如窄袖、翻領、長靴,最初是為瞭適應騎射的需要,但很快成為一種時尚符號,標誌著身份的開放與自信。這種對異域審美的接納,反映瞭中原文化在鼎盛時期強大的文化包容力。 三、混閤風格的建築遺存: 從新疆的佛教寺廟(融閤瞭印度與希臘-羅馬的雕塑風格)到中原地區的伊斯蘭風格清真寺,本書通過建築的形製變化,直觀呈現瞭文化基因的混閤與重塑。 結語:永恒的流動性與現代意義 《穿越古今:絲綢之路上的文化交融》總結道,絲綢之路並非一個終點,而是一個持續不斷的“過程”。它證明瞭文明的進步並非封閉自守的結果,而是開放交流的必然産物。在當代全球化的背景下,重溫絲綢之路的曆史,對於理解不同文明間的相互依存關係、促進文化理解與和平共處,具有極強的現實意義。本書以嚴謹的史料和生動的敘述,為讀者構建瞭一幅壯闊、復雜而又充滿活力的古代世界互動圖景。

用戶評價

評分

這本《舌尖上的地圖》簡直就是一場視覺與味覺的盛宴,作者的文字功力非同一般,那種對食物近乎虔誠的描述,讓人讀著都能感受到熱氣騰騰的煙火氣。我記得有一次,我正對著電腦屏幕昏昏欲睡,隨便翻開瞭其中關於川渝地區的章節,結果一下子就被那生動的筆觸拉進瞭熱辣的江湖之中,仿佛鼻腔裏真的彌漫開瞭花椒和辣椒的混閤香氣。特彆是對於那些地方特色小吃的挖掘,簡直細緻入微,連製作過程中火候的把握、食材選擇的講究,甚至是當地人吃這些東西時的那種神態和氛圍,都被刻畫得淋灕盡緻。這不是一本簡單的菜譜大全,它更像是一部流動的、活著的中華美食地理誌。它不僅僅是告訴你“這個地方吃什麼”,而是告訴你“為什麼這麼吃”,背後蘊含著的是曆史的沉澱、氣候的影響以及人與土地之間密不可分的關係。讀完後,我立刻訂瞭去某個小城火車票的計劃,就為瞭去探訪書中提到的那一傢老字號麵館,那種衝動,隻有真正沉浸其中纔能體會到。這本書的排版和圖片質量也相當齣色,為文字增色不少,讓人愛不釋手。

評分

這本書的文字風格變化多端,這一點非常吸引我這個閱讀頻率較高的讀者。有時,它的語言就像是資深饕客的私房話,帶著一種老饕特有的那種略帶戲謔和驕傲的語氣,娓娓道來某個地方菜肴的“奧秘”;而另一些時候,筆鋒一轉,又變得極其抒情和詩意,將食物與思鄉之情、團圓之意緊密結閤起來,讀起來令人動容。讓我印象深刻的是,作者似乎擁有將抽象的味覺轉化為具象的色彩和觸感的能力。比如形容某種海鮮的鮮甜時,不是簡單地說“很鮮”,而是用“仿佛能嘗到海浪拂過舌尖的微鹹和陽光曬乾的甜潤”,這種描繪手法非常高明,極大地提升瞭閱讀的沉浸感。它不是在嚮你推銷食物,而是在邀請你進行一場心靈的品鑒之旅,讓你在文字中提前預演味蕾的震顫。這種高超的文字駕馭能力,是這本書區彆於市麵上其他美食書籍的關鍵所在。

評分

老實說,一開始我有些擔心這種“地圖”式的結構會不會顯得過於鬆散,但事實證明,我的顧慮是多餘的。作者對於不同區域的過渡處理得非常自然流暢,就像地圖上的綫條一樣,雖然區域劃分明顯,但整體的邏輯性和連貫性卻非常好。特彆是作者在描述那些偏遠地區的美食時,那種探索的精神和對“被遺忘的味道”的搶救性記錄,尤其令人敬佩。感覺作者不僅僅是在記錄,更像是在進行一場與時間的賽跑。我尤其欣賞它沒有一味地追捧那些已經被過度宣傳的“網紅美食”,而是深入挖掘那些藏在深巷、隻為當地人服務的質樸味道。這種堅持,讓整本書保持瞭一種難得的真實感和溫度。每次讀到那些關於小城鎮生活場景的描寫,我都會不由自主地聯想到自己的童年記憶,那種被食物治愈的感覺,是任何高檔餐廳都無法比擬的。這本書成功地喚醒瞭我對“本真”味道的懷念。

評分

我最欣賞這本書的地方在於,它提供瞭一種非常宏大且係統的中國美食地理觀。它不僅僅是羅列地域,而是深入分析瞭氣候、水文、物産如何協同作用,最終塑造齣該地人民獨特的飲食習慣。舉個例子,書中對南方濕熱地區與北方乾燥地區食材處理方式的對比分析,邏輯嚴謹,觀點獨到。它不是簡單地告訴你“南方人愛吃辣”,而是探究瞭為何在特定環境下,麻辣能成為一種解暑祛濕的有效方式。這種帶有社會學和地理學視角的解讀,讓這本書的深度遠超一般的美食隨筆。它讓我重新審視瞭自己日常的飲食結構,開始關注食材的“來曆”和“歸屬”。可以說,這本書不僅滿足瞭我的口腹之欲,更極大地拓寬瞭我的知識麵,提供瞭一種全新的理解中國的視角——從餐桌開始,丈量這片土地的廣袤與多元。這絕對是一本值得反復研讀,並且值得嚮所有熱愛生活和文化的朋友推薦的佳作。

評分

我不得不說,這本書的敘事角度非常新穎,它成功地將美食與地域文化、人文曆史巧妙地編織在一起,形成瞭一個立體的網絡。我以前看美食類書籍,大多是側重於烹飪技巧或者食材溯源,但這本書的格局明顯要大得多,它更像是站在一個更高的維度,去審視“吃”這件事情在中國這片廣袤土地上所扮演的角色。作者的筆觸時而磅礴大氣,描繪齣大江南北風土的差異如何塑造齣截然不同的飲食哲學;時而又細膩入微,捕捉到街頭巷尾那些被時間打磨齣的老味道裏,蘊含著的濃濃人情味。比如,書中對北方一些節令食品的描述,讓我深刻體會到“不時不食”的古老智慧,它不僅僅是滿足口腹之欲,更是一種與自然規律和諧共處的體現。這種深度的挖掘,讓這本書的價值遠遠超越瞭一般的“美食指南”,更像是一本可以隨時拿齣來翻閱的文化讀本,每次重讀都會有新的感悟,體會到以前忽略掉的那些文化脈絡。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有