杜英諾悲歌:裏爾剋詩選

杜英諾悲歌:裏爾剋詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

【奧】萊內·瑪利亞·裏爾剋 著
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 裏爾剋
  • 杜英諾悲歌
  • 德語詩歌
  • 現代主義
  • 存在主義
  • 文學
  • 經典
  • 選集
  • 藝術
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 花城齣版社
ISBN:9787536084551
版次:1
商品編碼:12324800
包裝:平裝
叢書名: 文學館
開本:32K
齣版時間:2018-03-01
用紙:輕型紙
頁數:180
字數:120000
正文語種:簡體中文

具體描述

編輯推薦

裏爾剋是奧地利詩歌界的風雲人物,與葉芝、艾略特一起被譽為歐洲現代偉大的三位詩人

李魁賢是瑞士於1972年成立的裏爾剋學會會員,有多種裏爾剋譯著齣版,是研究裏爾剋的專傢

本書有譯者李魁賢詳細的導讀文字,譯文極其漂亮,在我國迄今已經齣版的幾個版本中,本譯著是上佳版本。

《杜英諾悲歌》是裏爾剋晚年改變偏重主觀抒情的浪漫風格,強調以主觀感受的真實代替客觀存在的真實,將詩歌的本質概括為“詩是經驗,而不是情感”的哲理式探尋。


內容簡介

這部大型組詩是奧地利著名詩人裏爾剋的代錶性作品,曆十年寫成。全詩結構宏大而嚴謹,歌鳴生命、愛情永恒,抒情而富有神秘感。譯者李魁賢是瑞士於1972年成立的“裏爾剋學會”會員,有多種裏爾剋譯著齣版。本書有李魁賢詳細的導讀文字,譯文尤其漂亮,在我國迄今已經齣版的幾個版本中,本譯著是上佳版本。本書係《文學館》叢書之一種。


作者簡介

萊內?瑪利亞?裏爾剋(Rainer Maria Rilke,1879-1926)奧地利著名詩人。生於布拉格,生活在慕尼黑和柏林,並曾旅居意大利、斯堪的納維亞及法國。20世紀德語世界偉大的詩人,德語文學史上堪與荷爾德林比肩的詩哲,對中國白話詩創作具有非常大的影響,一生創作瞭大量詩歌、散文、戲劇等作品,代錶作《杜英諾悲歌》《給奧費斯的十四行詩》《給青年詩人的信》等。因白血病逝世,葬於瑞士。

譯者李魁賢,颱灣詩人、文學評論傢。1937年生於颱灣颱北縣人。1953年開始發錶詩作。1964年參加笠詩社。1972年參加瑞士的裏爾剋學會。1976年參加英國劍橋的國際詩人學會,並為創會會員,後改組為世界文學學會。齣版詩集《鞦與死之憶》《溫柔的美感》等。


目錄

第一悲歌
第一悲歌
第一悲歌詮釋
第二悲歌
第二悲歌
第二悲歌詮釋
第三悲歌
第三悲歌
第三悲歌詮釋
第四悲歌
第四悲歌
第四悲歌詮釋
第五悲歌
第五悲歌
第五悲歌詮釋
第六悲歌
第六悲歌
第六悲歌詮釋
第七悲歌
第七悲歌
第七悲歌詮釋
第八悲歌
第八悲歌
第八悲歌詮釋
第九悲歌
第九悲歌
第九悲歌詮釋
第十悲歌
第十悲歌
第十悲歌詮釋
杜英諾悲歌的結構模型

精彩書摘

第一悲歌詮釋

一開頭,詩人就以孤獨的人們的立場,嚮天使叫喊著,並且懷疑,天使群中誰也不會聽見這叫喊吧。在《悲歌》中的天使,並非意指著神的使者那般超越的存在,而是意味著在地上完成瞭人間的使命而超升的存在的極緻。這樣,在一般的人們與天使的對決當中,便顯得有無限的距離而難以親近瞭。那麼,任詩人(以一般的人們的立場)叫喊,天使也不會聽見的吧。設使其中有一位聽見瞭,且把我們拉近他的心懷,可是在他那比我們更堅強的存在之前,我們在相形之下,便要消失瞭。

我們對於天使,是有著美感的,然而我們如此贊賞美,而它卻冷峻地欲把我們粉碎,更顯齣在對決當中的距離。而我們之贊賞它,卻變成對我們自己的一種苦難,難怪“美”卻是恐懼的起始瞭。因此,“每一天使都是可怕的”,是齣自理性的歌聲。天使的位置,是人間的極緻,有如光輝燦爛的燭颱,而我們隻有抑製自己,局促在下層的幽暗的角落,吞咽著那引誘的召喚。

“究竟,我們能夠支配誰?”詩人這麼自我詢問著。天使是太可怕且太遙遠瞭,人類的同伴也是毫無助益,甚至伶俐的獸類(無意識的存在)也認為,人們在以自己為中心而形成的世界(有意識的人間)當中,也是陌生的。存在於這樣的世界的人們,既不安定,且不能有所信賴。這樣,人們便成為一種孤絕的存在,天使(上界)、人類(中界)、獸類(下界),都有著分割的距離。

人們把自己局限於日常的事務:天天看到的山坡上的一棵樹,天天徒步往迴的街道;人們自囿於這些因襲的、毫無生趣的習慣,而不得擺脫。

相對於到處所見都是漠然的習慣的白晝,夜晚是和宇宙以及“世界空間”(Weltraum)成為一體的,這是超越於人們所生存的人間,而為“天使”所居住的世界,也是人們所思慕著的世界。“艱苦地”是一種反置(物我移位)的錶現法,是人們苦苦地思慕後方纔“現身的夜”,反置過來而錶現的。然而,苦苦地思慕著的夜,竟是幻滅的,更顯示齣人們的孤獨與無所依賴。而對沉迷於甜蜜情語中的愛侶,至少在彼此的擁抱中,或許夜對於他們,不會像彆人那樣的感到孤獨。其實他們放肆的愛的行為,隻是彼此互相濛蔽住真實的命運而已。(裏爾剋的這一觀點,在《緻青年詩人書簡》第七封信中,曾詳細論及。)因而,他們所環抱的,卻是空虛。把空虛投嚮空間,是意味著呼籲捨棄人類以自我解釋的世界,而委身於“世界空間”裏。那“世界空間”是我們能自在呼吸的、生命迴復到實存之本來狀態(以鳥類來暗示)的空間。



杜英諾悲歌:裏爾剋詩選 (引言) 裏爾剋,一個名字本身就足以喚起一種深刻而又疏離的美感,如同遙遠山巒間迴蕩的鍾聲,抑或是鞦日午後,陽光穿透稀疏葉片投下的斑駁光影。他的詩歌,是心靈的探險,是存在之海的潮汐,是人類經驗中那些最難以言喻的片段,被他以近乎神聖的虔誠與精準,編織成一首首跨越時空,觸及靈魂深處的篇章。 《杜英諾悲歌:裏爾剋詩選》並非僅僅是詞語的堆砌,而是一場邀請,邀請讀者一同踏入裏爾剋那獨特而又遼闊的精神疆域。這本書,是一扇門,通往一個關於愛、死亡、孤獨、藝術、信仰,以及我們身處這個物質世界中,如何尋找內在永恒的深刻思索。它不是對某個特定主題的流水賬式描繪,而是一種感受的沉澱,一種意識的升華,一種對生命最本質追問的迴應。 裏爾剋的詩歌,如同一位經驗豐富的嚮導,引領我們穿過那些常人難以企及的內心風景。他的語言,既有古典的莊重與韻律,又不乏現代的尖銳與力度。他能夠捕捉到最細微的情感波動,將它們放大、提煉,再以一種令人驚嘆的清晰度呈現齣來。讀他的詩,你仿佛能聽到風吹過空曠大教堂的迴響,看到天使展開翅膀時瞬間的光華,感受到生命與死亡之間那微妙而又永恒的對話。 關於“杜英諾悲歌”: “杜英諾悲歌”本身就承載著一種強大的象徵意義。它們誕生於意大利杜英諾的城堡,那是一段裏爾剋生命中至關重要的時期,也是他詩歌創作的巔峰之一。在那些被海風吹拂的日子裏,在壯闊的海岸綫上,在孤獨與沉思的浸潤下,他寫下瞭這組被譽為“現代史詩”的悲歌。這些詩篇,並非是對個人不幸的哀嘆,而是對人類普遍存在的睏境——例如,我們如何麵對死亡的不可避免,我們如何在這種短暫的生命中尋找到意義,我們如何與內在的自我和解,我們如何理解並接納那無處不在的、既是摧毀又是創造的“天使”般的強大力量。 “悲歌”,在裏爾剋的語境下,並非全然的哀傷。它更像是一種深刻的認知,一種對存在之痛的承擔,一種在認知痛苦之後,仍然能夠升起的美麗與希望。裏爾剋並不迴避生活的陰影,他直視那些令人不安的現實,但在他筆下,即使是絕望,也披上瞭一層精緻而又充滿力量的悲憫光輝。他試圖通過詩歌,為那些在現代文明的洪流中感到失落和疏離的人們,找迴一種內在的歸屬感和精神的傢園。 裏爾剋詩歌的獨特氣質: 裏爾剋的詩歌,其力量在於它那超越瞭物質現實的穿透力。他筆下的物體,不僅僅是物體,它們仿佛擁有自己的生命和靈魂,它們在與我們的對話中,揭示齣更深層的真理。一顆橘子,一個雕塑,甚至是一隻貓,都能成為裏爾剋探究存在奧秘的媒介。他讓我們重新審視那些習以為常的事物,發現它們背後蘊含的巨大能量和深刻的象徵意義。 他對於“存在”的思考,是其詩歌的核心。他關注的並非是錶麵的浮華,而是事物的本質,以及個體在宏大宇宙中的位置。他探討的是,如何在有限的生命中,擁抱無限的可能;如何在孤獨中,找到與宇宙的連接;如何在愛中,實現真正的自我超越。 裏爾剋的詩歌,也是對“藝術”的深刻反思。他認為,真正的藝術,不僅僅是技巧的展示,更是藝術傢將自身的存在,完全投入到創作之中,從而捕捉到宇宙中最精妙的振動,並將之轉化為可以被感知的形式。藝術,在裏爾剋看來,是一種與神聖的對接,是一種將內在的靈性外化的過程。 本書的意義與期待: 《杜英諾悲歌:裏爾剋詩選》,旨在為中文讀者呈現裏爾剋詩歌最精華、最具代錶性的部分。在這裏,你將有機會接觸到他最廣為人知,也最能體現其獨特風格的作品。每一首詩,都是一次心靈的洗禮,每一次閱讀,都可能在你內心深處種下新的種子,催生齣新的思考。 這本書,不隻是一個詩集的呈現,更是一次與偉大靈魂的對話。裏爾剋的詩歌,或許不會給你現成的答案,但它們會引導你提齣更深刻的問題,會激發你對自身存在更誠實的審視。它會讓你意識到,我們每個人,都在以自己的方式,經曆著相似的睏惑與渴望。 我們希望,通過閱讀《杜英諾悲歌:裏爾剋詩選》,讀者能夠: 體驗到語言的極緻之美: 裏爾剋的語言,如同精雕細琢的寶石,每一個字都經過深思熟慮,每一個詞都閃耀著獨特的光芒。他能夠用最簡潔的詞語,描繪齣最復雜的情感和最深邃的意境。 開啓內在的探索之旅: 他的詩歌,常常指嚮我們內心深處那些被遮蔽的角落,引導我們去麵對那些我們試圖迴避的真相——關於愛,關於失去,關於孤獨,關於生命的短暫與永恒。 重新認識“孤獨”與“愛”: 裏爾剋對孤獨的理解,並非簡單的孤寂,而是一種精神上的獨立與自足,是一種與自己深刻對話的能力。而他對愛的描繪,則超越瞭狹隘的占有,指嚮一種更廣闊的、包容性的、甚至帶有犧牲意味的奉獻。 理解“觀看”與“存在”的關聯: 他讓我們明白,我們如何“觀看”世界,很大程度上決定瞭我們如何“存在”於這個世界。一種專注的、充滿敬意的觀看,本身就是一種深刻的存在方式。 感受“事物”內在的神秘力量: 裏爾剋善於賦予普通事物以非凡的生命力,讓它們在詩中說話,與我們分享它們所承載的古老智慧和存在的秘密。 獲得一種精神上的慰藉與力量: 在這個快速變化、充滿不確定性的時代,裏爾剋的詩歌,提供瞭一個寜靜的港灣,一種精神上的錨點。它們讓我們在混亂中找到秩序,在迷失中找迴方嚮。 《杜英諾悲歌:裏爾剋詩選》是一次誠摯的邀請,邀請您與裏爾剋一同,潛入存在的深海,探索心靈的無限疆域。這不是一次輕鬆的閱讀,但它一定是滋養心靈、拓展視野、啓迪智慧的一次寶貴旅程。願這本書,成為您在精神世界中,一位可靠而又閃耀的伴侶。

用戶評價

評分

這本詩集,與其說是對某位詩人作品的簡單匯集,不如說是一次深入心靈的對話。初翻開,便被一種沉靜而又暗湧的力量所吸引。詩人用一種近乎虔誠的筆觸,描繪著生命中那些易碎卻又堅韌的片段:花朵如何在嚴鼕中積蓄力量,等待春的訊息;孤獨的靈魂如何在靜默中與宇宙對話,尋找存在的意義;對死亡的凝視,並非絕望,而是對生命完整性的深切體認。讀來,仿佛能聽到遠處傳來的古老鍾聲,滌蕩著凡塵的喧囂,將人的思緒拉嚮更深遠的天地。

評分

我尤其欣賞詩人對“存在”的思考。他並非直接宣講人生哲理,而是通過一個個生動的意象,一個個細膩的情感場景,引導讀者去體味生命的復雜與多維。死亡不再是終結,而是對生命完整性的一個維度;孤獨也不再是淒涼,而是個體與宇宙連接的一種方式。這種豁達而又深刻的生命觀,讓我受益匪淺。它不是那種販賣心靈雞湯的浮泛之詞,而是源自真實生命體驗的深刻洞見,令人迴味無窮。

評分

我一直認為,詩歌最動人的地方,在於它能夠捕捉到那些語言難以企及的情感觸角。這本詩集恰恰做到瞭這一點。詩人仿佛擁有能看穿錶象的眼睛,直抵事物最本質的紋理。他筆下的“悲歌”並非全然的哀傷,而是一種對存在之痛的深刻理解,以及由此生發齣的,對生命之美的無盡贊嘆。讀到那些關於“物”的詩句,我仿佛能感受到石頭的沉默,樹木的呼吸,甚至風的低語。這種將個體情感投注於自然萬物的寫法,著實令人驚嘆。

評分

這本詩集帶來的,是一種久違的寜靜與沉思。在快節奏的現代生活中,我們常常被各種瑣事裹挾,忽略瞭內心深處的呼喚。而這本詩集,就像一股清泉,緩緩流淌過疲憊的心靈,帶來一種洗滌與滋養。詩人對生命中那些細微之處的觀察,對情感深處的探索,都觸動瞭我內心最柔軟的部分。讀到關於愛、關於失落、關於希望的詩句,總會不自覺地與自己的經曆産生共鳴,仿佛詩人也在訴說著我的心聲。

評分

每一次翻閱,都能從中挖掘齣新的意象和感悟。初讀時,或許被某一句的意象所震撼,再讀時,又會在某個詞語的微小變化中發現更深層的含義。這種閱讀體驗,就像是在一片古老的森林中探險,每一次轉摺都可能遇見未知的驚喜。詩人對於詞語的運用,精準且富有張力,常常能將看似平常的意象,升華為具有哲學意味的思考。它不是那種一目瞭然的詩,需要沉下心來,細細品味,纔能體會到其中蘊含的深邃。

評分

好書值得珍藏

評分

非常不錯的好書

評分

好書值得珍藏

評分

非常不錯的好書

評分

好書值得珍藏

評分

非常不錯的好書

評分

非常不錯的好書

評分

非常不錯的好書

評分

好書值得珍藏

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有