编辑推荐
暂无相关内容
目录
部分
Part Ⅰ
Chapter 1章
Chapter 2第二章
Chapter 3 第三章Chapter 4第四章
Chapter 5第五章
Chapter 6第六章
Chapter 7第七章
Chapter 8第八章
Chapter 9第九章
第二部分
Part II
Chapter 1章
Chapter 2第二章
Chapter 3第三章
Chapter 4第四章
Chapter 5第五章
Chapter 6第六章
Chapter 7第七章
Chapter 8第八章
Chapter 9第九章
Chapter 10 章
Chapter 11 第十一章
Chapter 12 第十二章
Chapter 13 第十三章
Chapter 14 第十四章
Chapter 15 第十五章
第三部分
Part III
Chapter 1章
Chapter 2第二章
Chapter 3第三章
Chapter 4第四章
Chapter 5第五章
Chapter 6第六章
Chapter 7第七章
Chapter 8第八章
Chapter 9第九章
Chapter 10 章
Chapter 11 第十一章
内容提要
本书描写了一个小资产阶级妇女因为不满足平庸的生活而逐渐堕落的过程。主人公爱玛为追求浪漫和优雅的生活而自甘堕落与人通奸,终因为负债累累无力偿还而自杀。
文摘
暂无相关内容
作者介绍
暂无相关内容
这本书的装帧和纸张质量也值得称赞。作为一本需要长期翻阅和学习的工具书,舒适的阅读体验至关重要。拿到手后发现,纸张的厚度适中,即使用荧光笔做了标记,背面也不会有明显的洇墨现象,这对于需要反复回看和做笔记的学习者来说,简直太重要了。而且,字体排布非常讲究,中英文的行距和字号都经过了精心的设计,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到过于疲劳。我常常一沉浸进去就是两三个小时,完全忘记了时间。这种高品质的物理载体,让学习过程本身也变成了一种享受,而不是一种负担。比起那些排版拥挤、纸质粗糙的盗版或低质量学习材料,这本书显然是下足了功夫,体现了出版方对读者的尊重。
评分这本书简直是我的英语学习“救星”!我之前对经典名著一直望而却步,觉得语言太晦涩难懂,读起来非常吃力。但是自从我开始接触这个版本的《包法利夫人》,一切都变了。首先,中英对照的排版设计实在是太贴心了,当我遇到一个生词或者一个复杂的句子结构时,可以立刻瞥一眼旁边的中文翻译,这极大地降低了阅读的挫败感。我发现自己不再需要频繁地查字典,这让阅读的流畅性大大提升。这种即时反馈的学习方式,真的让我体会到了“读原著”的乐趣,而不是在字典和书本之间来回奔波。而且,这本书的选材非常巧妙,它不仅保留了原著的精髓,在翻译上也力求信达雅,既能感受到福楼拜那细腻的笔触,又能保证英语学习的实用性。我感觉我的阅读速度和理解能力都在不知不觉中飞速进步,真的非常推荐给那些想提升英语阅读水平,但又苦于没有好材料的读者。
评分对于想提升“英语语感”的人来说,这本书简直是上乘之选。语感这东西很难量化,但却是区分流利使用者和普通学习者的关键。通过阅读这部经典,我开始领悟到英语表达的内在节奏和逻辑。它不仅仅是词汇和语法的堆砌,更是对西方文化背景下思维方式的一种观察。例如,书中对人物心理活动的细腻刻画,所使用的句子结构往往充满了层次感和韵律美。我发现自己开始在不经意间模仿这种表达方式,无论是写邮件还是日常口语交流中,都能感觉到自己的表达更加地道、更富有表现力了。这种对“味道”的捕捉,是死记硬背任何语法书都无法提供的宝贵经验。它让我从“翻译式思考”逐渐过渡到了“英语式思考”的阶段。
评分我个人认为,这本书的定位非常精准,它成功地架设了一座从初级英语学习到高级文学鉴赏的桥梁。很多学习者在掌握了基础词汇后,往往会卡在“不上不下”的瓶颈期,难以找到既有深度又不失趣味性的学习材料。包法利夫人这个故事本身就极具吸引力,它涵盖了社会、情感、道德等多个层面,即便抛开学习英语的目的,它也是一部值得反复品读的文学经典。这种内容上的深度保证了阅读的持久动力,不会因为故事的单薄而很快厌倦。对我而言,它不仅是本英语教材,更像是一位沉默的、博学的良师益友,陪伴我系统性地攻克英语学习中的难点,让我对未来继续挑战更复杂的英文原著充满了信心和期待。
评分说实话,我最欣赏的是它在词汇和语法层面的那种潜移默化的训练。很多英语学习书籍会生硬地罗列单词表或者语法点,读起来枯燥乏味,让人提不起劲。但这本书不同,它把所有这些“干货”巧妙地融入到了精彩的故事情节之中。比如,在描写爱玛的内心挣扎时,书中用到的那些描述情感的动词和副词,非常地道且富有表现力,我光是看原文就能感受到那种强烈的张力。通过反复阅读这些场景,我发现自己对一些高级词汇的掌握不再是死记硬背,而是真正理解了它们在特定语境下的情感色彩和用法。至于语法,那些复杂的从句结构和虚拟语气,在对照翻译的帮助下,也变得清晰明了。这就像是跟着一位经验丰富的大师在实战演练,而不是在课堂上听枯燥的理论讲解,效果立竿见影!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有