表达与意义:言语行为理论研究/语言学与诗学译丛 [Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts]

表达与意义:言语行为理论研究/语言学与诗学译丛 [Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 约翰·R.塞尔 著,赵奎英 编,王加为,赵明珠 译
图书标签:
  • 言语行为理论
  • 语用学
  • 哲学语言学
  • 语言学
  • 诗学
  • 奥斯汀
  • 塞尔
  • 表达与意义
  • 语言哲学
  • 交际语言学
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100154703
版次:1
商品编码:12309474
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
丛书名: 语言学与诗学译丛
外文名称:Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts
开本:32开

具体描述

编辑推荐

适读人群 :大专院校师生,文学、哲学工作者

约翰·R.塞尔的《言语行为》是对语言哲学的一个创新性贡献。随后面世的《表达与意义》着力于发展和完善塞尔在早先著作中提出的观点,并将其相关应用扩展到其他类型的话语,如隐喻、虚构、指称和间接言语行为。塞尔还对言语行为类型进行了科学分类,探讨了句子意义与语境之间的关系。本书提出了这些问题中固有的一个更大的话题——大脑意向性的某些基本的言语特征问题,甚至更宽泛地说,是语言哲学与大脑哲学的关系问题。

[这些文章]具有典型的塞尔风格,生动、明了、富有创意。将这些文章收集成书之后,用含糊其辞的“你应当读读此书”的言语行为是表达不了其中奥妙的,因为“你应当读读此书”的下文很可能就是“要是没有时间就算了”。我是直接发出一个指令:研读此书!

――《社会中的语言》


内容简介

本书是塞尔把言语行为理论与文学理论研究交织在一起的集中体现,它不仅收入了塞尔对于言语行为理论具有重要推进意义的经典篇章,而且还包含着与文学理论研究具有密切关系的经典论文,无论对更深入地理解言语行为理论还是对文学理论研究都具有不可替代的重要参考意义。


作者简介

约翰·R.塞尔(J.R.Searle),当今世界*著名、*具影响力的哲学家之一。长期执教于加州大学伯克利分校,美国人文科学院院士。


精彩书评

《表达与意义》收入了一些有关重要话题的论文,具有直截了当、引人入胜的特点。

――约输·麦克多威尔,《伦敦书评》

不出所料,此书非常发人深思。塞尔对细节明察秋毫,但我印象*深的是他的大胆分类和解释,而且他的分析很有条理。此书大大发展了先前的理论。

――布莱恩·劳尔,《哲学评论》

塞尔对隐喻的讨论与本书其他部分一样,内容非常详实,在发展语言行为理论的基础、蕴含和应用方面具有非常重要的地位。

――门罗·C.比尔德斯利,《国际哲学研究》


目录

致谢
引言
文章出处
第一章 言外行为分类
第二章 间接言语行为
第三章 虚构性语篇的逻辑状态
第四章 隐喻
第五章 字面意义
第六章 指称与归属性
第七章 言语行为与近期语言学
参考书目
索引

精彩书摘

  《表达与意义:言语行为理论研究/语言学与诗学译丛》:
  II.不同言外行为类型之间的差异类型
  要对言外行为进行分类,就必须有一个区分不同言外行为类型的标准。如果我们能在三个不同的句子中区分出哪个是陈述,哪个是预言,哪个是承诺,那么我们秉承的标准是什么?为了提出更高级别的类别,我们首先必须知道承诺、预言、陈述等种类之间是如何区分的。我们在回答这个问题时,会发现有好几种区分原则,也就是说有好几种类型的差别。正是由于这些差别类型,我们才能断定这个话语的语力不同于那个话语的语力。因此在“言外意指”这个表达方式中,“力”这个隐喻实际具有误导作用,因为这个隐喻暗示着不同的言外之力在一个力的连续体中具有不同的地位。但实际上有数个曲折的连续体。一个非常容易混淆的问题,是我们弄不清言外动词和言外行为类型的区别。例如我们往往认为只要有两个非同义言外动词,它们就必然代表两种不同的言外行为。在下面的段落中我将说明言外动词和言外行为之间的区别。言外行为是语言的一部分,与某个具体语言是不同的。言外动词总是某个语言(如法语、英语等)的一部分。言外动词的不同对于理解言外行为有很好的帮助作用,但有时不可靠。
  在我看来,不同的言外行为之间(至少)有12种主要不同,简要列举如下:
  1.言外行为(类型)目标(或目的)的不同命令的目的是让受话人去做某事。描述的目的是表述(可能是真实的,也可能是假的;可能是准确的,也可能是不准确的)事物的状态。承诺的目标或目的是说话人对某种义务的承诺。这些不同与我在言外行为分析中说明的必要条件是一致的。见第三章言语行为(Searle,1969)。
  最后,我认为必要的条件是形成分类的最佳基础,并将在正文进行说明。我们应当注意到,“目标”或“目的”这个词的目的并不是暗示着下列观点或以下列观点为基础,即每一个言外行为都有一个确定的相关言后意向。对于许多,也许是大多数最重要的言外行为来说,基本言后意向在定义上与相应动词并无关联,例如陈述和承诺在定义上并非是想在受话人那里产生言后效果。
  我将某种类型的言外行为目标或目的称为言外之的。言外之的是言外之力的一部分,但不等于言外之力。因此可以这么说:请求的言外之的与命令是一样的:都是为了让受话人去做某事。但言外之力有明显的不同。一般来说,可以认为言外之力是多个因素的结果,而言外之的则只是某一个因素(我认为是最重要的那个因素)的结果。
  ……

前言/序言

  自从20世纪初西方出现“语言学转向”以来,语言已成为哲学、诗学、美学以至整个人文社会科学关注的前沿问题,从语言角度研究文学,从语言学、语言哲学角度研究文学理论的“语言学诗学”亦成为20世纪以来西方文学理论中的重要领域。尽管在“语言学转向”之后又出现了这样那样的转向,但并没有使“语言学转向”成为历史的遗音,相反,这各种各样的转向都可以从语言学转向找到根据,并使语言学转向在更为深广、更为基础的层面上继续发挥作用。人们对语言问题之所以会有如此持久的热情和兴趣,不仅在于20世纪初西方哲学领域出现的“语言学转向”这一重要的思想事件,而且亦由语言本身的性质和地位所致。我们知道,语言既是我们生存的空气又是我们存在的方式,既是最基本的文化现象,又是最基本的文化载体,既是构成文学的最基本元素,又是文学最直接的存在方式,语言无论什么时候都理应是文学、文化研究的基本问题。雅各布森在《语言学与诗学》中曾经说:“一个对语言的诗性功能充耳不闻的语言学家,和一个对语言学问题漠不关心、对语言学方法所知甚少的文学研究者都同样是不能容忍的不合时宜之人。”雅各布森的这一陈述虽然是在50年前做出的,但时至今日,仍对我们有振聋发聩的作用。
  我们知道,西方文学理论学界,自从20世纪初俄国形式主义把语言学与诗学研究相结合以来,历经捷克布拉格学派,英美新批评,法国结构和后结构主义,以至今天盛行于英美和欧陆各国的文体学、叙事学研究,把语言与文学,语言学与文学理论、文学批评结合起来的努力一直处于持续发展的状态。1980年,“国际诗学与语言学协会”(简称PALA)在英国成立,其宗旨就是要推动语言学与诗学的交叉研究。这个学会在世界范围内开展学术活动,每年举办一次年会,并拥有一份国际性的专业刊物《语言与文学》(Languageand Literature)。除《语言与文学》这一会刊外,1972年,由伊顿·特雷弗(Eaton Trevor)创办的《文学语义学》(Journal of Literary Semantics),也旨在推进语言学与文学之间的交叉研究和探索。而近些年来在西方欧美学界兴起的语言与文学、文化之间“界面”研究(Interface Studies),也是运行在这一理路上的。
《言语表达与沟通的艺术:探寻语言的深层运作》 这是一本关于语言如何承载意义,以及我们在交流中如何运用语言构建和理解现实的探索之作。本书并非专注于某个特定理论模型,而是从更广阔的视角,深入审视人类语言的本质及其在社会互动中的多重角色。我们将一同踏上一段旅程,去揭示那些潜藏在日常对话、文学叙事、乃至抽象思辨背后的语言机制。 第一部分:语言的生命力——超越字面含义的维度 语言不仅仅是词语的堆砌,更是思想、情感和社会关系的载体。在这一部分,我们将打破静态的词汇和语法的束缚,关注语言的动态生成过程及其所蕴含的丰富信息。 语境的魔力: 我们将探讨语境在赋予语言意义上的关键作用。一句简单的“外面下雨了”,在不同的语境下可以传递不同的信息:是提醒对方带伞,是表达一种心情,还是作为某种行动的信号?我们将分析语境的构成要素,包括说话人、听话人、时间、地点、文化背景,以及前文后语,并阐释它们如何共同塑造我们对语言的理解。我们将考察,在对话中,非语言线索(如语气、表情、姿态)如何与语言信息相互作用,形成一种更加全面和精准的沟通。 言外之意: 许多时候,我们听到的和理解到的,远不止对方字面上的意思。本书将深入研究“暗示”、“隐含”和“意图”等概念,揭示人们如何在不直接表达的情况下传递信息。我们将分析“间接言语行为”的普遍性,例如,当有人说“我好冷”,其真实意图可能是“请关窗”或“请给我添件衣服”。这其中涉及到听话人如何运用推理、常识和对说话人意图的猜测来完成意义的解读。我们将考察,这种“言外之意”的产生,与我们对社会规范、合作原则以及个体心理的理解息息相关。 话语的力量: 语言不仅用于描述世界,更被用来建构世界。我们将审视语言在社会互动中的力量,分析不同的话语方式如何影响人们的认知、情感和行为。例如,新闻报道的用词方式会影响公众对事件的看法;政治家的演讲可能煽动情绪、凝聚共识;而文学作品则通过精妙的语言运用,创造出独特的审美体验和情感共鸣。我们将探讨,语言如何成为社会权力运作的工具,以及我们如何通过对语言的审慎使用,来促进理解、化解冲突。 第二部分:意义的织锦——理解与误读的边界 意义的生成并非一蹴而就,它是一个复杂而动态的过程,常常在理解与误读的微妙边界中游走。本部分将聚焦于意义是如何被创造、被传递以及可能发生的偏差。 语义的深度: 我们将超越词语的单一含义,探索语义的丰富层次。词语并非孤立存在,它们之间存在着相互关联、影响和制约的网络。我们将考察词义的引申、比喻、类比等现象,分析成语、谚语等固定搭配如何承载着丰富的文化积淀和生活智慧。此外,我们还将探讨隐喻和转喻等修辞手法,它们如何打破常规的语义连接,创造出新的、具有启发性的意义。 语用学的视角: 语用学为我们理解语言的实际运用提供了重要的工具。本书将阐释“语境依赖性”如何塑造语言的意义。例如,“快点”这个词,在紧急情况下可能意味着“立即行动”,而在休闲场合可能仅仅是一种友好的催促。我们将探讨“指称”、“预设”、“含意”等语用概念,并分析它们在实际对话中如何运作,使我们能够在有限的语言信息中,推导出更丰富、更精确的意义。 理解的难题: 即使语言看似清晰,误解也常常难以避免。我们将分析误解产生的根源,包括信息不对称、沟通渠道的限制、文化差异、个体经验的不同,以及情感因素的干扰。我们将探讨,当说话人和听话人之间的“意义地图”出现偏差时,沟通就会遭遇障碍。本书将提供一些反思的角度,帮助读者更好地识别和应对潜在的沟通误解,从而提升沟通的有效性。 第三部分:语言的创造力——文学与叙事的深度探索 文学作品是语言的集大成者,它以最集中的方式展现了语言的创造力、表现力和感染力。本部分将从文学的视角,深入挖掘语言承载意义的无限可能。 文学语言的独特性: 与日常语言相比,文学语言往往更加精炼、形象、富有张力。我们将分析文学语言如何通过音韵、节奏、意象、象征等手法,唤起读者的情感共鸣,引发深刻的思考。我们将考察,小说、诗歌、戏剧等不同文学体裁,如何运用其独特的语言结构和表现方式,构建出丰富多彩的世界。 叙事的力量: 叙事是人类理解和组织经验的基本方式。本书将探讨,叙事如何通过语言将事件、人物、情感串联起来,形成一个连贯的意义整体。我们将分析故事的结构、叙事视角、人物塑造等要素,以及它们如何共同作用,影响读者对故事内容的理解和情感投入。我们将审视,文学叙事如何帮助我们理解复杂的社会现象,反思人性的多面性,以及探索生命的意义。 诗意的表达: 诗歌是语言的极致艺术。我们将走进诗歌的世界,感受语言的韵律、意象和情感的碰撞。本书将尝试揭示,诗歌如何通过凝练的文字,表达那些难以用理性语言形容的深刻情感和抽象观念。我们将探讨,诗歌中的隐喻、象征、反讽等手法,如何拓展语言的边界,触及人类经验的深处。 第四部分:沟通的未来——技术与语言的互动 随着科技的飞速发展,语言的沟通方式和意义传递也正经历着前所未有的变革。本部分将展望技术对语言带来的影响,并思考未来的沟通模式。 数字时代的语言: 互联网、社交媒体、即时通讯等技术,极大地改变了我们的语言使用习惯。我们将分析网络语言的特征,如简洁、碎片化、符号化等,并探讨它们如何影响我们的思维方式和交流模式。我们将审视,在数字环境中,意义是如何被快速地生产、传播和消费的,以及我们如何在这种新的语境下保持清晰的沟通。 人工智能与语言: 人工智能在语言理解和生成方面的进步,引发了广泛的讨论。本书将探讨,机器如何模拟人类的语言能力,以及这种能力对未来社会可能产生的影响。我们将思考,人工智能在翻译、写作、对话等领域的应用,如何改变我们获取信息、学习知识和进行交流的方式。同时,我们也将关注,在人机交互日益频繁的背景下,如何确保沟通的有效性和伦理规范。 跨文化沟通的挑战与机遇: 在全球化日益深入的今天,跨文化沟通变得尤为重要。本书将探讨,不同文化背景下的语言使用习惯、思维方式和价值观念,可能给沟通带来的挑战。我们将分析,如何通过学习和理解不同的文化,以及运用灵活多样的沟通策略,来化解误解,增进理解,实现有效的跨文化交流。 本书的宗旨在于启发读者对语言及其背后意义的深入思考。我们并非要提供一套僵化的理论体系,而是希望通过多角度的观察和分析,展现语言的丰富性、复杂性和生命力。希望本书能成为你探索语言奥秘、提升沟通能力、理解世界多元视角的一份有益参考。

用户评价

评分

读完此书,我最大的感受是它彻底改变了我对“倾听”这件事的理解。在此之前,我以为交流就是信息的接收和解码,但作者通过对“听者理解的建构过程”的细致描写,揭示了“听”同样是一种积极的、具有建构性的“行为”。听者并非被动地等待信息射入,而是不断地根据上下文、社会角色、共同知识,主动地预测和推断说话者的真实意图。这种将交流视为一个动态的、相互构建的过程的视角,对我的人际交往产生了潜移默化的影响。我开始有意识地去辨别那些藏在陈述背后的“承诺”、“威胁”或是“恳求”。这本书不仅是一部优秀的语言学专著,它更像是一本关于“人如何相处”的深度心理学指南,它赋予了我们一种全新的、更为敏锐的工具,去解析我们日常生活中那些瞬息万变的、充满张力的语言互动。它让我意识到,我们每说一句话,都在世界上刻下了一道不可磨灭的意图的印记。

评分

这本书的封面设计颇具匠心,那种深沉的墨蓝与烫金文字的搭配,在书架上自成一格,透露出一种学者的严谨与对知识的敬畏感。初次捧读时,我原本以为会是一本枯燥的纯理论著作,毕竟“言语行为”这个概念本身就带着一丝学术的距离感。然而,翻开扉页,作者以一种近乎苏格拉底式的提问开场,引导读者去思考日常交流中那些被我们视为理所当然的“意义投射”。比如说,当我们对朋友说“今天天气不错啊”,这不仅仅是对天气的描述,更可能是一种社交破冰、邀请继续交谈的潜台词。这种从最细微的语用现象切入,逐步搭建起宏大理论框架的手法,极其有效地打破了初学者的畏难情绪。书中对于“言外之意”的剖析,尤其精彩,它不像某些译著那样只是罗列定义,而是通过大量鲜活的对话实例进行佐证和反驳,像侦探小说一样层层剥开语言的迷雾,让人读来津津有味,仿佛在参与一场高水平的语言学研讨会。我特别欣赏作者对于语境依赖性的强调,清晰地阐明了脱离了具体情境,任何语言行为的“力量”都是无法被准确量化的。

评分

学术翻译的质量往往决定了一本书的生命力,而这本译本无疑是上乘之作。译者在处理那些高度技术性的术语时,展现出了极高的专业素养和审美品味。例如,在处理如“默认蕴含”(presupposition)与“隐含意义”(implicature)这类容易混淆的概念时,译者没有简单地采取硬碰硬的直译,而是通过精妙的注释和灵活的语序调整,确保了中文读者的理解路径与原著作者的思维逻辑保持高度一致。特别值得称道的是,译者在保持学术严谨性的同时,成功地保留了原作者那种略带讽刺和机敏的文风。在某些关于“真值条件”的讨论中,原著那种对僵化逻辑的幽默反思,通过译者的文字也得以传达,使得阅读过程充满了智力上的愉悦感,而非纯粹的知识灌输。这种对“神韵”的捕捉,是机器翻译或粗糙译本绝对无法企及的。它让一本外文的严肃理论著作,读起来如同本土大师的杰作。

评分

全书结构布局非常清晰,像是建筑师绘制的蓝图。作者似乎有意将理论的“高塔”建在坚实的“地基”之上。第一章建立的关于“行为”的本体论基础,为后续所有论证铺设了无可动摇的逻辑轨道。随后,作者以一种近乎数学推导的方式,拆解了言语行为的三个维度——语内、语旨和语用,这种层层递进的分析方法,让复杂的概念变得条分缕析,极易消化。我尤其喜欢作者在讨论“非真诚性言语行为”时所采用的案例,比如讽刺、夸张和谎言,这些看似偏离了标准交流范畴的现象,在作者的解析下,反而成为了验证言语行为理论完备性的最佳试金石。它证明了该理论并非一套僵硬的规则集,而是一个可以容纳人类全部语言实践的灵活框架。这种对边缘案例的包容性,体现了作者理论的深度与弹性,也让我对语言与人类意图的复杂性有了更深一层的敬畏。

评分

这本书的行文节奏把握得极好,它不像一些硬核哲学著作那样步步为营、冗长晦涩,反而有一种音乐般的起伏感。前半部分侧重于对奥斯汀和塞尔经典理论的梳理与辨析,对“约定义务”(commissives)和“断言”(assertives)的区分论述得细致入微,仿佛在雕琢一件复杂的精密仪器,每一个结构都必须契合无误。但真正的惊喜出现在中段,作者开始引入跨文化交际的视角,探讨不同文化背景下,同一个言语行为(比如请求或道歉)所承载的社会权重与表达方式的巨大差异。我记得其中有一章专门讨论了东亚文化中“委婉表达”的社会功能,它揭示了语言工具不仅仅是传递信息的载体,更是维护社会等级和人际和谐的润滑剂。这种将纯粹的语言结构分析,与活生生的社会学观察相结合的做法,极大地拓展了我的认知边界。读完这部分,我才真正理解,为什么有时候“怎么说”比“说什么”更加重要,那种深层次的文化编码,才是言语行为力量的真正源泉。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有