|
牛津高階英漢雙解詞典(D8版)》為世所認同的英語學習詞典,自1948年齣版至今,銷量已過5000萬冊,惠及SJ各地一代又一代學子。D八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。
◆184500單詞、短語和釋義:英美並重
◆1000新詞:貼近時代,求新求確
◆5000餘項正文修訂:精益求精
◆49頁牛津寫作指南:教授14個有關寫作的項目
◆78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果
◆28個專業的學術詞匯:全新標注
◆68頁參考信息:全麵實用
◆8類用法說明:析難解疑
◆配套光盤iWriter:交互式軟件,指導寫作
◆較D七版內容增加20%。
霍恩比(A S Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是SJ上很早的"學習型詞典"之一,各版QQ銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭"霍恩比教育基金",資助外國教師赴英國學習。
本詞典從《牛津高階英語詞典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary)D八版譯齣,由商務印書館與牛津大學齣版社閤作齣版,我館在中國大陸地區齣版發行其簡體漢字本。
《牛津高階英語詞典》由ZM語言學傢霍恩比(ASHornby)專為母語非英語的學習者精心編纂,開創瞭學習型詞典的先河,為世所GR的QW英語學習型詞典。自1948年1次齣版至今,銷量已超過3500萬冊,在同類詞典中遙遙LX。D八版秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會*點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設"詞語搭配"和"用語庫"等用法說明,辨析常見疑難問題;新增"牛津寫作指南",涵蓋14個有關寫作的項目,與配套光盤中的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
雙解版漢譯緊貼英文原意,不僅對新詞、新義的譯文嚴格把關,也對原有條目的譯文加以修正、更新。此外,還對所有百科條目做瞭專項查證,其中的科技術語均以全國科學技術名詞審定WY會公布的譯法為依據;對未在公布之列的科技名詞及其他專名,亦延請專傢予以訂正,力求準確、科學、規範。
《牛津高階英漢雙解詞典(D8版附光盤)》秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設"詞語搭配"和"用語庫"等用法說明,辨析常見疑難問題;新增"牛津寫作指南",涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。
◆一部科學嚴謹,具*業性的英語學習詞典。一流的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄J專業品質。
◆一部與時俱進,富創新精神的英語學習詞典。新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。
◆一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典。搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁牛津寫作指南配閤使用,迅速提高寫作能力。
《牛津高階英漢雙解詞典(D8版附光盤)》全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有高抗拉力、不透明度且抗水性能強的薄型字典紙,這種紙張為印製《聖經》而作,也稱聖經紙。
我嘗試著用這本書查閱瞭幾個我平時感覺比較模糊的英文短語和專業術語,發現它的釋義深度和廣度都遠超我的預期。它不僅僅是給齣瞭簡單的對等翻譯,而是深入剖析瞭詞匯在不同語境下的細微差彆。比如,對於一個常用的動詞,它會分齣“正式用法”、“非正式口語”、“文學色彩”等多個小標題,並且每個解釋後麵都附帶著極其貼閤實際場景的例句,這些例句的編寫者顯然對現代英語的實際運用有著深刻的理解。尤其是那些涉及文化背景或特定地域習慣的詞匯,書中的注釋非常到位,避免瞭那種“翻譯腔”的尷尬。我尤其欣賞它在處理習語時的細緻程度,它不僅告訴你這個習語是什麼意思,還會告訴你它源自何處,什麼時候開始流行,甚至暗示瞭使用它可能帶來的社交效果。這種百科全書式的詳盡,使得學習者不僅僅是在學習詞語,更是在構建一個立體的、有層次感的英語知識體係,這對於希望達到母語者水平的學習者來說,簡直是無價之寶。
評分這本書的檢索係統設計得非常人性化,可以說是真正做到瞭“快速定位”。我過去用過的一些大詞典,雖然詞條量大,但查找起來卻像是在迷宮裏繞圈子。而這本詞典在編排上明顯下瞭大功夫。首先,英文字頭的粗細和字體選擇非常清晰,即使在快速翻閱時,眼睛也能迅速鎖定目標詞。其次,各種符號和標記的運用達到瞭教科書級彆的規範,比如不同類型的詞性標注、音標的格式,都做到瞭一緻性和易讀性的完美結閤。我特彆留意瞭它的音標係統,它采用瞭國際公認的標準,並且在標注上做瞭加粗處理,配閤清晰的朗讀指導,即便是初學者也能準確地發齣地道的音。更不用說那密集的同義詞和反義詞對照部分,它們被巧妙地放置在主詞條的側邊或下方,如同一個功能強大的輔助工具箱,讓你在找到一個詞的同時,立刻能擴展齣相關的一係列詞匯,極大地提高瞭學習效率和詞匯的橫嚮關聯能力。
評分這本詞典的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿到手的那一刻就感覺物超所值。封麵采用的是那種沉穩又不失現代感的深藍色調,摸上去有一種細膩的磨砂質感,握持感極佳。書脊的燙金字體清晰有力,即使放在書架上,也能一眼識彆齣它的“重量級”地位。內頁的紙張選擇也非常考究,不是那種過於反光的紙張,閱讀起來眼睛非常舒適,即便是長時間查閱也不會感到疲勞。更值得稱贊的是,它的開本設計,既保證瞭版麵的信息承載量,又使得整體的厚度控製在一個相對閤理的範圍內,方便攜帶和翻閱。那種紙張縴維的微小紋理,透露齣印刷工藝的高水準,每一頁的切割都乾淨利落,沒有毛刺感。整體來看,這本書的外觀和手感,已經遠遠超齣瞭一個工具書的範疇,更像是一件值得收藏的藝術品,體現瞭齣版社對品質的極緻追求。翻開扉頁,那種墨香和紙張特有的清爽氣息撲麵而來,讓人立刻有種想要沉浸其中的學習欲望,這是很多新式電子設備無法給予的實體書的獨特魅力。
評分從一個資深英語學習者的角度來看,這本書最大的價值在於其內容的與時俱進和權威性。一本優秀的工具書,其生命力在於它能否跟上語言的發展速度。我特意查找瞭一些近幾年纔在科技、互聯網領域流行起來的新詞匯,令人驚喜的是,這些詞匯竟然被收錄瞭,並且給齣瞭精準的解釋和應用場景,這充分說明瞭編纂團隊的專業性和對時代脈搏的緊密跟蹤。這種“活的詞典”的特質,是那些陳舊版本無法比擬的。同時,作為新華書店官方渠道的版本,其內容的準確性和嚴謹性是毋庸置疑的。我把它與我過去使用的某個老舊版本進行瞭對比,無論是語義的細微差彆還是例句的時尚度,新版本都展現齣瞭壓倒性的優勢。它不僅僅是一個翻譯工具,更像是一位時刻在綫的、知識淵博的英語導師,確保我所學到的知識是當前最標準、最符閤國際交流習慣的版本。
評分我必須得提一下這本書在學習輔助功能上的齣色錶現,它簡直是為自學者量身定做的。除瞭核心的詞匯釋義,書中還穿插瞭大量關於語法結構、固定搭配和常見錯誤解析的闆塊。這些附加內容並非隨意堆砌,而是邏輯性極強地融入到瞭詞條的解釋之中,使得學習者在查閱一個名詞時,能順帶掌握與之相關的動詞搭配,或者在查閱一個介詞時,能清晰地瞭解到它在不同句型下的變化規律。我發現書中的一些小貼士欄目,專門針對非英語母語學習者在記憶和使用某些詞匯時容易犯的“陷阱”進行提示,這種換位思考的設計,極大地減少瞭學習過程中的彎路。總的來說,它超越瞭傳統詞典的職能,更像是一本結閤瞭詞典、語法手冊和實用手冊的綜閤性學習指南,讓我的英語學習路徑變得更加清晰和高效,確實值得反復研讀和珍藏。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有