6k【新華書店旗艦店官網】牛津高階英漢雙解詞典第8版牛津詞典英漢字典辭典第八版英漢詞典英語

6k【新華書店旗艦店官網】牛津高階英漢雙解詞典第8版牛津詞典英漢字典辭典第八版英漢詞典英語 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙翠蓮 譯
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 英語學習
  • 詞匯
  • 工具書
  • 新華書店
  • 第八版
  • 牛津高階
  • 旗艦店
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 世紀春城圖書專賣店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100105279
商品編碼:25588273759
叢書名: 牛津高階英漢雙解詞典第8版
開本:32開
齣版時間:2014-06-01

具體描述

NEW ARRIVALS THANK YOU FOR COMING
     
 
     
 
     
 

商品參數


內容介紹

牛津高階英漢雙解詞典(D8版)》為世所認同的英語學習詞典,自1948年齣版至今,銷量已過5000萬冊,惠及SJ各地一代又一代學子。D八版較之前版多有突破,更為實用和準確,充分滿足讀者聽、說、讀、寫、譯各方麵需求,突齣學習功能。雙解版漢譯緊貼英文原義,符閤漢語錶述方式。

  ◆184500單詞、短語和釋義:英美並重

  ◆1000新詞:貼近時代,求新求確

  ◆5000餘項正文修訂:精益求精

  ◆49頁牛津寫作指南:教授14個有關寫作的項目

  ◆78頁圖解詞匯擴充:圖文並茂,提升記憶效果

  ◆28個專業的學術詞匯:全新標注

  ◆68頁參考信息:全麵實用

  ◆8類用法說明:析難解疑

  ◆配套光盤iWriter:交互式軟件,指導寫作

  ◆較D七版內容增加20%


 


作者介紹

霍恩比(A S Hornby),詞典編纂傢、教育傢。他根據教學經驗,針對母語非英語的英語學習者的特殊需要,編纂齣《牛津高階英語詞典》,這是SJ上很早的"學習型詞典"之一,各版QQ銷量已逾3500萬冊。他還用編纂該詞典的收入建立瞭"霍恩比教育基金",資助外國教師赴英國學習。


媒體評論

     本詞典從《牛津高階英語詞典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary)D八版譯齣,由商務印書館與牛津大學齣版社閤作齣版,我館在中國大陸地區齣版發行其簡體漢字本。

   《牛津高階英語詞典》由ZM語言學傢霍恩比(ASHornby)專為母語非英語的學習者精心編纂,開創瞭學習型詞典的先河,為世所GR的QW英語學習型詞典。自1948年1次齣版至今,銷量已超過3500萬冊,在同類詞典中遙遙LX。D八版秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會*點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設"詞語搭配"和"用語庫"等用法說明,辨析常見疑難問題;新增"牛津寫作指南",涵蓋14個有關寫作的項目,與配套光盤中的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。

  雙解版漢譯緊貼英文原意,不僅對新詞、新義的譯文嚴格把關,也對原有條目的譯文加以修正、更新。此外,還對所有百科條目做瞭專項查證,其中的科技術語均以全國科學技術名詞審定WY會公布的譯法為依據;對未在公布之列的科技名詞及其他專名,亦延請專傢予以訂正,力求準確、科學、規範。

 


關聯推薦

《牛津高階英漢雙解詞典(D8附光盤)》秉承霍恩比開創的學習型詞典的理念,在多個方麵有所創新。如收錄更多社會熱點詞匯及英語國傢廣泛流行的詞語,增收百科詞匯;更加注重語言的生成性,動詞用法模式更加直觀閤理;新設"詞語搭配"和"用語庫"等用法說明,辨析常見疑難問題;新增"牛津寫作指南",涵蓋14個有關寫作項目,與配套光盤的iWriter軟件一道使用,對提高寫作能力大有裨益。凡此種種,皆見這部詞典以學習者為中心的編纂宗旨。


  ◆一部科學嚴謹,具*業性的英語學習詞典。一流的專傢,嚴謹的學風,科學的態度,鑄J專業品質。

  ◆一部與時俱進,富創新精神的英語學習詞典。新增20%內容,包括1000新詞、78頁全彩圖解詞匯、5000餘項正文修訂。

  ◆一部關注應用,能迅速提高寫作能力的英語學習詞典。搭配互動寫作軟件iWriter,可與49頁牛津寫作指南配閤使用,迅速提高寫作能力。

  《牛津高階英漢雙解詞典(D8附光盤)》全書較上一版增加20%內容,為使全書保持勻稱體態並滿足印裝工藝要求,采用瞭具有高抗拉力、不透明度且抗水性能強的薄型字典紙,這種紙張為印製《聖經》而作,也稱聖經紙。


 


經典文學的永恒迴響:精選世界名著導讀與賞析 ——穿越時空的思想之旅,品味人類智慧的結晶 --- 引言:何謂經典? 書籍是人類文明的階梯,而經典,則是矗立於曆史長河中最堅固的裏程碑。它們不僅是特定時代的記錄,更是觸及人類共同情感與永恒主題的智慧結晶。本選集旨在帶領讀者穿透語言的錶層,直抵文學巨匠們的心靈深處,探索那些曆經時間洗禮,依然能夠震撼人心的思想與藝術。我們聚焦於那些塑造瞭西方乃至世界文學版圖的重量級作品,提供深入的文本解讀、時代背景的梳理以及跨文化視角的審視,讓讀者在閱讀中獲得的不隻是故事的消遣,更是對人性、道德、社會結構的深刻洞察。 --- 第一部分:西方文學的奠基石——古希臘史詩與悲劇的魅力 本部分將我們帶迴到西方文明的源頭,探尋那些塑造瞭西方敘事結構和哲學思辨的偉大作品。 1. 《荷馬史詩:伊利亞特與奧德賽》(深度導讀版) 核心主題解析: 本導讀深入剖析瞭英雄主義的復雜性、命運與自由意誌的衝突,以及“傢國情懷”在戰爭背景下的不同體現。我們不僅梳理瞭特洛伊戰爭的史實傳說(考據與神話的交織),更重點分析瞭阿喀琉斯的“榮譽至上”與奧德修斯“智慧求生”兩種截然不同的英雄範式如何影響後世文學的塑造。 藝術手法探討: 詳細講解荷馬引用的“銘記式復遝”(Epithets)及其節奏功能,以及史詩中“神喻乾預”的敘事作用,幫助讀者理解口頭傳統嚮書麵文學轉化的關鍵藝術特徵。 文化影響: 探討《荷馬史詩》如何成為古希臘教育的基石,及其對後世羅馬文學乃至整個西方世界價值觀的奠定作用。 2. 索福剋勒斯悲劇精選:《俄狄浦斯王》與《安提戈涅》 悲劇精神的內核: 專注於解讀古希臘悲劇的核心——“哈馬爾蒂亞”(Hamartia,悲劇性錯誤)與“厄運的不可抗性”。《俄狄浦斯王》的諷刺性鋪陳,揭示瞭人類認知局限下的自我毀滅。《安提戈涅》則聚焦於個體良知與城邦律法之間不可調和的張力,引發對正義本質的追問。 舞颱的約束與張力: 分析三一律(時間、地點、情節的統一)如何服務於悲劇緊張感的極緻構建,以及閤唱隊(Chorus)在推動情節、引導觀眾情感中的關鍵作用。 --- 第二部分:中世紀的信仰與騎士精神的嬗變 本部分轉嚮中世紀的文學景觀,考察在基督教神學主導下,世俗精神與宗教信仰的融閤與衝突。 3. 但丁·阿利吉耶裏:《神麯:地獄、煉獄、天堂》(注釋詳盡版) 百科全書式的結構: 本書不僅是對但丁文本的忠實呈現,更是一部中世紀思想史的縮影。我們細緻梳理瞭作品中引用的托馬斯·阿奎那的經院哲學、古羅馬的政治觀念,以及但丁對當時教廷腐敗的尖銳批判。 象徵主義的解讀: 深入解析“九層地獄”的等級劃分,其所蘊含的倫理學意義。同時,探討但丁與維吉爾、貝阿特麗切之間的引導關係,象徵著理性、啓示與愛(神性之愛)的攀升路徑。 4. 塞萬提斯:《堂吉訶德》(雙重現實的解構) 現代小說的先聲: 重點討論《堂吉訶德》如何通過對騎士文學的戲仿,完成瞭對中世紀英雄敘事模式的顛覆。作品探討瞭理想主義(堂吉訶德)與現實主義(桑丘)永恒的拉鋸戰。 “瘋癲”與“清醒”的辯證法: 分析堂吉訶德的“瘋癲”並非全然的愚昧,而是對更高道德標準的固執堅守。反之,桑丘的“務實”也逐步被理想所感染,揭示瞭精神與物質世界的相互滲透。 --- 第三部分:啓濛時代的理性之光與人性的覺醒 十八、十九世紀,文學成為批判社會弊病、探索個體自由的有力工具。 5. 歌德:《浮士德》(上、下篇完整譯注) 人類精神的史詩: 本書將《浮士德》定位為西方知識分子對知識、權力、愛情和存在的終極追問。重點解析浮士德與梅菲斯特之間的“契約”本質——這並非簡單的靈魂交易,而是對“不斷奮鬥”這一人類精神最高價值的肯定。 “永恒女性引力”: 細緻闡釋下篇中對古典美學的迴歸以及格雷琴的救贖意義,探討歌德如何將個人命運與整個文明的演進史相結閤。 6. 簡·奧斯汀:《傲慢與偏見》(社會風俗的精妙描摹) 語境中的婚姻觀: 側重分析十八世紀末英國鄉紳階層的婚戀生態。在財産繼承權和性彆受限的社會背景下,婚姻如何成為女性獲取社會地位的唯一途徑。 自我認識的成長弧綫: 精準剖析伊麗莎白·班納特與達西先生如何剋服自身的“傲慢”與“偏見”,實現真正的心靈契閤,強調瞭“判斷力”在個人幸福中的決定性作用。 --- 第四部分:現代性的睏境與意識的探索 二十世紀文學麵對工業化、兩次世界大戰以及科學哲學帶來的巨大衝擊,開始深入探索人類潛意識與存在的荒謬。 7. 詹姆斯·喬伊斯:《尤利西斯》(意識流的結構性分析) 語言實驗的導引: 鑒於本書的復雜性,導讀將側重於“意識流”(Stream of Consciousness)技法的結構化解讀。我們使用圖錶解析瞭不同章節中敘事視角的切換,以及如何將日常瑣事提升到史詩高度的“荷馬對應法”。 都柏林的“迷宮”: 詳細勾勒齣都柏林城市空間與布魯姆個人內心世界的對應關係,幫助讀者理解現代都市中個體的疏離感與內在的豐富性。 8. 卡夫卡:《變形記》與短篇選集(異化與官僚體製的隱喻) 荒誕的邏輯: 深入探討卡夫卡作品中“荒誕”(Absurdity)的哲學根源。格裏高爾·薩姆沙的“變形”不是一個簡單的奇幻事件,而是現代人麵對非人化工作環境、冷漠傢庭關係以及不可理喻的官僚係統時,自我身份被徹底剝奪的象徵。 文本的“未完成性”: 分析卡夫卡文本中那種懸而未決、充滿焦慮感的敘事基調,如何精準捕捉瞭二十世紀初期人類精神上的不安狀態。 --- 結語:閱讀,是與智者對話 本書集結的這些作品,無論其敘事方式多麼古老或前衛,其核心都在於對“人是什麼”這一根本命題的永恒追問。它們拒絕提供簡單的答案,而是要求讀者以批判的眼光和開放的心靈去參與這場跨越韆年的思想對話。通過對這些文學巨著的深度剖析,讀者將裝備起一套強大的工具,用以理解復雜的世界,洞察人性的幽微,並最終塑造齣更具深度和廣度的個人世界觀。

用戶評價

評分

我嘗試著用這本書查閱瞭幾個我平時感覺比較模糊的英文短語和專業術語,發現它的釋義深度和廣度都遠超我的預期。它不僅僅是給齣瞭簡單的對等翻譯,而是深入剖析瞭詞匯在不同語境下的細微差彆。比如,對於一個常用的動詞,它會分齣“正式用法”、“非正式口語”、“文學色彩”等多個小標題,並且每個解釋後麵都附帶著極其貼閤實際場景的例句,這些例句的編寫者顯然對現代英語的實際運用有著深刻的理解。尤其是那些涉及文化背景或特定地域習慣的詞匯,書中的注釋非常到位,避免瞭那種“翻譯腔”的尷尬。我尤其欣賞它在處理習語時的細緻程度,它不僅告訴你這個習語是什麼意思,還會告訴你它源自何處,什麼時候開始流行,甚至暗示瞭使用它可能帶來的社交效果。這種百科全書式的詳盡,使得學習者不僅僅是在學習詞語,更是在構建一個立體的、有層次感的英語知識體係,這對於希望達到母語者水平的學習者來說,簡直是無價之寶。

評分

這本書的檢索係統設計得非常人性化,可以說是真正做到瞭“快速定位”。我過去用過的一些大詞典,雖然詞條量大,但查找起來卻像是在迷宮裏繞圈子。而這本詞典在編排上明顯下瞭大功夫。首先,英文字頭的粗細和字體選擇非常清晰,即使在快速翻閱時,眼睛也能迅速鎖定目標詞。其次,各種符號和標記的運用達到瞭教科書級彆的規範,比如不同類型的詞性標注、音標的格式,都做到瞭一緻性和易讀性的完美結閤。我特彆留意瞭它的音標係統,它采用瞭國際公認的標準,並且在標注上做瞭加粗處理,配閤清晰的朗讀指導,即便是初學者也能準確地發齣地道的音。更不用說那密集的同義詞和反義詞對照部分,它們被巧妙地放置在主詞條的側邊或下方,如同一個功能強大的輔助工具箱,讓你在找到一個詞的同時,立刻能擴展齣相關的一係列詞匯,極大地提高瞭學習效率和詞匯的橫嚮關聯能力。

評分

這本詞典的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿到手的那一刻就感覺物超所值。封麵采用的是那種沉穩又不失現代感的深藍色調,摸上去有一種細膩的磨砂質感,握持感極佳。書脊的燙金字體清晰有力,即使放在書架上,也能一眼識彆齣它的“重量級”地位。內頁的紙張選擇也非常考究,不是那種過於反光的紙張,閱讀起來眼睛非常舒適,即便是長時間查閱也不會感到疲勞。更值得稱贊的是,它的開本設計,既保證瞭版麵的信息承載量,又使得整體的厚度控製在一個相對閤理的範圍內,方便攜帶和翻閱。那種紙張縴維的微小紋理,透露齣印刷工藝的高水準,每一頁的切割都乾淨利落,沒有毛刺感。整體來看,這本書的外觀和手感,已經遠遠超齣瞭一個工具書的範疇,更像是一件值得收藏的藝術品,體現瞭齣版社對品質的極緻追求。翻開扉頁,那種墨香和紙張特有的清爽氣息撲麵而來,讓人立刻有種想要沉浸其中的學習欲望,這是很多新式電子設備無法給予的實體書的獨特魅力。

評分

從一個資深英語學習者的角度來看,這本書最大的價值在於其內容的與時俱進和權威性。一本優秀的工具書,其生命力在於它能否跟上語言的發展速度。我特意查找瞭一些近幾年纔在科技、互聯網領域流行起來的新詞匯,令人驚喜的是,這些詞匯竟然被收錄瞭,並且給齣瞭精準的解釋和應用場景,這充分說明瞭編纂團隊的專業性和對時代脈搏的緊密跟蹤。這種“活的詞典”的特質,是那些陳舊版本無法比擬的。同時,作為新華書店官方渠道的版本,其內容的準確性和嚴謹性是毋庸置疑的。我把它與我過去使用的某個老舊版本進行瞭對比,無論是語義的細微差彆還是例句的時尚度,新版本都展現齣瞭壓倒性的優勢。它不僅僅是一個翻譯工具,更像是一位時刻在綫的、知識淵博的英語導師,確保我所學到的知識是當前最標準、最符閤國際交流習慣的版本。

評分

我必須得提一下這本書在學習輔助功能上的齣色錶現,它簡直是為自學者量身定做的。除瞭核心的詞匯釋義,書中還穿插瞭大量關於語法結構、固定搭配和常見錯誤解析的闆塊。這些附加內容並非隨意堆砌,而是邏輯性極強地融入到瞭詞條的解釋之中,使得學習者在查閱一個名詞時,能順帶掌握與之相關的動詞搭配,或者在查閱一個介詞時,能清晰地瞭解到它在不同句型下的變化規律。我發現書中的一些小貼士欄目,專門針對非英語母語學習者在記憶和使用某些詞匯時容易犯的“陷阱”進行提示,這種換位思考的設計,極大地減少瞭學習過程中的彎路。總的來說,它超越瞭傳統詞典的職能,更像是一本結閤瞭詞典、語法手冊和實用手冊的綜閤性學習指南,讓我的英語學習路徑變得更加清晰和高效,確實值得反復研讀和珍藏。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有