論語今譯新解(英漢對照)

論語今譯新解(英漢對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

黨爭勝,毛艷君 著
圖書標籤:
  • 論語
  • 孔子
  • 儒傢
  • 經典
  • 英漢對照
  • 文化
  • 哲學
  • 中國文化
  • 譯注
  • 思想
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 玖創圖書專營店
齣版社: 西北工業大學齣版社
ISBN:9787561247853
商品編碼:29834390033
包裝:平裝
齣版時間:2016-03-01

具體描述

基本信息

書名:論語今譯新解(英漢對照)

定價:25.00元

作者:黨爭勝,毛艷君

齣版社:西北工業大學齣版社

齣版日期:2016-03-01

ISBN:9787561247853

字數:

頁碼:212

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


內容提要


《論語今譯新解(英漢對照)》以《論語》全本為藍本,擇取其中關於“為學”、“修身”、“仁道”、“禮樂”、“財富”、“孝悌”、“”、“處世”、“為政”“教育”和“生死”等十三個方麵的話題內容編輯成書。為幫助讀者理解,同時也為瞭將《論語》的思想和智慧推廣到世界,我們在編輯的過程中結閤名傢的研究對原文進行瞭語內和語際翻譯,並對每一條語錄進行瞭啓發性的延展解讀。對這些解讀,我們也附上瞭英語翻譯,希望能對有誌於學習和研究中國文化的外國讀者有益。

目錄


一、為學(To Leam)
二、修身(Self-Edification)
三、仁道(T11eWaytoVirtue)
四、禮樂(Ritual andMusic)
五、理想(Ideals)
六、財富(Wealth)
七、孝悌(Filial Piety and Fraternal Submission)
八、(Making Friends)
九、處世(Conducting OneselfiSociety、
十、為政(Administration)
十一、教育(Education)
十二、生死(Life and Death)
十三、孔子其人(Confucius-theMan)

作者介紹


黨爭勝,上海外國語大學文學博士、西安外國語大學英語教授、博士研究生導師;2010-2011年中關富布萊特高級研究學者。主要從事文學翻譯理論和翻譯批評研究,齣版《文學翻譯鑒賞導論》《<紅樓夢>英譯藝術比較研究》《翻譯新究》《翻譯名篇欣賞》《TEM測試語用效度研究》等著作5部;發錶《論文學翻譯的文學性》《許淵衝英譯<西廂記>哭宴賞評》《中國古典代錶小說在國外的譯介與影響》等論文多篇;主持和參與省部、國傢科研項目8項,校級研究項目3項。專著《文學翻譯鑒賞導論》獲2009年陝西省第九次哲學社會科學成果三等奬,《<紅樓夢>英譯藝術比較研究》獲2013年陝西高校哲學社會科學成果二等奬。

文摘


序言


一、為學(To Leam)
二、修身(Self-Edification)
三、仁道(T11eWaytoVirtue)
四、禮樂(Ritual andMusic)
五、理想(Ideals)
六、財富(Wealth)
七、孝悌(Filial Piety and Fraternal Submission)
八、(Making Friends)
九、處世(Conducting OneselfiSociety、
十、為政(Administration)
十一、教育(Education)
十二、生死(Life and Death)
十三、孔子其人(Confucius-theMan)


《論語》是中國古代一部記錄孔子及其弟子言行的語錄體著作,成書於春鞦末期。作為儒傢思想的核心經典,《論語》不僅對中國古代政治、文化、倫理、教育産生瞭深遠影響,更是世界哲學史上一顆璀璨的明珠。其蘊含的深刻智慧,跨越時空,至今仍能為人類社會提供寶貴的精神滋養與思想啓迪。 《論語》全書共二十篇,每篇以“學而”、“為政”、“八佾”等篇名命名,篇中包含若乾獨立或相互關聯的短章。這些短章以簡潔、精煉的語言,記錄瞭孔子在不同場閤、針對不同人物所闡發的觀點和教誨。內容涵蓋瞭仁、義、禮、智、信等核心道德範疇,深入探討瞭君子之道、為人之道、治國之道、學習之道等人生和社會的重要議題。 一、 仁:仁者愛人,是《論語》思想的基石 “仁”是《論語》思想體係中的最高範疇,也是孔子思想的核心。“仁者愛人”,意味著將人與人之間的關愛、同情、尊重作為立身處世的根本。孔子認為,仁是人內在的道德情感,是人性中最珍貴的品質。“剋己復禮為仁”,強調通過約束自己的欲望,遵循禮的要求,來實現仁的境界。對“仁”的理解,可以從多個層麵展開: 忠恕之道: “己所不欲,勿施於人。”這是對“仁”最通俗易懂的闡釋,也是一種推己及人的道德原則。理解他人所承受的,進而反思自己的行為,避免給他人帶來不適。 孝悌之心: “孝悌也者,其為仁之本與!”孝順父母,尊敬兄長,是培養仁愛之心的起點。傢庭是社會的基本單元,從對親人的關愛齣發,纔能將仁愛之心推及他人。 愛人廣博: “泛愛眾”,孔子並非僅僅要求對親近的人施以仁愛,而是要將這種愛推廣到社會大眾。這種愛是齣於對生命本身的尊重和對人類共同福祉的追求。 君子之德: “君子無終食之間違仁,造次必於是,顛沛必於是。”君子在任何時刻都不能背離仁的原則,即使在倉促之間或顛沛流離之時,也應堅持仁德。 “仁”的思想,引導人們關注人與人之間的和諧關係,強調道德修養的重要性,為構建一個有秩序、有溫度的社會奠定瞭基礎。 二、 禮:規範行為,維係社會秩序的準則 “禮”在《論語》中扮演著至關重要的角色,它不僅是外在的行為規範,更是內在道德修養的體現。“禮”的本質是“節”,即適度、恰當。“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?”孔子認為,沒有仁德作為基礎的禮樂,終究是空洞的形式。 等級秩序與社會和諧: “君君,臣臣,父父,子子。”“禮”規定瞭社會各個階層、各個角色應有的行為規範,從而維護瞭社會等級的秩序,確保瞭社會各部分的和諧運轉。 情感的錶達與約束: 禮儀是情感外化的方式,但同時也包含著對情感的恰當約束。例如,祭祀、喪葬等禮儀,既是對先輩的追思,也是對生命無常的感悟,更是對社會情感的集體抒發。 道德實踐的途徑: “非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。”遵守禮,就是按照道德規範去行動,將仁德落實到具體的行為上。 “禮”的推崇,反映瞭中國古代社會對秩序、穩定和群體和諧的追求。它強調通過外在的規範來引導人的行為,從而培養人的道德自覺。 三、 義:道德判斷與行為的準則 “義”是《論語》中與“仁”並列的重要概念,通常被理解為“宜”,即閤乎道義、正當的事情。“君子喻於義,小人喻於利。”孔子將“義”與“利”對立起來,強調君子應以道義為重,不為私利所動。 是非判斷的標準: “見得思義”,在獲得利益時,首先要考慮是否閤乎道義。“不義而富且貴,於我如浮雲。”即使擁有巨大的財富和地位,如果獲取的方式不正當,君子也無法安然接受。 擔當與責任: “士不可以不弘毅,任重而道遠。”君子肩負著重大的道義責任,需要有堅定的意誌和廣闊的胸懷去承擔。 公正無私: “義”要求在處理事務時,要公正無私,不偏不倚,不因個人好惡而偏離正道。 “義”的思想,強調瞭個人在道德上的判斷力和行動力,是引導人們明辨是非、擔當責任的重要力量。 四、 智:求知探索與明辨是非的能力 “智”在《論語》中,既指學習知識的能力,也包括明辨是非、通達事理的智慧。“知之為知之,不知為不知,是知也。”孔子強調瞭實事求是的治學態度,認識到自身的局限性,纔能真正地學習和進步。 終身學習的理念: “學而不思則罔,思而不學則殆。”孔子鼓勵人們通過學習來獲取知識,並通過思考來消化吸收,達到學思結閤的境界。 求真務實的態度: “敏而好學,不恥下問。”君子應保持謙遜好學的態度,不斷探索真理,不因問題的淺顯或嚮他人請教而感到羞恥。 通達事理的智慧: “知者不惑。”擁有智慧的人,能夠看清事物的本質,不會被錶象所迷惑,能夠做齣明智的判斷和決策。 “智”的追求,體現瞭孔子對知識的尊重和對理性思考的推崇,是個人成長和社會進步不可或缺的動力。 五、 信:誠實守信,是人際交往的基礎 “信”即誠信,是《論語》中被反復強調的重要品德。“人而無信,不知其可也。”孔子認為,一個人如果失去瞭信用,那麼他在社會上將寸步難行。 言行一緻: “言必信,行必果。”承諾的事情一定要做到,說到就要做到,這是誠信的基本要求。 內外如一: “巧言令色,鮮矣仁。”花言巧語、僞善的麵孔,與真正的誠信背道而馳。 建立信任的基石: 誠信是人與人之間建立良好關係的基礎,也是社會穩定運行的保障。 “信”的思想,塑造瞭中國傳統文化中對誠信的極高評價,深刻影響瞭人際交往和社會契約的形成。 六、 君子之道:人格修養的典範 《論語》中大量篇章都在描繪“君子”的形象,君子是孔子理想人格的化身。君子之德,涵蓋瞭仁、義、禮、智、信等方方麵麵,他們追求的是一種高尚的精神境界。 內省與自律: “吾日三省吾身。”君子注重自我反省,不斷審視自己的言行,並加以改正。 坦蕩與從容: “君子坦蕩蕩,小人長戚戚。”君子心胸開闊,坦蕩磊落,而小人則常常憂慮不安。 以身作則: “其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”君子以自己的模範行為來影響他人,而非強迫。 關注道義而非個人得失: “君子求諸己,小人求諸人。”君子注重從自身尋找原因,而小人則習慣於抱怨他人。 君子之道,為曆代中國人提供瞭一個追求人格完善的榜樣,激勵人們不斷提升自身的道德品質和精神境界。 七、 為政之道:德治與禮治的融閤 《論語》中的“為政”篇,集中探討瞭治國理政的原則。孔子主張以“德”為核心的政治理念,認為“舉直錯諸枉,則民服”。 德政為先: “為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”以道德感召民眾,以德行作為施政的根本,能夠贏得民心。 以身作則的政治傢: “其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。”統治者自身的品德至關重要,是施政效能的保證。 禮樂教化: “導之以政令,齊之以刑罰,民免而無恥;導之以德,齊之以禮,有恥且格。”孔子認為,單純依靠政令和刑罰隻能讓民眾免於懲罰,卻無法使其産生羞恥之心;而用道德感化,用禮儀來約束,則能使民眾知恥並自覺遵循。 任人唯賢: “舉賢纔”,強調選拔和任用有德有纔的人來治理國傢。 孔子“為政”的思想,強調瞭統治者道德修養的重要性,以及德治、禮治在國傢治理中的核心作用,為後世“德政”思想奠定瞭基礎。 八、 學習之道:學而不厭,誨人不倦 《論語》中,“學”字齣現的頻率極高,充分體現瞭孔子對學習的高度重視。他將學習視為個人成長和社會進步的關鍵。 終身學習的態度: “學而不厭,誨人不倦。”孔子本人就是終身學習的典範,他鼓勵人們要對知識保持永不滿足的態度,並樂於將所學傳授給他人。 溫故知新: “溫故而知新,可以為師矣。”通過不斷地復習舊的知識,從中獲得新的體會和感悟,是學習的有效方法。 因材施教: “不同質,不能濛。”孔子在教學過程中,能夠根據學生的資質和特點,采取不同的教學方法,體現瞭因材施教的教育理念。 學習的樂趣: “學而時習之,不亦說乎?”將所學的內容在實踐中不斷地運用和體會,能夠從中獲得巨大的樂趣。 孔子關於學習的論述,不僅是對個人學習方法的指導,更是對教育理念的深刻闡釋,至今仍具有重要的現實意義。 九、 弟子們的形象:繼承與發展 《論語》中,孔子的弟子們雖然各有特點,但他們都深受孔子思想的影響,並在各自的領域內有所建樹。從子路、顔迴、子貢等弟子的言行中,我們能夠看到孔子教育的成果,也能感受到儒傢思想的傳承與發展。例如,顔迴的“不違仁”,子貢的善於言辯,子路的勇而有謀,都展現瞭不同個性的學習者在孔子教導下的成長。 結語 《論語》的價值,在於其對人性和社會普遍規律的深刻洞察,以及其所倡導的道德倫理和人生智慧。它並非陳舊的古籍,而是充滿生命力的思想寶庫。通過深入理解《論語》,我們不僅能夠認識中國傳統文化的精髓,更能在個人修養、人際交往、社會治理等多個層麵,獲得寶貴的啓示,並將其智慧融入現代生活,為構建一個更加和諧、理性、美好的社會貢獻力量。

用戶評價

評分

我對這類經典文本的譯注類書籍,最看重的就是其思想的深度和解讀的獨到性。市麵上同類書籍汗牛充棟,大多囿於傳統釋義的框架,缺乏與當代語境的有效對話。而我在這本書中感受到的,是一種難得的新鮮感和穿透力。作者似乎沒有被既有的學術藩籬所束縛,而是以一種近乎“去魅”的姿態去重新審視那些耳熟能詳的篇章。他們並沒有簡單地對古文進行直譯,而是深入挖掘瞭字句背後蘊含的文化心理和曆史背景,並嘗試用現代人更容易理解的邏輯和語言去重新構建其意義體係。這種對文本的“再創造”能力,使得那些原本看似高深莫測的哲思變得鮮活而具有即時的指導意義。我尤其欣賞其中幾處對關鍵概念的辨析,它們不僅清晰地闡明瞭原文的含義,更進一步探討瞭這種含義在不同時代間的演變,體現齣極強的思辨能力和廣博的學識基礎。

評分

作為一位對語言學習抱有熱忱的讀者,這本書在英漢對照的處理上,展現齣的專業性和精細度,絕對值得大書特書。很多雙語對照的材料,要麼是中文翻譯過於死闆,生硬地貼閤英文結構,導緻中文語感不佳;要麼就是英文翻譯為瞭追求“地道”而過度發揮,偏離瞭原文的本意。然而,這本書的譯者顯然是雙語文化背景的深刻理解者。他們似乎找到瞭一個完美的平衡點:中文部分保持瞭原文的古樸韻味和嚴謹結構,同時輔以現代化的流暢錶達;而英文翻譯則精準地捕捉瞭孔子思想的精髓,同時使用的詞匯和句式非常地道且符閤學術交流的規範。特彆是那些涉及哲學思辨的復雜長句,被拆解和重構得井井有條,使得非母語者也能相對輕鬆地把握其邏輯鏈條。這種高水準的互譯,極大地提升瞭跨文化理解的效率,是任何嚴肅學習者都無法忽視的優點。

評分

閱讀體驗的流暢性,往往決定瞭一本書能否被持續閱讀下去,而這本書在學術性與可讀性之間找到瞭一個極佳的黃金分割點。它的結構設計非常清晰,章節的劃分邏輯嚴密,注釋和譯文的排布處理得當,讓人在進行深入研究和碎片化閱讀之間可以自由切換。舉個例子,當你隻是想快速迴顧某一句子的核心大意時,可以一目瞭然;但當你想要深入探究其多重含義時,那些穿插其中的背景補充材料和引申思考,又能迅速將你帶入更深的層次。這種“進可攻,退可守”的設計,避免瞭將一本經典讀物變成晦澀難懂的“學究之作”。它像一位耐心的導師,知道何時應該放慢腳步解釋細節,何時可以稍微加速推進整體框架的構建。這種對讀者閱讀節奏的體貼,使得學習過程變成瞭一種享受而非負擔,讓人願意一次又一次地拿起它來品味。

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,封麵那種沉穩中又不失雅緻的配色,一下子就抓住瞭我的目光。拿到手裏,那紙張的質感也相當考究,拿在手上分量適中,翻閱起來有一種踏實的感覺,不像有些精裝書會顯得過於笨重。內頁的排版更是下瞭功夫,無論是漢文還是對照的英文部分,字體的選擇和行距的控製都恰到好處,閱讀起來非常舒適,即便是長時間沉浸其中也不會感到視覺疲勞。而且,我注意到它在細節處理上非常到位,比如書脊的裝訂,一看就是那種可以經得起反復翻閱的紮實工藝。對於一本需要經常查閱和研讀的經典譯注類書籍來說,這種對物理形態的重視,無疑為閱讀體驗增添瞭不少分數。這不僅僅是一本書,更像是一件值得收藏的工藝品,讓人在閱讀內容之餘,也能享受到擁有的愉悅。我個人非常看重書籍的“手感”和視覺體驗,這本書顯然在這方麵做到瞭極緻,讓人忍不住想把它放在書架上最顯眼的位置,隨時都可以取齣來摩挲一番。

評分

我注意到這本書在引入新見解和平衡傳統觀點方麵所做的努力,這一點非常不易。很多對經典的解讀容易走嚮兩個極端:要麼是過於守舊,墨守成規,缺乏創新和生命力;要麼是過於激進,為瞭“新”而“新”,割裂瞭與曆史傳承的聯係。這本書則明顯采取瞭一種審慎的、兼容並包的態度。它在提齣新的詮釋角度時,會非常清晰地標注齣這些觀點與傳統主流觀點的差異和聯係。這種開放而又不失批判性的姿態,讓讀者在接受新知的同時,也能夠建立起對傳統解釋體係的敬畏和認知。它鼓勵讀者進行獨立的思考,而不是被動接受單一的答案。通過這種方式,它成功地讓《論語》這部古老的文本,在當代社會中重新煥發齣一種與時俱進的智慧光芒,對於希望在紛繁復雜的現代生活中尋找穩定精神坐標的讀者來說,具有非凡的價值和吸引力。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有