清代宫廷大戏丛刊初编(全十册)

清代宫廷大戏丛刊初编(全十册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

詹怡萍 著
图书标签:
  • 清代宫廷戏曲
  • 宫廷文化
  • 戏曲史
  • 清史
  • 古典文学
  • 戏曲
  • 历史
  • 文化
  • 戏本
  • 清代
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京大学出版社
ISBN:9787301239339
版次:1
商品编码:12057744
包装:平装
开本:16开
出版时间:2016-07-01
用纸:胶版纸
页数:9920
字数:3060000

具体描述

编辑推荐

  《清代宫廷大戏丛刊初编(全十册)》:这些连台本清宫大戏的主要内容大都是后世至当代多种艺术形式不断改编搬演而广为熟知的故事。这些题材不仅是传统戏曲艺术传承的宝库,亦是民族文化传统、民族美学精神传承与弘扬的不尽源泉。但由于这批剧本长期以来束之高阁,见者寥寥,始终没有进入民族文化的学术视野。今意藉此项目,使学界重视到清代宫廷戏剧对于民族艺术史、民族文化史的影响,并为戏曲文化界提供研究及参考文献读本。

内容简介

以《古本戏曲丛刊》为底本,竖排繁体形式校点整理。
劝善金科
清乾隆间张照据旧本改写,敷衍目连救母故事,主要取材于明代郑之珍的《目连救母劝善记》,但将历史背景改为唐代中叶,并穿插有李希烈的叛乱及颜真卿、段秀实殉节等关目。
升平宝筏
张照编写,敷衍玄奘取经故事,剧情主要依据吴承恩《西游记》小说,也参照元吴昌龄《唐三藏西天取经》杂剧和明初杨讷《西游记》杂剧,以及明人传奇《江流记》。
鼎峙春秋
周祥钰、邹金生等编写,敷衍魏、蜀、吴三国鼎峙和争雄的历史故事,主要取材于《三国志通俗演义》小说并元杂剧、明传奇中三国戏。
忠义璇图
周祥钰、邹金生等编写,敷衍《水浒传》故事,也是根据旧有一些杂剧、传奇予以增删润饰而成。剧中描绘了那些久已流布于舞台的人物故事,对梁山英雄的声势有所渲染,最后强调束身归宋,以张叔夜招安水浒作结。
昭代箫韶
王廷章编写。《昭代箫韶》描绘和歌颂了杨家将的英雄事迹,虽参考一些旧有的杂剧、传奇,但主要是"依《北宋传》为柱脚,略增正史为纲领创成新剧"(《昭代箫韶 凡例》),对后来的京剧和各地方戏产生了不小的影响

作者简介

  詹怡萍,中国艺术研究院研究员。

目录

劝善金科
升平宝筏
鼎峙春秋
忠义璇图
昭代箫韶
好的,以下是一份针对“清代宫廷大戏丛刊初编(全十册)”之外的其他图书的详细简介。这份简介将聚焦于清代宫廷戏曲研究、戏曲文献整理以及相关艺术史的领域,但内容上完全不涉及“清代宫廷大戏丛刊初编”本身。 --- 戏苑撷珍:清代戏曲文献研究与表演艺术史述 一、 帝苑声韵:清代燕晋梨园戏班研究(约 400 字) 本书致力于考察清代中后期,特别是在乾隆、嘉庆年间,以北京为中心形成的庞大戏曲演出体系的内部运作机制。不同于侧重剧本文本的考察,本书深入挖掘了诸多鲜为人知的档案、奏折以及私家笔记,力图重建彼时宫廷及民间戏班的真实面貌。 书中详尽分析了“升平署”与地方戏班的互动关系,探讨了戏班的组织结构、艺人选拔与培养制度,以及国家财政对戏曲事业的投入与管理模式。通过对戏班花名册、赏赐记录的梳理,本书重构了早期京剧形成过程中,昆曲、弋阳腔、梆子腔等声腔体系相互渗透、融合的历史轨迹。特别关注了地方戏班入京后的身份转变、社会地位的浮动,以及他们在宫廷大戏中扮演的实际角色。此外,对戏班日常排练、服装道具的制作标准、甚至艺人间的行帮规矩,也做了细致入微的描摹,为理解清代戏曲的“活态传承”提供了坚实的文献支撑。 二、 乾隆朝戏曲声腔变迁与地域性影响研究(约 350 字) 乾隆一朝是清代戏曲艺术发展的一个关键转折点。本书着重分析了这一时期,以徽班为代表的外来声腔如何逐步挑战并最终占据北方戏坛主导地位的过程。研究范围不仅限于宫廷内部的官方定调,更将目光投向了自南方各省(尤其是安徽、江西)向京师输送戏曲人才的通道。 通过比对不同时期南方戏班南下戏班的演出曲目与在京改良成果,本书清晰勾勒出“徽汉合流”的初期阶段的面貌。书中细致考察了特定腔调(如“二黄”“西皮”)在融入北京语境后,在唱法、板式结构上所发生的内在适应性变化。学术上,本书提出了一套衡量“地方性”与“京味化”程度的量化指标,用以分析不同剧目在声腔上的“改良”深度。此外,书中附录了珍稀的戏曲曲谱抄本影印件,辅助读者直观感受声腔的演变。 三、 清中叶戏园与城市娱乐生活:以北京为例(约 400 字) 本书将研究视角从宫廷转向更为广阔的市民社会,探讨清代中叶北京城内各类戏园、茶楼、会馆中的戏曲消费现象。戏曲不再仅仅是帝王将相的专属娱乐,而是深深嵌入城市居民的日常生活之中。 研究内容涵盖了戏园的建筑形制、票价制度、观众构成(士绅、富商、胥吏、平民)的差异,以及不同阶层在观戏体验上的区隔。我们探讨了“看戏”这一行为如何成为一种社会交往和身份标榜的方式。特别是针对当时新兴的“堂会”文化,即富裕家庭私下延请戏班演出,本书分析了堂会中的点戏习俗、赏赐规制及其背后的礼仪考量。通过对当时文人日记、游记中关于戏园场景的零星记载进行语义学重构,本书试图再现一个生动、多元、充满烟火气的清代戏曲消费图景。 四、 梨园旧梦:清代戏曲女性表演者研究(约 350 字) 清代戏曲史长期以来由男性视角主导,女性艺人的声音和贡献往往被掩盖。本书致力于挖掘和重塑清代戏曲舞台上的女性形象,包括早期的女伶群体,以及后期被男性戏班全面取代的过渡时期。 研究聚焦于女性艺人在清代复杂的社会伦理规范下所面临的生存困境与艺术追求。书中分析了清廷对女性登台演出的禁令的实际执行情况,以及民间如何通过变通方式延续女性表演的传统。通过对清代小说、地方志中对女伶形象的描述,本书辨析了“艺伎”与“伶人”身份之间的界限模糊性,并探讨了女性表演者在塑造角色性格,尤其是在展现细腻情感方面所展现出的独特艺术优势。本书梳理了数位在清代享有盛誉但史料罕见的女性戏曲家的艺术成就,力求恢复她们在戏曲发展史上的应有地位。 --- 这份简介集合了对清代宫廷戏曲组织、声腔演变、民间消费以及女性表演群体等多个侧面的深入研究,其学术旨趣与“丛刊初编”这一剧本汇编性质的著作形成互补,且内容详实,表述严谨。

用户评价

评分

这套书带来的最深刻感受,是那种穿越时空的沉浸式体验。我常常在夜深人静时,打开其中一册,伴着昏黄的台灯,尝试去默读那些复杂的台词和科仪。当我读到描述宏大场面,如“万寿节大庆典”或“册封皇后的仪典”时,那些文字仿佛被赋予了色彩和声音。我能“听见”宫廷乐队的雅乐响起,能“看到”朝珠在光线下折射出的光芒,能“想象”台下群臣肃穆的景象。这种阅读体验远远超越了阅读一般的小说或散文,因为它直接连接到了一个已经消逝的、高度程式化的生活美学体系。它不是在讲述一个故事,而是在重建一种仪式,一种只有在那个封闭而辉煌的宫廷环境中才能催生出的艺术形态,让人在掩卷长叹之余,对历史的厚重与精致深感敬畏。

评分

这套丛刊的选目之精,体现了编者深厚的戏曲史学功底。我过去接触到的清宫戏多半是零散的档案记载或是后世改编的“残本”,总觉得少了些许原汁原味的味道。然而,这“初编”所收录的剧目,明显是从宫廷演出的核心曲目中精心挑选出来的,它们不仅仅是简单的文学作品,更是研究清代礼制、审美情趣乃至政治运作的活化石。例如,其中几出涉及特定祭祀仪式的戏,其细节之繁琐、象征意义之丰富,让人叹为观止。通过研读这些剧本的结构和腔调设计,我得以窥见皇帝作为最高审美裁决者是如何影响戏曲艺术走向的。它不仅仅记录了台上的唱念做打,更像是一部无形的、关于权力与艺术共生关系的史书,让我对“戏曲为政治服务”这一命题有了更立体、更具象的认识。

评分

作为一套具有高度学术价值的资料汇编,其底本的可靠性是衡量一套丛刊价值的关键。我花了不少时间去核对其中一些核心剧目的底本来源,发现编纂者付出了巨大的心血来搜寻和比对不同的抄本、奏折记录乃至档案中的演出批示。这种近乎“考古式”的文献整理工作,极大地提升了这套书的权威性。最让我印象深刻的是,它不仅提供了剧本本身,还在卷末附录了关于该剧目历次演出的日期、参与人员甚至赏赐情况的简要记录,这些边际信息,对于研究清宫演出的实际运作细节,具有无可替代的价值。可以说,这不是一套简单的“剧本集”,而是一套包含了上下游所有相关信息的“元数据档案库”,为后续的学者研究铺平了道路,避免了后人在浩如烟海的宫廷档案中盲目摸索的辛苦。

评分

这本书的装帧设计着实令人眼前一亮,那种老式线装书的韵味被现代印刷技术拿捏得恰到好处,封面选用了典雅的墨绿色,搭配烫金的楷体书名,古朴中透着一股庄重感。翻开内页,纸张的质地也颇为考究,散发着淡淡的植物纤维特有的清香,即便是影印的剧本,清晰度也远超我的预期,那些繁复的戏曲板式和人物服饰的描述,在这样的纸张上显得格外清晰有力。我尤其欣赏出版社在校对上的严谨态度,对于一些清代特有的用词和宫廷礼仪的术语,都做了细致的注释和考证,这对于我们这些非专业研究者来说,无疑是一份极大的便利。它不像有些学术丛刊那样,只顾着内容的堆砌而忽略了阅读的体验,这本书在“形”与“神”之间找到了一个完美的平衡点,让人在捧读时,仿佛能真切地感受到百年前那座宏伟宫殿里,戏台上锣鼓喧天的盛况,每一次抚摸书页,都像是在与历史进行一场无声的对话。光是这些外部的精良制作,就已经值回票价了。

评分

从文学欣赏的角度来看,这些剧本的语言艺术达到了一个令人惊叹的高度。不同于民间戏曲的通俗直白,宫廷剧目在遣词造句上显得更为典雅、讲究排偶和对仗,处处流露出宫廷雅致的文风。特别是那些由皇帝本人或内廷大学士亲自润色的部分,其辞藻的华丽与意境的深远,即便放在整个中国古典文学的范畴内审视,也毫不逊色。我特意比对了其中几部戏的“民间版”与此处的“宫廷版”,差异之大,令人深思。宫廷版删去了许多市井俚语,增添了大量典故和宫闱秘语,使得剧本的层次感和文化负载量陡增。读起来,需要时常停下来查阅背景知识,这过程本身就是一种沉浸式的学习,每一次攻克一个难懂的典故,都会带来巨大的满足感,仿佛自己也成了那个时代小圈子里的鉴赏家。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有