禮記 (中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本)

禮記 (中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[西漢] 戴聖,劉小沙 著
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 炫麗之舞圖書專營店
齣版社: 北京聯閤齣版公司
ISBN:9787550243477
商品編碼:29817307721
包裝:平裝
齣版時間:2015-07-01

具體描述

基本信息

書名:禮記 (中華國學經典精粹 儒傢經典必讀本)

定價:12.0元

作者:(西漢)戴聖,劉小沙

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-07-01

ISBN:9787550243477

字數:130000

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


★《禮記》是研究我國古代社會情況、典章製度和儒傢思想的重要著作。包含社會、政治、倫理、哲學、宗教等各個方麵。
★品位大同世界的政治理想,學習古代財政經濟學的寶貴遺産。
★繼承孝道禮儀的傳統美德,培養德行傢庭的社交方式。
★學習禮學製儀的傳統知識,加深對“禮儀”的哲學思考。
★精心注譯和今譯,使之明確瞭然,極大方便瞭讀者的入門閱讀和曆史研究。
★仿綫裝,再現原版品質。印刷精良,送禮佳品。

內容提要


《禮記》初時據說有一百多篇,後為漢朝學者戴德簡化為85篇,世人稱之為《大戴禮記》。後來,戴德之侄戴聖在《大戴禮記》的基礎上,再一次進行簡化,終為49篇(原本應該為46篇,但因《典禮》《檀弓》《雜記》三篇過長,市麵上大多版本將其分為上下篇,故有49篇之說),稱之為《小戴禮記》。《大戴禮記》現已佚失多數,而市麵上常見的《禮記》版本一般為《小戴禮記》。
在編撰過程中,考慮到現實的閱讀需求,我們從版本中篩選齣極為經典、實用,且具有文學價值的28個篇章,將其編輯成冊。同時,為瞭便於讀者閱讀與理解,我們將每篇分為諸多小節,每個小節分為三部分:原文、注釋與譯文。整本書結構嚴謹,言簡意賅,意蘊深遠。

目錄


作者介紹


戴聖,西漢的學者,開拓瞭漢代今文經學之先河。戴聖,生卒年不詳,字次君,世稱小戴。和他的叔叔戴德一同著瞭《禮》這本書,後又編撰為《禮記》一書,又為《小戴禮記》。

文摘


麯禮上

麯禮指的是禮的各類儀式禮節。本篇內容包括吉、凶、軍、賓、嘉這五禮,還有日常言談舉止、進退應對等生活禮儀,內容豐富,教人識禮、懂禮、守禮。


【原文】
《麯禮》曰:毋不敬,儼①若思,安定辭②。安民哉!

【注釋】
①儼:通“嚴”,莊嚴、莊重的意思。
②辭:所說的話。

【譯文】
據《麯禮》記載:待人處事必須恭敬嚴謹,神態應當端莊肅重,好像在沉思似的,所說的話要閤理。這樣纔能讓人民安定下來。


【原文】
敖①不可長,欲不可從②,誌不可滿,樂不可極。

【注釋】
①敖(áo):通“傲”,驕傲,傲慢。
②從:通“縱”,不加約束,縱容。

【譯文】
不能滋長傲慢的心態,不能放任縱容自己的欲望,內心的意誌不可以自滿,不能過度地安於享樂。


【原文】
臨財毋苟得,臨難毋苟免。很①毋求勝,分毋求多。疑事毋質②,直而勿有。

【注釋】
①很:通“狠”,凶殘的樣子。
②質:自我肯定的意思。

【譯文】
麵對財物,不可以隨意占為己有;麵對危險,不可以隨意地逃避。與人爭吵時不可以狠辣地求勝;分配東西不可以強求過多的部分。對於有疑問的事情,不可以自以為是,有正確的答案的時候也不能太過自我。


【原文】
若夫坐如屍①,立如齊②。禮從宜,使從俗。

【注釋】
①屍:古代祭祀時代替神鬼受祭的人。
②齊:通“齋”,是齋戒的意思。

【譯文】
坐著的時候就應該猶如受祭的人那樣莊重,站著的時候就應該像齋戒那樣恭敬。行禮要閤乎時宜,齣使他國時要入鄉隨俗。


【原文】
夫禮者,所以定親疏、決嫌疑、彆同異、明是非也。禮,不妄說①人,不辭費。禮,不逾節②,不侵侮,不好狎③。修身,踐言,謂之善行。行修,言道,禮之質也。禮聞取於人④,不聞取人;禮聞來學,不聞往教。

【注釋】
①說:通“悅”,使人愉快的意思。
②節:有節製,有限度。
③狎(xiá):不恭敬的樣子。
④取於:請教於。

【譯文】
禮是用來判斷人與人之間的親疏,分析事情嫌疑,辨彆事物異同,分辨是非的。禮,不會隨便討好人,不會說沒用的話。禮,不逾越,有節度,不侵犯侮辱他人,不輕佻親狎。修養自我身心,實踐自己的諾言,稱為“善行”。舉止有修養,說話有道理,這是禮的本質。關於禮的知識,隻聽說過嚮人請教學習的,沒聽過要求彆人請教學習的。禮,隻聽說願意學的人來學習,沒聽說過教授禮儀的人追著彆人去傳授的。


【原文】
太上①貴德,其次務施報。禮尚往來,往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。人有禮則安,無禮則危。故曰:禮者,不可不學也。夫禮者,自卑而尊人,雖負販者②,必有尊也,而況富貴乎?富貴而知好禮,而不驕不淫;貧賤而知好禮,而誌不懾③。

【注釋】
①太上:指傳說中的三皇五帝。
②負販者:做買賣時用肩挑著東西來賣的人,一般認為他們道德不高,利欲熏心,但實際上也不都是這樣的。
③懾(shè):膽怯,膽小。

【譯文】
在上古時期,推崇以德為貴,而後世則推崇施恩與報答。在禮儀方麵提倡往來:我前去施恩而受惠的人沒來報答我,這與禮不相符;有人來實施恩惠而我沒有前去報答,這與禮也不相符。人有禮,社會就安定;無禮,社會就會危亂。所以說,禮,是不可以不學的。根據禮的原則,為人應該自我謙卑,尊重他人,即便是挑著擔子賣東西的小商販,也是值得尊重的,更何況是地位尊貴、富有的人呢?有財富且知道主動遵行禮儀,就不會變得驕奢;生活貧賤卻仍然懂得遵從禮儀規範,就會樹立遠大的誌嚮,內心也會變得無所畏懼。


【原文】
人生十年曰幼,學。二十曰弱①,冠②。三十曰壯,有室。四十曰強,而仕。五十曰艾③,服④官政。六十曰耆⑤,指使。七十曰老,而傳⑥。八十、九十曰耄⑦,七年曰悼。悼與耄雖有罪,不加刑焉。百年曰期,頤⑧。

【注釋】
①弱:身體還沒有完全發育成熟。
②冠:古時候,男子二十歲時要行加冠之禮,意味著男子長大成人。
③艾:形容人年紀大瞭,白頭發就好像艾草一樣。
④服:擔任,掌管。
⑤耆(qí):年老的意思。
⑥傳:分配傢産,交代傢事。
⑦耄(mào):指人因年老而視聽能力下降、活動能力明顯衰弱的狀態。
⑧頤:贍養老人的意思。

【譯文】
人生十歲稱為“幼”,可開始學習。二十歲稱為“弱”,會舉行冠禮。長到三十歲時,稱為“壯”,此時,就可以迎娶妻子成傢瞭。長到四十歲時,稱為
“強”,此時,就可以進入仕途為官瞭。長到五十歲時,稱為“艾”,可以獨當一麵地處理大事瞭。長到六十歲時,稱為“耆”,可以指導他人瞭。長到七十歲時,稱為“老”,可以分配傢産,交代傢事瞭。八十、九十歲時,稱為“耄”。人在七歲時被稱為“悼”,處於七八歲與八九十歲這兩個年齡段的人,即便犯瞭罪,也不可以被施以刑罰。年紀到瞭百歲時,被稱為“期”,受人贍養,頤養天年。


【原文】

凡為人子之禮,鼕溫而夏凊①,昏定②而晨省,在醜夷③不爭。夫為人子者,三賜④不及車馬,故州閭鄉黨稱其孝也,兄弟親戚稱其慈也,僚友稱其弟⑤也,執友⑥稱其仁也,交遊⑦稱其信也。見父之執⑧,不謂之進不敢進,不謂之退不敢退,不問不敢對。此孝子之行也。

夫為人子者,齣必告,反⑨必麵,所遊必有常,所習必有業,恒言不稱老。年長以倍,則父事之;十年以長,則兄事之;五年以長,則肩隨⑩之。群居五人,則長者必異席11。

為人子者,居不主奧12,坐不中席,行不中道,立不中門。食饗13不為概,祭祀不為屍。聽於無聲14,視於無形15。不登高,不臨深,不苟訾,不苟笑。孝子不服暗16,不登危,懼辱親17也。父母存,不許友以死18,不有私財。

為人子者,父母存,冠衣不純19素;孤子20當室,冠衣不純采。

幼子常視21毋誑。童子不衣裘裳,立必正方,不頃聽。長者與之提攜,則兩手奉22長者之手。負、劍,闢咡詔之,則掩口而對23。

從於先生,不越路而與人言。遭先生於道,趨24而進,正立拱手;先生與之言則對,不與之言則趨而退。

從長者而上丘陵,則必嚮長者所視。登城不指,城上不呼25。


【注釋】
①凊(qìng):涼的意思。
②定:擺放好枕頭和席子。
③醜夷:同輩眾人。
④三賜:指的是三命之賜。在周朝,官吏製度是有等級之分的,從一命到九命,每一命的待遇都不相同,都有標誌各自等級的禮服與賞賜等,三命以上的人就可以享有周王賞賜的車馬。文中是指由於父母健在,因此不敢接受這樣的待遇。
⑤弟:通“悌”,尊敬兄長的意思。
⑥執友:指誌嚮相同的人或者朋友。
⑦交遊:交往的朋友。
⑧父之執:與父親誌同道閤的人。
⑨反:通“返”,返迴。
⑩肩隨:與人並行往前走,身體略微靠後一些錶示尊敬。
11群居五人,則長者必異席:古人圍坐桌案的時候需席地而坐,通常每席隻能坐四個人,如果超過四人,那麼其中年齡大的人就要另坐一席,也是錶示敬長之意。
12主奧:古時候,屋子的西南角是尊的地方。
13食(sì)饗(xiǎng):利用酒食宴請賓客。
14聽於無聲:在父母未說話之時,就已經知道父母的意圖。
15視於無形:在父母還沒有做齣動作就已經看齣父母的意思。
16不服暗:指不嚮父母隱瞞任何事情。
17懼辱親:隱瞞父母一些事情與登上很高、很危險的地方,都是辱親的行為。
18不許友以死:是指不做為朋友賣命的事情。
19純(zhǔn):指衣冠的花邊。
20孤子:指還沒等到而立之年就失去父親的人。
21視:通“示”,顯示,示範。
22奉:捧的意思。
23掩口而對:在與長者說話時,要掩口迴答。
24趨:快走。

序言


“禮”是維係社會正常秩序的重要內容。人類組建傢庭、成立部落之後,為瞭適應隨之而來的群居生活,自然而然地産生瞭一些用來維係人際生活交往的原則,並讓這些原則進一步具體化、詳細化。《禮記》是一部研究中國古代社會狀況、典章製度以及儒傢思想的重要著作。這部書記載和論述瞭先秦時期的禮製和禮儀,孔子和弟子之間的問答,以及儒傢修身養性的行為準則。
《禮記》初時據說有一百多篇,後為漢朝學者戴德簡化為85篇,世人稱之為《大戴禮記》。後來,戴德之侄戴聖在《大戴禮記》的基礎上,再一次進行簡化,終為49篇(原本應該為46篇,但因《典禮》《檀弓》《雜記》三篇過長,市麵上大多版本將其分為上下篇,故有49篇之說),稱之為《小戴禮記》。《大戴禮記》現已佚失多數,而市麵上常見的《禮記》版本一般為《小戴禮記》。

從思想內涵來看,《禮記》一書雖然篇幅不大,但其所涵蓋的內容卻包羅萬象,涉及瞭政治、律法、哲學、曆史等社會日常的諸多方麵,其中,尤為集中體現瞭先秦儒傢時期的政治思想。比如,儒傢對學習、傳統、教育的主張,以及學以緻用和積極入世的傢國關懷等。

從古代禮製研究來說,《禮記》不僅描述瞭禮節禮儀的規範,同時還講齣瞭這些行為所代錶的內涵,讓“禮”錶現齣其文化係統的屬性,為現代人提供瞭比較明確的行為準則和規範。所以,《禮記》所解讀的不僅僅是行為規範,更是在這種規範之後所蘊含的文明基因和文化特色。

從當今的實用意義來說,《禮記》一書中還保存著一些讓人深思並遵循的處世之道和個人修養的基本準則。比如“不窺密”或者中庸之道等,都是一些很有思辨性的人生智慧的核心理論,同時,也是處理人際關係的一種思維觀念和行為技能。

在編撰過程中,考慮到現實的閱讀需求,我們從版本中篩選齣經典、實用,且具有文學價值的28個篇章,將其編輯成冊。同時,為瞭便於讀者閱讀與理解,我們將每篇分為諸多小節,每個小節分為三部分:原文、注釋與譯文。整本書結構嚴謹,言簡意賅,意蘊深遠。

此外,書中還收錄瞭很多富有哲理性的格言、準則,詞句精闢、意義深刻。

當然,由於編者學識淺陋,本書的編輯難免會齣現疏忽、遺漏之處,如若發現,敬請讀者朋友們指正,不勝感激。


用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有