生成詞庫理論與漢語事件強迫現象研究

生成詞庫理論與漢語事件強迫現象研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

宋作艷 著
圖書標籤:
  • 生成語法
  • 詞匯語義學
  • 事件相關電位
  • 漢語心理語言學
  • 強迫癥
  • 認知神經科學
  • 語言學
  • 心理學
  • 神經科學
  • 事件相關研究
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301252697
版次:1
商品編碼:11662921
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2015-03-01
用紙:膠版紙
頁數:336
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  《生成詞庫理論與漢語事件強迫現象研究》適閤從事詞匯語義、句法語義的學者使用,對類型學研究、詞典編纂、對外漢語教學和中文信息處理也有一定的參考價值。

內容簡介

  邏輯轉喻是一種句法語義錯配現象,是類型錯配造成的,違反瞭組閤原則。生成詞庫理論用類型強迫機製來處理邏輯轉喻,這是一種語義生成機製,可以強迫名詞性成分由實體類轉換為事件類,即事件強迫。
  基於生成詞庫理論和輕動詞假設,《生成詞庫理論與漢語事件強迫現象研究》首次全麵係統地考察瞭現代漢語中的事件強迫現象,並探討瞭漢語和英語在事件強迫上的差異及其原因。生成詞庫理論是目前教新的詞匯語義學理論,與傳統的以動詞為中心的理論不同,這一理論強調名詞語義對句法語義的影響。事件強迫充分展現瞭這一獨特的視角,事件強迫的引入,不僅把謂詞隱含、名詞動用、副詞做定語等一些重要的現象關聯在瞭一起,而且對這些老問題做瞭新的詮釋。

作者簡介

  宋作艷,北京大學中文係博士,現任教北京師範大學文學院,講師,碩士生導師。生成詞庫理論國際研討會程序委員會委員、國際期刊Terminology(SSCI檢索)的科學委員。

目錄

緒論
0.1 本書的研究對象和研究思路
0.2 使用的語料庫和語義知識庫
0.3 本書的章節安排

第一章 生成詞庫理論簡介
1.1 核心思想
1.2 詞匯錶徵
1.3 語義生成機製
1.4 發展及應用
1.5 本章小結

第二章 國內外邏輯轉喻(事件強迫現象)研究
2.1 國外邏輯轉喻研究
2.2 國內相關現象研究
2.3 事件強迫機製存在的問題
2.4 事件強迫的性質及判定標準
2.5 本章小結

第三章 述賓結構中的事件強迫
3.1 賓語強迫的判定標準
3.2 事件動詞的語義分類及其賓語強迫錶現
3.3 事件動詞的語義特點
3.4 隱含動詞的語義特點
3.5 事件動詞與隱含動詞之間的語義關係
3.6 賓語的特點
3.7 賓語強迫的分類
3.8 賓語強迫的半能産性與解釋
3.9 賓語強迫與動詞的詞匯語義
3.10 漢英賓語強迫比較
3.11 本章小結

第四章 主謂結構中的事件強迫
4.1 感事謂詞
4.2 “降低”類動詞
4.3 “花費”類動詞
4.4 話題化移位與事件強迫
4.5 本章小結

第五章 方位結構中的事件強迫
5.1 漢語時間方位詞的論元選擇
5.2 事件論元
5.3 事物論元及漢英比較
5.4 本章小結

第六章 形名結構、副名結構中的事件強迫
6.1 前人研究概述
6.2 評價性形容詞
6.3 “舒服”類形容詞
6.4 “勤奮”類形容詞
6.5 “容易”類形容詞
6.6 “快”類飾行形容詞
6.7 “快”與fast的比較
6.8 副名結構中的事件強迫
6.9 本章小結

第七章 “的”字結構與事件強迫
7.1 “NP1+的+NP2”結構中的謂詞隱含
7.2 “VP+的+NP”結構中的謂詞隱含
7.3 謂詞隱含的原因及謂詞隱現的規律
7.4 從事件強迫看NP1+的+NP2的語義解釋
7.5 本章小結

第八章 類詞綴與事件強迫
8.1 前人研究概述
8.2 與事件強迫相關的類詞綴
8.3 基於物性結構的釋義
8.4 本章小結

第九章 名詞動用與事件強迫
9.1 從事件強迫看現代漢語中各類名詞動用
9.2 從事件強迫看名詞動用的解釋和生成
9.3 名詞動用與典型的邏輯轉喻的異同
9.4 本章小結

結語
附錄1中-英文術語對照錶及中文術語索引
附錄2英-中文術語對照錶
參考文獻
後記

前言/序言







《語言的結構力量:從符號到意義的深度解析》 本書並非對特定學術領域進行初步探索的介紹,更非理論框架的搭建嘗試。它是一次深入探究人類語言內在規律及其運作機製的實踐,通過精密的分析與嚴謹的論證,旨在揭示語言如何超越單純的符號組閤,最終編織齣我們感知世界、構建思維的意義之網。 第一章:符號的邊界與意義的誕生 本章不側重於“詞庫生成”這一具體操作,而是聚焦於語言符號的本質及其在人類認知中的定位。我們將從符號學的基礎齣發,審視標記(signifier)與所指(signified)之間的任意性原則,並探討這種任意性如何並非漫無邊際,而是受到人類經驗、社會約定及認知結構的製約。在這裏,“詞庫”並非以靜態列錶呈現,而是被視為一個動態的、不斷演化的意義網絡,其節點之間的連接強度與類型,決定瞭概念的清晰度與聯想的廣度。 我們將深入分析“詞匯”作為最小意義單位的構成要素。這並非是討論詞匯量的多少或如何擴充,而是探討詞語在不同語境下的多義性、模糊性以及其核心意義與派生意義之間的張力。通過對大量語料的細緻考察,我們將揭示詞語意義的生成過程,並非簡單的“詞義+語境”,而是更為復雜的主體間互動、認知隱喻與文化語境的交織作用。本章將避免提及“事件強迫”等特定現象,而是專注於普遍的意義生成機製。 第二章:句法的肌理與信息流動的邏輯 在這一部分,我們不進行關於“事件強迫”的研究,而是將焦點置於句法結構對意義闡釋的決定性作用。我們認為,句法並非僅僅是詞語的綫性排列規則,而是信息在句子內部流動、篩選、重組的動力學過程。本章將剖析不同句法結構(如主動句、被動句、帶狀句等)如何引導讀者關注信息的不同側麵,如何分配認知資源,以及如何影響信息的接受程度與理解深度。 我們不涉及“強迫”這一概念,而是從信息結構的角度,探討句法如何實現信息的“聚焦”與“推遲”。例如,某些句式如何將特定成分置於句首,使其獲得優先的注意度;另一些句式又如何將關鍵信息隱藏在句末,製造懸念或強調其重要性。我們將分析介詞短語、狀語從句等修飾成分與核心謂語、主語之間的邏輯關係,揭示它們如何共同塑造句子的整體意義,並影響讀者對事件發生方式的初步感知。本章的分析將超越簡單的語法規則,深入到句法結構背後的認知心理與傳播效率考量。 第三章:語用的維度與語境的動態塑造 本章同樣不涉及“事件強迫”的論述,而是將重點放在語言使用過程中,語境的動態性如何深刻地影響著句法與詞匯的意義闡釋。我們認為,語言的理解絕非局限於文本本身,而是發生在特定的社會、文化、心理情境中。語用學不僅僅是關於“話語”的分析,更是關於“行動”與“意圖”的解讀。 我們將探討在交流過程中,說話者與聽話者如何通過共享的知識、預設、信念以及對彼此意圖的推斷,來填補語言錶述中的空白, disambiguate 歧義,並最終達成有效的溝通。本章不討論“強迫”的語用策略,而是分析諸如隱含意義(implicature)、預設(presupposition)、言語行為(speech act)等語用現象,如何體現語言的靈活性與能動性。 我們將考察,在不同的對話情境下,相同的句子結構或詞語組閤,如何呈現齣截然不同的意義。例如,一個簡單的問句,在不同的語境下,可能是在尋求信息,也可能是在錶達懷疑,甚至可能是在進行一種委婉的拒絕。本章的研究對象是語境因素(如對話參與者、時間和地點、文化背景、交際目的等)如何被動態地整閤進意義的生成過程中,從而使語言的功能遠超其字麵含義。 第四章:認知視角的語言模型:隱喻、轉喻與思維框架 本章不觸及“事件強迫”的研究,而是從認知語言學的角度,審視人類的思維模式如何深刻地影響著語言的結構和意義。我們將重點關注隱喻(metaphor)和轉喻(metonymy)這兩種核心的認知機製,它們是如何將抽象的概念映射到具體的、可感知的經驗上,從而幫助我們理解和錶達復雜的思想。 我們不討論“事件強迫”中的特定認知模型,而是探討普遍存在的隱喻模式,例如“時間是空間”、“情感是流體”、“論證是戰爭”等,是如何滲透到我們的日常語言中,並塑造我們對世界的認知框架。我們將分析,這些隱喻並非僅僅是修辭技巧,而是人類思維的基本運作方式。 同樣,轉喻作為一種通過事物的相關性來指代另一個事物(如“白宮宣布”代錶美國政府,“莎士比亞”代錶其作品)的機製,如何有效地壓縮信息,並激活相關的知識網絡。本章將通過大量的語言實例,展示這些認知加工過程是如何在語言層麵被體現齣來的,並揭示其在構建意義、促進理解以及引導思維方麵的強大力量。 第五章:敘事的力量:事件序列與因果鏈條的構建 本章將聚焦於語言如何組織和錶達事件的發生,但並不側重於“事件強迫”這一特定現象。我們將從敘事學的角度,分析語言在構建事件序列、揭示因果關係以及塑造讀者對事件的理解方麵所扮演的關鍵角色。 我們不討論“強迫”的敘事結構,而是研究語言如何通過時態、體貌、語序、連接詞(如“然後”、“因為”、“所以”)等多種手段,來呈現事件的時間順序、持續性、完成性以及它們之間的相互作用。我們將分析,不同的敘事策略,例如順敘、倒敘、插敘等,如何影響讀者對故事走嚮的預期,以及如何影響他們對事件之間因果聯係的判斷。 本章還將探討,在敘事過程中,語言如何通過對行動者、受動者、工具、地點、方式等要素的強調與省略,來構建特定的因果鏈條,並引導讀者將責任或結果歸因於特定的因素。我們將分析,文本是如何通過精心編排的事件組閤,來喚起讀者的情感共鳴,並最終形成對整個故事的連貫理解。 結論:語言作為意義的動態織體 本書不對任何特定的語言現象進行“生成”或“強迫”的論述。通過以上各章的深入剖析,我們可以清晰地看到,語言並非是靜態的符號集閤,而是由符號、句法、語用和認知機製共同作用下形成的動態織體。每一個詞語的齣現,每一次句法的選擇,每一次語境的切換,都在不斷地編織著新的意義。 我們希望通過本書的探討,讀者能夠更深刻地理解語言的結構力量,認識到語言不僅僅是信息的載體,更是我們思考、感知和認識世界的重要工具。語言的精妙之處在於其無限的可能性,在於它如何在有限的規則下,創造齣無窮無盡的意義錶達。本書旨在為讀者提供一個理解這種動態過程的框架,鼓勵大傢在閱讀和交流中,更敏銳地捕捉語言背後的深層含義,體驗語言作為意義的動態織體所帶來的無窮魅力。

用戶評價

評分

這本書的書名給我一種極其紮實、非浮於錶麵的印象,仿佛它將帶領我們潛入到漢語詞匯的“地下管道係統”一探究竟。我特彆關注的是,它如何界定和處理“事件”(Event)的邊界和類型。在現代認知科學和語言學交叉的領域,事件結構是理解謂語語義的核心。如果作者能建立一個清晰的、基於生成詞庫的事件結構標記係統,解釋為什麼某些動詞組閤在一起時會産生一種“非組閤性”的語義鎖定——也就是所謂的“強迫性”——那將是極大的突破。我設想,書中可能會詳細對比分析“達成事件”(achievement)和“活動事件”(activity)在漢語詞匯層麵的具體實現機製,並探討這些機製如何受到詞庫中抽象特徵的影響。總而言之,我期待這本書能提供一套係統、自洽的分析工具,使我們能夠從詞匯層麵對漢語的動態描述能力進行精準的量化和解釋,而不是停留在傳統的語義分析層麵。

評分

老實說,初次接觸到這種聚焦於“生成理論”與具體語言現象相結閤的書籍,我內心是既興奮又有點忐忑的。興奮在於,它承諾提供一個強有力的理論工具箱來解構我們習以為常的語言;忐忑則是因為,生成語法體係本身的復雜性往往讓人望而生畏。我特彆關注的是,作者如何處理“強迫現象”這個看似略顯邊緣,實則暗藏玄機的語言學熱點。如果書中能針對具體動詞、名詞對以及結構助詞,構建齣具有說服力的詞匯參數設置,並展示這些參數如何如同編程指令一般,精確地“強製”句子必須以某種方式展開,那這本書的價值就體現齣來瞭。我更希望看到作者能批判性地考察現有生成理論(如Minimalist Program的一些分支)在處理漢語時所遇到的局限性,而不是一味地套用西方語言的分析框架。如果能在這本書裏找到對“詞匯化”(Lexicalization)過程的深入洞察,理解為什麼某些語義特徵必須固化在詞匯項中纔能驅動後續的句法操作,那對我的學術視野將是一次極大的拓展。

評分

這本《生成詞庫理論與漢語事件強迫現象研究》的書名聽起來就充滿瞭學術的深度和對語言結構核心的探究欲。我作為一個對語言學,尤其是現代漢語語法結構有濃厚興趣的讀者,被這個標題吸引是必然的。它似乎不僅僅停留在對語言現象的錶麵描述,而是試圖深入到生成語法框架下,揭示漢語詞匯的內在組織邏輯,以及這種邏輯如何支撐起我們在日常交流中對“事件”的錶述。我期待書中能有對“強迫現象”的精妙剖析,這通常意味著討論語篇中的必然性、語義的強製性連接點,或者是在特定句法結構下,詞匯選擇的“不可或缺”性。如果這本書能清晰地闡述生成詞庫(Lexicon)在句法生成過程中的核心地位,並用嚴謹的分析來論證漢語特有的事件結構(Event Structure)是如何被詞匯屬性所約束和驅動的,那麼它無疑就是語言學領域一本具有裏程碑意義的著作。我希望看到它能提供大量的案例分析,將抽象的理論模型與鮮活的漢語實例完美結閤,讓讀者真正領會到“詞庫”這個概念在整個生成係統中的中樞作用。

評分

這本書的標題結構本身就暗示瞭一種自底嚮上的研究路徑,即從最小的語義單位——詞匯——齣發,來解釋宏觀的、約束性強的語言現象。我對書中如何處理“強迫現象”感到特彆好奇,因為在不同的語言中,這種“強迫感”的來源是高度異質的。在漢語中,很多強迫性是通過特定的體貌或情態助詞體現齣來的,這些助詞往往是高度“語義負載”的。我期待書中能夠展示詞庫中動詞(尤其是核心謂語)的輸入特徵,如何精確地匹配和激活那些必須齣現的句法成分,從而造成一種“非此不可”的錶達效果。這本書若能突破單純的形式句法分析,融入更多對漢語詞匯的語用和認知基礎的探討,說明這些詞庫約束是如何在人類心智中根深蒂固地建立起來的,那麼它將不僅僅是一本語言學專著,而是一份關於漢語思維模式的深度報告。我期待的是一種能讓人茅塞頓開的、充滿洞察力的論述。

評分

作為一個長期關注漢語句法與語義接口的業餘研究者,我對“詞庫理論”在描述漢語復雜句法現象時的有效性持保留態度,但又充滿好奇。這本書的價值,我想必然在於它如何巧妙地架設起抽象的生成模塊與具體的、高頻齣現的漢語“強迫”語境之間的橋梁。例如,在處理一些涉及體貌標記(Aspect markers)或補語結構時,我們常常感到某些句式是“必須如此”的,而這種“必須”的來源究竟是句法推導的限製,還是詞匯項本身攜帶的強製性語義荷載?我希望這本書能提供有力的證據,傾嚮於後者,並詳細論證詞庫中的特徵值是如何通過選擇性原則(Selectional Principle)來支配後續結構投射的。如果能看到對那些“模棱兩可”的漢語錶達進行嚴格的二元劃分,並用詞庫特徵解釋其背後的邏輯,那麼這本書就成功地為我們提供瞭一把解鎖漢語深層結構奧秘的鑰匙。

評分

許慎(約公元五八 - 約一四七年) 字叔重,東漢 汝南 召陵(今河南 偃城縣東)人,古文經學傢、文字學傢,博通經籍,先後任郡功曹、太尉南閣祭酒、洨長等職,世稱"許祭酒",曾校書東觀(皇傢圖書館),時人有"五經無雙許叔重"之語。許慎的主要成就是《說文解字》一書,該書建立瞭研究漢字結構的"六書"的理論並按照這種理論對書中所收九韆餘字逐一進行瞭分析,指齣瞭每個漢字的本義和結構,同時析漢字為五百四十部,創立瞭部首檢字法。這些成就使許慎不僅在中國而且在世界語言學史上享有崇高的地位。

評分

聽瞭作者的學術報告,馬上就買來學習瞭!

評分

鄭玄(公元一二七 - 二

評分

許慎(約公元五八 - 約一四七年) 字叔重,東漢 汝南 召陵(今河南 偃城縣東)人,古文經學傢、文字學傢,博通經籍,先後任郡功曹、太尉南閣祭酒、洨長等職,世稱"許祭酒",曾校書東觀(皇傢圖書館),時人有"五經無雙許叔重"之語。許慎的主要成就是《說文解字》一書,該書建立瞭研究漢字結構的"六書"的理論並按照這種理論對書中所收九韆餘字逐一進行瞭分析,指齣瞭每個漢字的本義和結構,同時析漢字為五百四十部,創立瞭部首檢字法。這些成就使許慎不僅在中國而且在世界語言學史上享有崇高的地位。

評分

揚雄(前五三 - 公元十八年) 或作楊雄,字子雲,西漢 蜀郡 成都(今四川 成都)人,辭賦傢、哲學傢和語言學傢,為人口吃,不能劇談而好學深思,善辭賦,官給事黃門,曆成、哀、平三帝。新莽時召拜大夫,後貧病而終。著作有《輶軒使者絕代語釋彆國方言》、訓纂篇》、《彆字》、《蒼頡傳》、《法言》、《太玄》、《甘泉賦》、《長楊賦》、《羽獵賦》等。其中《方言》十五捲,九韆餘字(今本十三捲,一萬一韆九百餘字),曆時二十七年,保存瞭大量古漢語詞彚和方言的寶貴資料,不僅是我國曆史上的第一部方言學專著,而且在世界語言學史上具有重要的地位,流傳至今。《彆字》、《訓纂篇》、《蒼頡傳》等三種涉及語言文字的著作均佚。

評分

聽瞭作者的學術報告,馬上就買來學習瞭!

評分

劉歆(約前五三 - 公元二三年) 字子駿,後改名秀,字穎叔,西漢目錄學傢、古文經學傢。沛(今江蘇 沛縣)人,楚元王 交五世孫,劉嚮次子,幼承傢學,善著文,博通詩書。成帝時為黃門郎,後曆任中壘校尉、京兆尹等職。曾奉詔與父劉嚮同領校群書,劉嚮死後,劉歆繼續校理六藝群書,並在劉嚮《彆錄》基礎上撰成《七略》。《七略》是我國第一部圖書分類目錄,具體包括輯略(總論)、六藝略、諸子略、詩賦略、術數略、兵書略和方技略。原書早佚,主要內容多保存在《漢書·藝文誌》中。在經學方麵,劉歆為將《左傳》、《毛詩》、《古文尚書》等古文經書立於學官作齣過巨大的努力,同時著有《春鞦左傳注》、《爾雅注》等書,均佚,清人馬國翰《玉函山房輯佚書》有輯錄。

評分

揚雄(前五三 - 公元十八年) 或作楊雄,字子雲,西漢 蜀郡 成都(今四川 成都)人,辭賦傢、哲學傢和語言學傢,為人口吃,不能劇談而好學深思,善辭賦,官給事黃門,曆成、哀、平三帝。新莽時召拜大夫,後貧病而終。著作有《輶軒使者絕代語釋彆國方言》、訓纂篇》、《彆字》、《蒼頡傳》、《法言》、《太玄》、《甘泉賦》、《長楊賦》、《羽獵賦》等。其中《方言》十五捲,九韆餘字(今本十三捲,一萬一韆九百餘字),曆時二十七年,保存瞭大量古漢語詞彚和方言的寶貴資料,不僅是我國曆史上的第一部方言學專著,而且在世界語言學史上具有重要的地位,流傳至今。《彆字》、《訓纂篇》、《蒼頡傳》等三種涉及語言文字的著作均佚。

評分

此書是國內第一部結閤生成詞庫理論來研究漢語語法的專著。作者對理論的介紹精當,分析深入,是一部高質量的著作。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有