茶经译注/中国古典文化大系

茶经译注/中国古典文化大系 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 茶文化
  • 茶史
  • 中国古典文化
  • 文化史
  • 饮食文化
  • 陆羽
  • 宋代
  • 经学
  • 译注
  • 中国文化
想要找书就要到 新城书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博库网旗舰店
出版社: 上海三联
ISBN:9787542644787
商品编码:1626920286
开本:16
出版时间:2014-01-01

具体描述

基本信息

  • 商品名称:茶经译注/中国古典文化大系
  • 作者:校注:文轩
  • 定价:20
  • 出版社:上海三联
  • ISBN号:9787542644787

其他参考信息(以实物为准)

  • 出版时间:2014-01-01
  • 印刷时间:2014-01-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 开本:16开
  • 包装:平装
  • 页数:150
  • 字数:57千字

编辑推荐语

中国的茶文化历史悠久,源远流长。随着人们生活水平和生活品质不断提高,茶文化也在中华大地重新兴起,成为人们增加生活情趣、提高生活品位必不可少的重要内容。为此,我们编译出版了这部《茶经译注》,一方面是帮助人们了解我国茶文化的缘起和丰硕成果;一方面也是为了增加现代人,特别是迷恋咖啡文化的年轻一代对中国传统文化的了解,以使我们民族悠久的历史文化世代承袭,发扬光大。

目录

卷上
茶之源
茶之具
茶之造

卷中
茶之器

卷下
茶之煮
茶之饮
茶之事
茶之出
茶之略
茶之图

附录一
附录二
附录三
附录四
附录五


《诗品》:魏晋风骨与文学之美的永恒回响 (一)缘起与背景:乱世中的文学觉醒 《诗品》,又称《诗品列传》,是南朝梁代著名文学理论家、评论家钟嵘所著的一部极富洞察力和影响力的文学批评专著。成书于公元530年前后,正值梁武帝萧衍“永明体”革新余波未平,文学思潮活跃而又复杂的大背景之下。 魏晋南北朝是中国历史上一个大分裂、大动荡的时代,然而,恰恰在政治上的晦暗与社会结构的剧烈变动中,中国文学却迎来了一次空前的自觉与高峰。《诗品》正是在这一历史节点上应运而生,它并非一部面面俱到的文学史,而是一部聚焦于“诗歌”这一核心文学体裁的精英化评传。 钟嵘生活的时代,对文学的评价标准开始从汉代注重辞藻的雕琢转向对“风骨”、“性情”的追求。此前,陆机、潘岳等人的宫体诗虽然华丽,却逐渐被认为失之于真挚。而以“建安风骨”为代表的曹氏父子,以及“正始之音”的嵇康、阮籍等人,则以其磅礴的气象和深沉的忧患意识,树立了新的审美标杆。《诗品》正是对这一审美变迁的系统梳理与理论总结。它试图回答一个根本问题:什么样的诗歌,才能真正传达时代精神,流传后世? (二)结构与体例:开创性的“品藻”之法 《诗品》全书共载诗人七十余人,其结构精巧,体例独特,是后世“品藻”文学批评的典范之作。全书大致可以分为三大部分: 1. 叙论(卷上引言): 钟嵘开篇即提出其核心的文学观,即“诗本乎情,言为心声”。他强调诗歌的根本在于真情实感的流露,而非徒具形式。他提出了著名的“品第”标准,即“上、中、下三品”,用以衡量诗人的艺术成就和精神境界。这种明确的分级制度,直截了当,极具评判的力度。 2. 正文(列传体评述): 这是全书的主体部分。钟嵘以类似史书“列传”的形式,逐一品评魏晋以来重要的诗人。他不仅记述诗人的生平片段,更重要的是对其诗歌风格、艺术手法及其精神内核进行深入剖析和精辟概括。 3. 结语与附记: 卷末,钟嵘对历代诗歌的演变趋势进行了总结性的回顾与展望,并留下了诸多“佚文”或“余论”,体现了他对文学批评持之以恒的关注。 在品评方式上,《诗品》最引人注目的是其精炼的“判语”。钟嵘的语言极富表现力,他善于捕捉诗人的最本质特征,用极少的文字勾勒出高度凝练的形象。例如,评曹植“骨气奇高,词采华茂”,评阮籍“慷慨有余,而文采不足”,这些判语如匕首般精准,成为后世文学批评不可逾越的高峰。 (三)核心思想:风骨、血性与“文”的回归 《诗品》的理论贡献在于其对“风骨”的推崇达到了理论的高度,并将其与诗人的“性情”紧密挂钩。 1. 崇尚“风骨”: 钟嵘认为,优秀的诗歌必须具备“风骨”,即内在的筋骨、气势与精神力量。这种“风骨”是诗人真性情的体现,是其生命体验的外化。他推崇汉乐府的质朴刚健,赞扬“建安风骨”的慷慨悲壮,这反映了当时知识分子对宏大叙事和严肃主题的回归渴望。 2. 强调“血性”: 钟嵘批评了宫体诗的柔靡之风,他认为文学不可脱离现实,更不可成为无病呻吟的消遣。《诗品》中对许多诗人的评价都围绕着他们是否具有“血性”——即生命的活力与对人生、对政治的深刻体验。没有“血性”的诗歌,即便辞藻华丽,也终究是“靡靡之音”,难入上乘。 3. 审美倾向的转变: 钟嵘的批评标志着文学审美由重“辞藻”向重“内容”与“气象”的转变。他虽然也看重“文采”,但始终将其置于“风骨”之下。这使得《诗品》超越了单纯的文字游戏,上升到对生命哲理和士人操守的关怀。他尤其推崇陶渊明、谢灵运等人的自然山水诗,认为他们在山水寄托中实现了个体的独立和精神的自由,这是乱世中士人寻求的理想出路。 (四)深远影响:文学批评史上的里程碑 《诗品》自问世以来,便对中国文学批评史产生了无可替代的影响: 1. 确立了评判标准: 它奠定了后世品评诗人的基本范式——关注个性、重视气象、以性情论高下。此后,如杜甫对前人的评价、宋代的诗歌理论,都或多或少地受到了“品藻”思想的启发。 2. 推动了诗人谱系的研究: 《诗品》通过明确的上下品划分,构建了一个魏晋南北朝诗人的基本谱系图,为后人研究这一时期的诗歌发展脉络提供了清晰的框架。 3. 语言的典范价值: 钟嵘的语言风格本身就是一种典范。其文笔老练,论断精当,文辞中正平和又不失峻峭,体现了魏晋风度的雅致与沉着。 4. 对后世作家的启迪: 许多后世的伟大诗人,如唐代的杜甫,宋代的黄庭坚,都曾仔细研读《诗品》,并从中汲取营养,尤其是在如何处理诗歌的“气”与“骨”的问题上。《诗品》所倡导的真诚与力量,成为了中国古典诗歌艺术追求的永恒主题之一。 总结: 《诗品》是一部穿越时空、直抵人心的文学经典。它不仅是一部对特定时代诗人群体的精英式评论,更是一部关乎文学本质、关乎人性表达的理论巨著。在钟嵘简练而深刻的笔触下,魏晋士人的风骨、血性与创造力得以永恒定格,使得这部小小的著作,至今仍是理解中国古典诗歌精神内核的钥匙。阅读《诗品》,如同与一位高明的“知音”对坐,品味那些在乱世中挣扎、呐喊,却最终将生命淬炼成艺术的伟大灵魂。

用户评价

评分

(二) 说实话,我对于《茶经》这本古籍的了解,一直停留在“知道有这么一本书”的层面。最近听朋友推荐了这本《中国古典文化大系》里的《茶经译注》,说内容非常详实,译注也做得很好,我就抱着试一试的心态入手了。拿到手之后,首先就被它的装帧所吸引,那种低调而又不失质感的封面,让人一看就觉得是值得珍藏的精品。打开书页,我被清晰的排版和优美的字体所吸引,阅读起来非常舒适。我特别欣赏译注的风格,它既保留了古文的原汁原味,又通过白话文的注释,让现代读者能够轻松理解其中的深意。这对于我这种对古文功底不太扎实的读者来说,简直是太友好了!我注意到书中对一些生僻的字词和典故都做了详细的解释,甚至还补充了一些相关的历史背景,这使得阅读过程非常流畅,也让我对当时的社会文化有了更直观的认识。我个人对历史和文化研究有浓厚的兴趣,所以这本书对我来说,不仅仅是一本关于茶的书,更是一扇了解中国古代社会生活和思想观念的窗口。我期待通过这本书,能够更深入地理解中国茶文化的精髓,以及它在中国历史长河中所扮演的重要角色。

评分

(三) 我是一名对中国传统艺术和生活方式情有独钟的爱好者,尤其是那些与自然息息相关的文化,比如茶道。最近我刚入手了这本《茶经译注/中国古典文化大系》,虽然我还没有开始深入阅读,但仅从它的外观和初步的翻阅来看,我就觉得这是一本值得细细品味的书。书的整体风格非常沉静内敛,封面设计简洁大方,没有过多的花哨装饰,却透着一股淡淡的书卷气。打开书页,你会发现纸张的质感非常棒,摸上去有一种温润的感觉,这使得阅读体验大大提升。我喜欢这种厚实而有分量的书籍,它仿佛承载着历史的重量。我对于《茶经》本身的内容充满了好奇,陆羽的这部著作在中国茶文化史上有着怎样的地位?它对后世的茶学发展产生了怎样的影响?这本书的译注部分,我期待它能够以一种更加亲切易懂的方式,将古代的茶道智慧传递给现代读者,让我能够领略到古人对于一片茶叶的独特情感和深刻理解。我希望通过阅读这本书,能够进一步提升我对茶的认识,不仅仅是品尝它的味道,更能理解它背后蕴含的文化意义和生活哲学。

评分

(五) 刚拿到这本书,《茶经译注/中国古典文化大系》,我就被它独特的气质所吸引。不同于市面上很多花哨的图书,它散发着一种沉静而内敛的古典美。封面的设计简洁却富有深意,一眼就能看出其文化底蕴。迫不及待地翻开,书页的质感也相当不错,摸起来温润而舒适,这种触感本身就营造了一种阅读的仪式感。我平时对中国传统文化,尤其是与日常生活相关的部分,比如饮食、器用等,都特别感兴趣。而茶,无疑是中国文化中不可或缺的一环。《茶经》作为茶文化的奠基之作,我一直想找一本合适的版本来深入了解。这本《译注》给了我很大的信心,从初步的浏览来看,译注的文字十分流畅,能够帮助我这个古文功底不深厚的读者,更容易地理解原著的含义。我期待它能带领我穿越回古代,去感受陆羽笔下那个关于茶的世界,去领略古人对茶的认知有多么细腻和深刻。我非常希望能通过这本书,不仅仅是了解“怎么泡茶”,更能理解“为什么这么泡茶”,以及茶在中国社会中所承载的文化意义和精神寄托。

评分

(一) 我一直对中国古代的茶文化非常着迷,尤其是那些流传下来的经典著作。最近偶然间翻到了这本《茶经译注》,虽然我还没来得及细细品读,但仅仅从它的装帧设计和纸张的质感上,就能感受到一种沉甸甸的历史厚重感。这本书的版式设计相当考究,字里行间透露着一种古朴典雅的气质,让人在翻阅时仿佛能穿越时空,回到那个陆羽煮茶论道的年代。我特别喜欢书中附带的那些插图,虽然还未深入研究,但直觉告诉我,它们一定蕴含着丰富的文化信息,是理解《茶经》原文的重要辅助。作为一名对中国传统文化充满好奇的读者,我期待这本书能带我走进更深层次的茶文化世界,去感受那份古人对茶叶的敬畏与智慧。我常常在想,一杯茶,在中国人手中,承载了多少故事,多少情感,多少哲学?这本书,或许就是解开这些谜团的钥匙。我初步浏览了目录,发现内容安排得十分清晰,从茶的起源、器具到烹煮,再到品饮,逻辑严谨,条理分明,这对于初学者来说无疑是一大福音。我迫不及待地想深入其中,去学习那些我从未了解过的关于茶的知识,去体会那种“茶禅一味”的意境。

评分

(四) 这本书我刚拿到手,还没来得及深入研读,但第一印象就非常不错。作为《中国古典文化大系》这个系列的一员,它的出版质量一如既往地令人满意。封面设计低调而有质感,那种古朴的风格很适合这类古典著作。我特意翻看了几页,发现排版非常清晰,字体大小适中,阅读起来不费眼。最让我感到惊喜的是,这本书的译注部分看起来非常用心。我注意到一些难懂的古文词汇都有详细的解释,而且译文的语言风格也比较贴近现代汉语,不会让人感到生硬晦涩。这对于我这种非专业研究者来说,实在是太重要了。我一直对中国古代的饮茶文化很感兴趣,但苦于古籍晦涩难懂,常常望而却步。这本书的出现,无疑为我打开了一扇了解《茶经》的便捷之门。我希望通过这本书,能够更全面地认识《茶经》这部经典,理解它在中国茶文化发展史上的重要地位,以及它所阐述的关于茶的种种知识和理念。我对书中可能包含的关于茶的器具、冲泡方法、以及品鉴之道都充满了期待。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版权所有