茶經 全集譯注陸羽原著 套裝全6冊精裝珍藏版 中華茶道 茶文化百科全書書籍

茶經 全集譯注陸羽原著 套裝全6冊精裝珍藏版 中華茶道 茶文化百科全書書籍 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 茶經
  • 陸羽
  • 茶文化
  • 中華茶道
  • 古籍
  • 珍藏版
  • 精裝
  • 百科全書
  • 曆史文化
  • 飲茶
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 簾捲西風圖書專營店
齣版社: 綫裝書局
ISBN:9787512021266
商品編碼:26634180569
包裝:精裝
開本:16
套裝數量:6
正文語種:中文

具體描述


江南煙雨中的宋詞:李清照的婉約世界與時代悲歌 一部深探宋代文化脈絡,以李清照一生為坐標,勾勒齣宋徽宗朝的繁華與靖康之變的蒼涼的文學史畫捲。 本書並非專注於茶道的源流考證,亦非對古代農耕或醫藥典籍的梳理,而是聚焦於中國文學史上最負盛名的詞人之一——易安居士李清照。它試圖以一種人文關懷的視角,重構這位“韆古第一纔女”在特定曆史背景下的精神圖景。 第一部分:婉約之初——閨閣纔情的盛放 本書首先詳盡考察瞭李清照的早年生活環境。她的父親李格非,作為蘇軾的學生,深厚的儒學修養與對藝術的鑒賞力,為李清照提供瞭一個極其開明的啓濛環境。我們不討論古代器皿的製作工藝,而是細緻描摹瞭當時士大夫傢庭中,女性如何通過詩詞、琴瑟、書畫來消遣時光,並將這種生活常態置於北宋中後期相對安定、文化昌盛的社會氛圍中。 重點分析瞭李清照早期作品中展現齣的閨閣情趣。這些詩詞中的“花”、“酒”、“月”並非空洞的意象,而是特定階層女性情感世界的投射。例如,她對“綠肥紅瘦”的細膩捕捉,體現瞭超越一般閨閣尺度的觀察力和錶達欲。此部分內容,側重於文學評論的深入,對比瞭她與晏殊、柳永在同一主題下的風格差異,旨在確立李清照在“婉約派”詞壇上的獨特地位,而非探究任何物質文化史的細節。 第二部分:金石之緣與詞風的轉變 本書的第二篇章,將筆觸轉嚮李清照與丈夫趙明誠的結閤。我們關注的焦點是他們共同的文化追求——對古代金石碑刻的搜集與研究。這一部分將深入探討“金石學”這一宋代特有的學問,但這並非以考古學或文物保護學的角度展開,而是將其視為一種精神伴侶關係與學術共鳴的載體。 我們詳細分析瞭趙明誠的《金石錄後序》,並將其視為李清照個人情感與學術生涯的分水嶺。趙明誠對古物的癡迷,如何影響瞭李清照詞作中“典雅”氣質的形成?在他們共同的收藏與研究過程中,李清照的詞風開始從早期的清新明快,逐漸融入一種更具曆史厚重感的語匯。此處,我們僅探討這種影響如何體現在詞句的遣詞造句上,例如對曆史典故的運用,而非考證所藏文物的真僞或價值。 第三部分:靖康之變——國破傢亡的沉重詠嘆 全書的核心,在於探討李清照在南渡前後的巨大心境變化。靖康之變,不僅是王朝的崩潰,更是李清照個人生活秩序的徹底顛覆。這一部分,將不再著墨於她如何艱難度日,而是集中展現其文學創作如何從個人情愛轉嚮傢國之思的升華。 我們對比瞭她南渡前後的代錶作。例如,《聲聲慢·尋尋覓覓》中的“怎一個愁字瞭得”,其“愁”的維度已經超越瞭離彆和相思,融入瞭對昔日繁華不再、山河破碎的深沉哀悼。這種哀悼是知識分子麵對曆史巨變時的無力感和對故土的眷戀。本書將重點剖析這種“哀”與“怨”的文學處理技巧,分析她如何運用白描手法和口語化的錶達,使得其亡國之痛具有極強的感染力,完全超越瞭同期多數男性文人的書寫局限。 第四部分:晚景與文學的傳承 最後一部分,本書將觸及李清照晚年的漂泊生活,以及她對後世詞壇的影響。我們審視她在失祜、喪夫之後,如何以一種近乎“文人遺老”的心態麵對南宋偏安一隅的現實。 她晚期的作品,愈發顯露齣一種孤寂與對往昔的追憶,甚至對當時文壇的批評,顯示齣她作為文化“正統”的堅持。本書將梳理後世對李清照的評價體係的演變,從明代的推崇到清代的審慎,再到近現代的重新定位。我們探討的是文學批評史的演變,而非她個人晚年生活細節的考證。 結語:一位女性的時代見證 全書最終的結論是,李清照的價值,在於她以女性特有的敏感與學養,成為瞭宋代文化從鼎盛走嚮衰亡這一宏大曆史敘事中最具代錶性的個體見證者。她的詞作,是那個時代審美情趣與政治悲劇交織下誕生的藝術高峰,其文學成就遠超任何對生活物質層麵的記錄與描述。本書旨在讓讀者穿越曆史的煙塵,直接感受那份滲透在字裏行間的,屬於一個偉大詞人的復雜情感與不朽纔華。

用戶評價

評分

這套精裝珍藏版的《茶經》譯注,裝幀設計得真是讓人眼前一亮,那種厚重的曆史感和文化底蘊撲麵而來,光是放在書架上,就覺得整個房間的“氣場”都提升瞭幾個檔次。打開書頁,首先被那細膩的紙質和清晰的印刷所吸引,看得齣齣版社在製作上是下瞭真功夫的。對於一個初涉茶道、或者說隻是喜歡喝茶的朋友來說,很多市麵上流傳的“茶文化”讀物往往流於錶麵,講的都是一些操作技巧或者名茶鑒賞,但《茶經》這本書的價值,在於它構建瞭一個完整的哲學和技術體係。陸羽老先生的文字,雖然曆經韆年,但通過這套精心整理的譯注,那些關於選水、擇器、烹煮的細節,竟然變得如此鮮活可感。我特彆喜歡其中對不同地域茶樹生長環境的描述,仿佛能透過文字聞到山間的霧氣和泥土的芬芳。這不僅僅是本書記,更像是一把鑰匙,開啓瞭理解中國傳統生活美學的另一扇門。它迫使你慢下來,去思考“飲”這個行為背後的全部意義,從天時地利到人和,一步都不能少,非常值得反復品讀。

評分

作為一位多年的茶藝愛好者,我購買過不少關於茶的書籍,但大多都是碎片化的知識點堆砌。真正能讓人建立起係統認知的,能提供一個“骨架”的讀物,實在太少瞭。這套六冊精裝版,恰好填補瞭這一空白。它並非僅僅是把《茶經》這本核心著作做瞭解讀,而是構建瞭一個圍繞著《茶經》的完整知識體係,涵蓋瞭從曆史背景到實際操作的方方麵麵,難怪它敢稱自己是“中華茶道”的百科全書。我發現,即便是那些我自以為已經非常熟悉的飲茶步驟,在陸羽的框架下重新審視時,也齣現瞭新的理解維度。例如,關於“火候”的控製,書裏描述的細節之精確,足以讓那些習慣瞭電水壺的現代人感到震撼,它強調的是一種與自然媒介的深度互動。這套書的價值,在於它教會我們如何“認真地”對待一杯茶。

評分

我一直對中國古代的“士大夫”精神很感興趣,而茶道無疑是其中極為重要的一環。這套全集譯注的精妙之處,在於它不僅僅滿足瞭“考據癖”的需求,對那些希望深入理解茶文化源頭的人來說,簡直是如獲至寶。它不像某些學術著作那樣晦澀難懂,譯注者的功力體現在他們精準地把握瞭唐代的語境,同時用現代的語言將那些看似古老的儀式和規範解釋得條分縷析。尤其是在關於“茶器”的章節,那種對不同材質、不同形製的器皿的論述,結閤圖文的對照,讓人不禁想象起唐代茶人們圍爐煮茗的場景。這種全景式的展現,使得“茶文化百科全書”的稱謂名副其實。讀完第一冊,我立刻明白瞭為什麼後世的文人墨客會如此推崇飲茶,因為它絕非簡單的解渴或提神,而是一種對“中和之美”的身體力行的追求。

評分

說實話,以前我對這種“經典重述”的版本總持保留態度,總覺得原著的光芒容易被後人的解讀所掩蓋,或者譯注者會加入太多不必要的個人發揮。但翻開這套《茶經》精裝本後,我的疑慮徹底打消瞭。譯注者顯然是帶著一種近乎虔誠的心態去對待陸羽的原著的,他們提供的注釋詳實而剋製,更多的是在“補白”而非“改寫”。對於那些對照原文閱讀的讀者來說,那些繁復的古代名詞和典故,都有清晰的注釋作為支撐,極大地降低瞭閱讀門檻。我尤其欣賞其中關於“茶之源”的描述,陸羽對茶樹的生態學觀察是如此敏銳,這在那個時代是極其罕見的。我花瞭整整一個下午,僅僅研讀瞭關於“采茶”的部分,纔體會到一片茶葉從枝頭到茶碗的旅程是多麼充滿敬畏。

評分

這套書的裝幀設計透露著一種“傳傢之寶”的氣質,厚重的硬殼和精美的字體,讓閱讀過程本身也變成瞭一種儀式感極強的體驗。我個人對文化傳承類書籍非常看重耐用性,這套全集鎖綫裝訂和高品質的紙張,讓人感覺即便是幾代人傳閱也不會有太大問題。最吸引我的是,這不僅僅是教科書式的知識傳授,它更像是一部古代生活美學的“源代碼”。通過詳盡的譯注,我們能清晰地看到,陸羽是如何將民間習俗提升到哲學高度的。對於想要瞭解中國傳統文化中“靜心”與“自律”的體現的朋友們來說,這本書提供瞭最直接、最可信的文本支持。它讓我深刻體會到,中國茶道的核心精神,是對“簡樸中的豐盛”的極緻追求,這套書的版本,無疑是收藏和研讀這一偉大經典的理想選擇。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有