正版 威尼斯味道 我傢廚房裏的異國味道 食物配方美食菜譜 開胃菜前菜主食配菜肉小吃甜品

正版 威尼斯味道 我傢廚房裏的異國味道 食物配方美食菜譜 開胃菜前菜主食配菜肉小吃甜品 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法國] (法)勞拉·紮萬 著
圖書標籤:
  • 威尼斯美食
  • 意大利菜
  • 傢常菜譜
  • 異國風味
  • 美食
  • 烹飪
  • 菜譜
  • 開胃菜
  • 甜點
  • 廚房美食
想要找書就要到 新城書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 書蟲圖書專營店
齣版社: 中南大學齣版社
ISBN:9787568038935
商品編碼:30016751297
包裝:精裝
開本:16
齣版時間:2018-05-01

具體描述



商品參數
威尼斯味道 我傢廚房裏的異國味道
            定價 128.00
齣版社 中南大學齣版社
版次 1
齣版時間 2018年05月
開本 16開
作者 [法國][法]勞拉·紮萬
裝幀 精裝
頁數
字數
ISBN編碼 9787568038935
重量


內容介紹
這是一本關於夢想的書,也是一本關於美食的書,來自威尼斯特雷維索地區的美食作傢勞拉·紮萬將威尼斯特色美食、美酒及其過往的曆史、文化慷慨地分享給讀者。跟隨她的腳步在威尼斯的咖啡館、餐館、菜市場和酒窖遊走,學會100道烹飪新手也能輕鬆操作的威尼斯佳肴菜譜:開胃菜、雞尾酒、奶油鱈魚、烏賊墨魚汁燴飯、提拉米蘇,將這些專屬於威尼斯的味道搬上自傢餐桌。書中推薦的旅行必去餐廳和貼心的DIY食材購買指南為計劃威尼斯行的旅者提供可靠、多樣的選擇。

目錄

威尼斯小酒吧和威尼斯小吃 

開胃菜 

主食 

第2道菜和蔬菜

 甜品

 附錄



《星辰大海的旅人:全球航海史與文化交融》 導言:風帆下的世界重塑 本書並非聚焦於廚房的煙火氣,而是將目光投嚮瞭廣袤無垠的海洋,探尋人類徵服水域、連接世界的漫長曆程。我們將以宏大的曆史視角,剖析“航海”這一行為如何從最初的生存需求,逐步演變為驅動全球文明更迭的核心動力。這是一部關於船隻、勇氣、科學進步以及文化碰撞的史詩,它講述的不是如何烹飪異國風味,而是人類如何將“異國”的概念真正帶入彼此的生活。 第一部分:遠古的試探與近海的探索(史前至公元15世紀初) 本部分著重考察人類早期對水域的認識與利用。我們將從太平洋島嶼的波利尼西亞人如何憑藉對星象和洋流的精妙理解,實現跨洋定居的壯舉開始。這是一種純粹的生存智慧,與後世的商業貿易動機截然不同。 接著,我們將詳細梳理地中海文明的興衰與航海技術的演進。腓尼基人、古希臘人、羅馬人,他們對地中海的控製權爭奪,奠定瞭早期海上貿易的雛形。重點分析在沒有指南針的時代,船隻設計(如加裝槳櫓以應對無風環境)如何適應特定海域的需求。 中世紀,阿拉伯海域的航綫網絡——香料之路與絲綢之路的海上延伸——是本部分的核心。我們探討穆斯林商人在印度洋貿易中的核心地位,他們不僅是貿易的執行者,更是知識和技術的傳播者,例如引入先進的阿拉伯星盤和改進的帆船結構。與此同時,維京人的“長船”及其對北大西洋的探索,展示瞭適應寒冷與波濤洶湧海域的另一種技術路徑。 第二部分:大航海時代的黎明與擴張(15世紀中葉至17世紀) 這是人類地理認知被徹底顛覆的時代。我們將細緻描繪葡萄牙和西班牙如何率先將航海技術推嚮極限。重點分析以下幾個關鍵要素: 1. 技術的飛躍: 深入探討卡拉維爾帆船(Caravel)的革命性意義——其結閤瞭歐洲的橫帆和阿拉伯的三角帆,使得船隻能夠逆風航行,極大地提高瞭遠洋作業的可能性。同時,對經緯度測繪技術(如利用象限儀和十字木)的解析,是理解這次擴張的基石。 2. 驅動力與目標: 重點分析對黃金、香料、宗教傳播以及知識探索的多元化追求。哥倫布、達伽馬、麥哲倫的航程,並非僅僅是尋找一條更快的商路,而是對未知世界的係統性探索與徵服。 3. 交流的後果(哥倫布大交換): 本章將側重於新舊大陸物種、疾病、人口和觀念的劇烈交換。這種交換重塑瞭全球的生態係統和人口結構,其影響遠超任何單一的貿易商品。例如,歐洲對美洲新物種(如馬鈴薯、玉米)的接受過程,及其對歐洲農業革命的深遠影響。 第三部分:貿易、衝突與海洋霸權(17世紀至19世紀中葉) 隨著殖民地的建立,海洋不再是單純的通道,而是權力分配和資源掠奪的戰場。 1. 商業公司的崛起: 詳細分析荷蘭東印度公司(VOC)和英國東印度公司如何以股份製公司的形式,組織起龐大的全球貿易網絡。這些公司擁有超越主權國傢的軍事和行政權力,它們對亞洲(特彆是香料群島和印度次大陸)的控製,構成瞭早期全球資本主義的雛形。 2. 海戰與戰略: 審視主要海權國傢(英、荷、法、西班牙)在關鍵海域(如直布羅陀、馬六甲海峽)的戰略競爭。特拉法爾加海戰等標誌性事件,決定瞭哪些國傢能夠主導未來的全球貿易航綫。 3. 探險的轉嚮: 航海的焦點逐漸從尋找新大陸轉嚮繪製已知世界的精確地圖。庫剋船長的三次太平洋航行,以及他對航海醫學(如解決壞血病)的貢獻,標誌著科學性探險取代瞭純粹的地理發現。 第四部分:鋼鐵巨艦與全球化加速(19世紀中葉至今) 蒸汽機的引入徹底終結瞭風帆時代,海運效率和可靠性空前提高,這直接催生瞭現代意義上的全球化。 1. 工業革命的影響: 分析鐵殼船、螺鏇槳以及蘇伊士運河、巴拿馬運河的開鑿,如何將“航程”的概念重新定義。地理上的遙遠不再是貿易的根本障礙。 2. 帝國主義的“最後一英裏”: 審視利用蒸汽動力海軍力量,歐洲列強如何鞏固其在亞洲和非洲的殖民統治,確保原材料和製成品能夠穩定地在世界各地流動。 3. 現代海洋經濟: 簡要概述兩次世界大戰對海上貿易路綫的衝擊,以及集裝箱化(Containerization)如何徹底改變瞭物流的結構,使得商品的全球供應鏈成為可能。本書的結尾將展望當代海洋治理、深海資源開發以及航運對全球氣候變化的影響。 結論:未盡的航程 《星辰大海的旅人》旨在揭示,人類對海洋的每一次跨越,都不僅僅是一次地理上的移動,而是知識、技術、疾病、文化和經濟體係的深刻重組。航海史是一部人類剋服自然限製、追求更廣闊視野的宏大敘事,它塑造瞭我們今天所生活的全球互聯的世界。我們吃的食物,談論的文化,信奉的觀念,無不烙印著風帆和鐵殼船留下的深刻印記。

用戶評價

評分

我注意到這本書在“前菜”和“主食”的章節中,存在一些食材替換上的潛在風險。威尼斯菜肴的核心在於其對本地特色食材的依賴性,比如特定産地的海鹽、或者隻有特定季節纔能捕撈到的魚類。書中雖然提供瞭食譜,但對於“如果找不到XXX,可以用YYY代替”的指導卻非常保守,甚至有些地方乾脆沒有給齣任何替代方案。這對於生活在非沿海城市、或者食材供應鏈不那麼豐富的讀者來說,無疑設置瞭很高的門檻。舉個例子,書中提到一種用於醃製的當地特有漿果,但我的本地市場根本沒有售賣。如果作者能提供一些基於風味相似度而非外觀的替換建議——比如,用哪種酸度更接近的漿果,或者通過增加檸檬皮屑來彌補香氣的缺失——那這本書的實用價值將大大提升。目前這種“要麼完全照做,要麼就彆指望做齣原味”的態度,讓我對這本書的“我傢廚房”的包容性産生瞭懷疑,它似乎更像是一種對特定地理環境的“朝聖指南”,而非一本真正可以融入日常生活的烹飪寶典。

評分

從作者的敘事口吻來看,我期待能從中捕捉到一種穿越時空、感同身受的體驗,畢竟名字裏帶著“味道”和“異國”的字眼,總該有些能夠觸動靈魂的文字描寫。然而,書中的文字描述部分顯得過於客觀和程式化,缺乏那種能讓人垂涎欲滴的感官刺激。例如,描述一款“開胃菜”時,可能隻會平鋪直敘地寫“將西紅柿切丁,加入羅勒和橄欖油拌勻”。我真正想知道的是,當那股陽光下的番茄的酸甜、羅勒的清新和特級初榨橄欖油的果香在口中爆發時,那種感覺究竟是怎樣的?作者仿佛隻是在提供一個操作指南,而不是在分享一份可以被珍藏的味覺記憶。這種缺乏情感渲染的寫作方式,使得整本書讀起來更像是一份經過翻譯的國外烹飪手冊的電子文檔,而不是一本經過精心打磨、充滿人文關懷的美食散文集。對於我這種喜歡在閱讀食譜時“做夢”的讀者來說,這本書在精神層麵上未能提供應有的滿足感。

評分

這本書的裝幀設計倒是挺吸引眼球的,封麵那種略帶做舊感的意大利水城色調,讓人一下子就聯想到瞭慵懶的午後陽光和海風的味道。我本來是衝著“威尼斯味道”這個標題來的,心裏期待能學到一些正宗的、隻有當地人纔知道的“祖傳”食譜,畢竟“我傢廚房裏的異國味道”聽起來就充滿瞭生活氣息和煙火氣。然而,翻開內頁後,那種強烈的期待感稍微有點被稀釋瞭。首先,從排版上看,它的視覺留白似乎有點過於擁擠瞭,雖然圖文並茂是美食書的標配,但有些步驟圖和食材的特寫似乎並沒有起到清晰指導的作用,反而有點喧賓奪主,讓我這個廚房新手在麵對復雜的步驟時,反而會因為信息過載而感到一絲焦慮。我特彆想知道書中對於如何還原威尼斯人那種獨特的香料平衡感——比如他們如何恰到好處地處理海鮮的鮮甜與檸檬的酸度之間的關係——是否有深入的解析,或者哪怕是一段關於食材采購的“尋味之旅”,但這些內容似乎被更偏嚮於傢常化的“開胃菜前菜主食配菜”的通用分類給淹沒瞭,讓原先那種強烈的地域文化色彩變得有點模糊不清瞭,更像是一本“環球美食大雜燴”,而非聚焦於某個特定地域的深度探索。

評分

我對這本烹飪書的實用性進行瞭深度考察,特彆關注瞭那些聲稱能帶來“異國味道”的食譜的可操作性。坦白說,我嘗試復刻瞭其中一道主菜——據說靈感來源於某個海邊小酒館的慢燉肉類。從食材準備到最終上桌,整個過程極其耗時,而且配方中對於某些關鍵調味品的用量描述非常模糊,比如“適量的乾香草混閤物”或者“少許陳年巴薩米剋醋”。這種模糊性對於經驗豐富的廚師或許是發揮創意的空間,但對於我這種嚴格按照指示操作的傢庭廚師來說,卻是一場災難,最終成品與我預想中的那種濃鬱、層次分明的口感相去甚遠,顯得單薄而平淡。更令人感到睏惑的是,書中的甜品部分似乎與其他章節的風格銜接得有些突兀,從鹹鮮的肉類過渡到那些看起來需要專業烤箱纔能完成的精緻糕點,讓人感覺像是東拼西湊的閤集,而非一個精心策劃的美食係列。如果它想主打“我傢廚房”的便捷性,那麼這些耗時且對設備有要求的食譜顯然與這個定位有些背離,讓人不禁懷疑,作者究竟是想服務於周末的傢庭大餐,還是僅僅為瞭展示自己高超的烘焙技巧。

評分

這本書的“小吃”和“配菜”部分的介紹,給我一種信息碎片化的感受。它們羅列瞭大量似乎很有創意的組閤,比如用某種不常見的當地蔬菜搭配煙熏奶酪之類的,但每道菜的介紹都極其簡略,往往隻有寥寥數語的步驟描述和一張成品圖。我特彆想瞭解的是,這些“小吃”在當地的文化背景下究竟扮演著什麼樣的角色?它們是搭配特定飲品的佐餐零食,還是節日慶典上的必備元素?書中完全沒有提供這些背景知識,這就使得烹飪過程變成瞭一種純粹的機械模仿,失去瞭食物背後所承載的故事和情感連接。當我照著做瞭其中一個號稱能“瞬間提升餐桌氣氛”的冷盤時,雖然味道尚可,但整體的呈現效果和書中圖片的距離感實在太大瞭,這不僅僅是火候或者刀工的問題,更像是那種“隻可意會不可言傳”的訣竅被作者略過瞭。如果一本美食書不能在文字上給予足夠的引導和烘托,那麼再精美的圖片也隻能淪為擺設,讓讀者在實踐中不斷碰壁,最終隻能感嘆:這道菜,似乎隻屬於作者的廚房。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.cndgn.com All Rights Reserved. 新城书站 版權所有